• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169866

English Turkish Film Name Film Year Details
Eric! Amy! Eric! Amy! The Ruins-1 2008 info-icon
Amy! Eric! Eric! Amy! Eric! Eric! The Ruins-1 2008 info-icon
Eric! Amy! Amy! Eric! Amy! Amy! The Ruins-1 2008 info-icon
Amy, I didn't mean to! I'm sorry! Amy, böyle olsun istemedim. Üzgünüm. The Ruins-1 2008 info-icon
It's okay. I didn't mean to! Tamam. Böyle olsun istemedim. The Ruins-1 2008 info-icon
Stacy. Eric! Eric! It hurts. Stacy. Eric! Eric! Acıyor. The Ruins-1 2008 info-icon
Don't move. Don't move. Hareket etme. The Ruins-1 2008 info-icon
Eric? Eric? Eric! Eric? Eric? Eric! The Ruins-1 2008 info-icon
Eric? Eric? Eric? Eric? The Ruins-1 2008 info-icon
Eric! Eric! Come here. Come here. Eric! Eric! Gel buraya. The Ruins-1 2008 info-icon
Eric! Eric! Eric! Eric! Eric! Eric! The Ruins-1 2008 info-icon
Amy. Amy, it hurts. No. Amy. Amy, acıyor. Hayır. The Ruins-1 2008 info-icon
No. No. It hurts. Hayır, hayır. Acıyor. The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me. Amy, kill me. Öldür beni, Amy. Öldür beni. The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me. Kill me! Öldür beni. Öldür beni. The Ruins-1 2008 info-icon
Jeff. Amy! Jeff. Amy! The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me! Kill me! It's okay. Öldür beni. Öldür beni. Tamam. The Ruins-1 2008 info-icon
You have to, Amy. Yapmalısın, Amy. The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me! Amy! Öldür beni, Amy! The Ruins-1 2008 info-icon
Yes! Kill me! Kill me. Kill me! No! Evet, öldür beni. Hayır! The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me! Kill me! Kill me! Amy. Öldür beni. Öldür beni. Amy. The Ruins-1 2008 info-icon
Kill me! Kill me! Kill me! Öldür beni! Öldür beni! Öldür beni! The Ruins-1 2008 info-icon
Once you're past the clearing, Açıklığı geçer geçmez,... The Ruins-1 2008 info-icon
you run as fast as you can, okay? ...elinden geldiğince hızlı koş, anladın mı? The Ruins-1 2008 info-icon
When you get to the Jeep, Jeep'e vardığında... The Ruins-1 2008 info-icon
you don't wait for anything. Anything. ...sakın bekleme. Sakın. The Ruins-1 2008 info-icon
And if these don't work, then you run, Bunlar işe yaramayacak olursa, koşmaya devam et. The Ruins-1 2008 info-icon
and you don't stop until you reach the town. Kasabaya varana kadar da durma. The Ruins-1 2008 info-icon
You promise me that you'll still be here? Döndüğümde burada olacağına söz ver. The Ruins-1 2008 info-icon
You don't even know her name. Adını bile bilmiyorsunuz. The Ruins-1 2008 info-icon
You don't know any of our names. Hiçbirimizin adlarını bilmiyorsunuz. The Ruins-1 2008 info-icon
I'm Jeff. Jeff Dean MacIntyre. Ben Jeff. Jeff Dean MacIntyre. The Ruins-1 2008 info-icon
Winnetka, Illinois. Winnetka, Illinois'denim. The Ruins-1 2008 info-icon
Twenty two years old. 22 yaşındayım. The Ruins-1 2008 info-icon
I was gonna be a doctor. That was my dream. Doktor olacaktım. Bu en büyük hayalimdi. The Ruins-1 2008 info-icon
That's all I wanted. Tek arzumdu. The Ruins-1 2008 info-icon
You should know her name, too. Onun adını da bilmelisiniz. The Ruins-1 2008 info-icon
Her name Onun adı... The Ruins-1 2008 info-icon
is Amy! ...Amy. The Ruins-1 2008 info-icon
And she is not gonna die on this fucking hill! Ve o bu lanet tepede ölmeyecek. The Ruins-1 2008 info-icon
Dimitri! Dimitri! Dimitri! Dimitri! The Ruins-1 2008 info-icon
All right. You ready? Demek öyle. Hazır mısın? The Ruins-2 2008 info-icon
War. War? Savaş. Savaş mı? The Ruins-2 2008 info-icon
We are too playing war. Come on. lt's total chance, Stace. Bal gibi de oynayacaksın. Hadi. Baştan aşağı şans oyunu, Stace. The Ruins-2 2008 info-icon
l'll have some. You'll definitely have some. Ben isterim. Elbette ki istersin. The Ruins-2 2008 info-icon
Come on, Jeff. No, keep that away from me. Alsana, Jeff. Onu benden uzak tut. The Ruins-2 2008 info-icon
l don't know what you guys are talking about. Neyden bahsettiğinizi bilmiyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
One, two, three, four, l declare war. 1, 2, 3, 4. Savaş ilan edildi. The Ruins-2 2008 info-icon
What do you mean? You're all red. Nasıl yani? Kıpkırmızı olmuşsun. The Ruins-2 2008 info-icon
No, l'm flushed. l'm just hot. You're not flushed. Hayır, sadece kızarmış. Isınmışım o kadar. The Ruins-2 2008 info-icon
l finally won. Good. Sonunda kazandım. Aferin sana. The Ruins-2 2008 info-icon
l knew you would. You did? Kazanacağını biliyordum. Öyle mi? The Ruins-2 2008 info-icon
Okay. l did. Of course l did. Tamam. Elbette öyle. The Ruins-2 2008 info-icon
Shit! What? Lanet olsun. Ne? The Ruins-2 2008 info-icon
l lost my earring. Küpemi kaybetmişim. The Ruins-2 2008 info-icon
Look under your towel. lt's not. Havlunun altına bak. Yok. The Ruins-2 2008 info-icon
Under your towel. Why would it be under our towel? Havlunun altına. Bizim havlunun altında ne işi var? The Ruins-2 2008 info-icon
l don't know, l think l was... Did you come lay under here? Bilmiyorum, sanırım... Bunun altında mı yattın? The Ruins-2 2008 info-icon
We're gonna find it, honey. lt's my favorite earring. Buralardadır, bir tanem. En sevdiğim küpemdi. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's probably in the pool. Muhtemelen havuzdadır. The Ruins-2 2008 info-icon
l found it. lt's yours, l think. Bunu buldum. Sanırım sizin. The Ruins-2 2008 info-icon
Thank you so much! Thank you. Çok teşekkürler. Sağ ol. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's not a problem. Lafı bile olmaz. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's got ice in it. Buzludur. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's okay. Sorun değil. Karıştırdım. The Ruins-2 2008 info-icon
That means it has ice, Eric. Thank you. Bu buzsuz olduğu anlamına gelmez, Eric. Teşekkürler. The Ruins-2 2008 info-icon
Where are you from? Munich, originally. Nerelisin? Aslen Münihliyim. The Ruins-2 2008 info-icon
Oh, no, no. She's an archeologist. He went with her to a dig site. Hayır. Kız arkeolog. Onunla beraber kazı yapmaya gitti. The Ruins-2 2008 info-icon
And what are they digging? Like an excavation? Ne kazıyorlar peki? Hafriyat gibi bir şey mi? The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah, it's ruins, l think. A Mayan temple. Evet, bir harabe sanırım. Bir Maya tapınağı. The Ruins-2 2008 info-icon
that nobody here wanted to go to... Yes, Jeff. ...beri hiçbirinizin gitmeye yanaşmadığı... Evet, Jeff. The Ruins-2 2008 info-icon
VlP only. Sadece önemli kişilere özel. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah. See, Jeff, that's something l would do. Gördün mü, Jeff? Bu benim yapabileceğim bir şeymiş. The Ruins-2 2008 info-icon
Oh, yeah? Sounds like fun. Hadi ya? Eğlenceliye benziyor. The Ruins-2 2008 info-icon
Well, if you're interested, l'm going there tomorrow. Eğer ilginizi çekerse, ben yarın oraya gideceğim. The Ruins-2 2008 info-icon
l don't know, a little culture before we leave? Bilmiyorum yani, gitmeden biraz kültür iyi olurdu. The Ruins-2 2008 info-icon
l wanna go. Ben varım. The Ruins-2 2008 info-icon
You will? Yeah. Sahi mi? Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
Since l just kicked Jeff's ass in cards, l got nothing left to do here. Kartta da Jeff'i yendiğime göre burada yapacak bir şeyim kalmadı. The Ruins-2 2008 info-icon
Wow. Say something. Bunun altında kalma. The Ruins-2 2008 info-icon
Well, yeah, l mean, as long as l'm back for make your own taco night, l'm in. Kendi Taco'nu kendin yap olayına geri döneceksek eğer, ben de varım. The Ruins-2 2008 info-icon
What is it? What's the joke? What's so funny? l'm not... Nedir bu? Bir espri mi? Komik olan ne? Ben... The Ruins-2 2008 info-icon
l'm just not feeling this one. Hiç dans edesim yok. The Ruins-2 2008 info-icon
Jeff, buddy, we got two days left. l wanna see some moves. Jeff, ahbap 2 gün kaldı. Eğlenmene bak. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's just like playing the trombone. Trombon çalmak gibi bir şey. The Ruins-2 2008 info-icon
Jeffrey on the trombone, nice! He won a prize. Jeffrey ve trombon. Süper. Ödül kazanmış. The Ruins-2 2008 info-icon
Amy! No, no, no, no! Amy! Amy, hayır. Amy. The Ruins-2 2008 info-icon
l'll take some. l'll take some. Ben de biraz alayım. The Ruins-2 2008 info-icon
l have her. Ben kaldırırım. The Ruins-2 2008 info-icon
No, l don't want to. Hayır, yatmak istemiyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
All right, l'm calling it a night, guys. Pekâlâ, benden bu gecelik bu kadar. The Ruins-2 2008 info-icon
Good night. Give me a kiss. Come here. İyi geceler. Öpücük ver. Gel buraya. The Ruins-2 2008 info-icon
Give me a kiss. Stay. Öpücük ver. Gitme. The Ruins-2 2008 info-icon
See you, buddy! Make sure she gets home. Görüşürüz, ahbap. Eve sağ salim getirin onu. The Ruins-2 2008 info-icon
Night, Jeff! Okay? İyi geceler, Jeff. Tamam mı? The Ruins-2 2008 info-icon
l'll see you guys tomorrow morning. All right. Yarın sabah görüşürüz. Tamam. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah. Be good, man. Evet. Kendine iyi bak. The Ruins-2 2008 info-icon
My boyfriend, the rock star! See you, Ame. Rock yıldızı sevgilim benim. Görüşürüz, Ame. The Ruins-2 2008 info-icon
Matteo! Mathias. Matteo! Mathias. The Ruins-2 2008 info-icon
Come on! Yeah... Hadi. Peki... The Ruins-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169861
  • 169862
  • 169863
  • 169864
  • 169865
  • 169866
  • 169867
  • 169868
  • 169869
  • 169870
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact