• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169854

English Turkish Film Name Film Year Details
That's enough. I'm returning this, and you gotta do something. Yeter bu kadar. Bunu geri götürüyorum, sen de bir şeyler yapmalısın. Yeter bu kadar. Ben bunu geri götürüyorum, sen de bir şeyler yapıyorsun. The Roommate-1 2011 info-icon
No. I don't want you to go back there. Hayır, oraya geri dönmeni istemiyorum. Hayır, oraya dönmeni istemiyorum. The Roommate-1 2011 info-icon
Hey, it's Sara. Leave a message. Ben Sara, mesajınızı bırakın. The Roommate-1 2011 info-icon
Hey, Sara. It's Jason. Selam, Sara. Ben Jason. Sara, ben Jason. The Roommate-1 2011 info-icon
I'm actually in front of your dorm. I just flew in. Salında yurdunun önündeyim. Uçaktan yeni indim. Şu an yurdun önündeyim. Uçaktan yeni indim. The Roommate-1 2011 info-icon
Look, I'm at the Rosewell Hotel, Room 210. Dinle, Rosewell Hotel, 210 numaralı odadayım. Rosewell Hotel, oda 210'dayım. The Roommate-1 2011 info-icon
Call me, okay? Ara beni, tamam mı? Ara beni, olur mu? The Roommate-1 2011 info-icon
I'm going to the library. Ben kütüphaneye gidiyorum. The Roommate-1 2011 info-icon
I can walk you. It's okay. Sana eşlik edeyim. Gerek yok. The Roommate-1 2011 info-icon
Well, the party starts at 10. I did hear that there is a great band playing. Parti 10'da başlıyor. Harika bir grubun çalacağını duydum. Parti 10'da. Harika bir grubun çalacağını duydum. The Roommate-1 2011 info-icon
I thought you said they suck. They're getting better, you know? Berbat olduklarını söylemiştin hani. İyiye gidiyorlar. Hani kötülerdi. Gitgide iyileşiyorlarmış. The Roommate-1 2011 info-icon
I hear the drummer's really hot. He is. Davulcularının çok seksi olduğunu duydum. Öyle. Davulcuları çok seksiymiş sanırım. Öyledir. The Roommate-1 2011 info-icon
But I'm sleeping with his girlfriend. Ama sevgilisiyle ben yatıyorum. Ama onun sevgilisiyle ben yatıyorum. The Roommate-1 2011 info-icon
I'll see you later. Okay. Sonra görüşürüz. Tamam. Sonra görüşürüz. Görüşürüz. The Roommate-1 2011 info-icon
You got my voice mail. Sesli mesajımı almışsın. Sesli mesajımı aldın mı? The Roommate-1 2011 info-icon
I'm glad you came. Gelmene sevindim. İyi ki geldin. The Roommate-1 2011 info-icon
That feels good. Bu iyi hissettiriyor. Çok güzel. The Roommate-1 2011 info-icon
Turn over. Arkanı dön. Dön. The Roommate-1 2011 info-icon
Close your eyes. Gözlerini kapat. Kapa gözlerini. The Roommate-1 2011 info-icon
Oh, I missed your smell. Kokunu özlemişim. The Roommate-1 2011 info-icon
She doesn't love you. O seni sevmiyor. Ama o seni sevmiyor. The Roommate-1 2011 info-icon
Hey, it's me. Irene needs me and she's not answering her phone. Benim. Irene bana ihtiyacı varmış, ama telefona cevap vermiyor. Benim. Irene beni çağırıyor ama telefonu cevap vermiyor. The Roommate-1 2011 info-icon
And I'm really worried. Will you meet me there, please? Gerçekten çok endişeleniyorum. Lütfen, orada buluşalım mı? Endişelendim. Orada buluşalım mı? The Roommate-1 2011 info-icon
524 South Grand. Okay. Bye. 524 South Grand. Tamam. Hoşça kal! 524 South Grand. Hoşça kal. The Roommate-1 2011 info-icon
Irene! Sara. Irene!. Sara. Irene! Sara. The Roommate-1 2011 info-icon
What are you doing? Sit down and shut up. Ne yapıyorsun? Otur ve kapa çeneni. The Roommate-1 2011 info-icon
Listen to me. Beni dinle. Beni dinle... The Roommate-1 2011 info-icon
All I ever wanted was to be your friend. Tüm istediğim seninle arkadaş olmaktı. Tek istediğim seninle arkadaş olmaktı. The Roommate-1 2011 info-icon
Rebecca, I am your friend. No, you're not. Rebecca, ben senin arkadaşınım. Hayır, değilsin. Rebecca, zaten öyleyim. Hayır, değilsin. The Roommate-1 2011 info-icon
Yes, I am. No. You're not! Öyleyim. Değilsin! The Roommate-1 2011 info-icon
We're here because you betrayed me. Bu haldeyiz, çünkü bana ihanet ettin. Bana ihanet ettiğin için bu durumdayız. The Roommate-1 2011 info-icon
Rebecca, I'm your friend. Stop! Rebecca, ben senin arkadaşınım. Kes! Rebecca, ben senin arkadaşınım. Kes sesini! The Roommate-1 2011 info-icon
Stop saying things you don't mean! Anlamını bilmediğin şeyler söyleme! Kendinin bile inanmadığı şeyler söyleme! The Roommate-1 2011 info-icon
I protected you! Seni korudum! Ben seni korudum! The Roommate-1 2011 info-icon
I protected you against that whore Tracy... Seni o kaltak Tracy'ye karşı korudum... Seni o kaltak Tracy'ye karşı korudum. The Roommate-1 2011 info-icon
...and that nasty little kitten... ...ve küçük yaramaz kedi yavrusundan... Ayrıca o küçük pislik sürtüğe... The Roommate-1 2011 info-icon
...that scumbag of a professor... ...o pislik profesörden... ...aşağılık profesöre... The Roommate-1 2011 info-icon
...even that loser ex boyfriend of yours! ...hatta ezik eski sevgilinden bile! ...hatta eski sevgiline karşı da. The Roommate-1 2011 info-icon
What did you do to him? I got rid of them all for you! Ona ne yaptın? Senin için hepsinden kurtuldum! Ona ne yaptım? Senin için hepsinden kurtuldum! The Roommate-1 2011 info-icon
And how do you repay me? By leaving me! Ama sen bana ne yaptın? Beni terk ettin! Ama sen ne yaptın? Beni terk ettin! The Roommate-1 2011 info-icon
Rebecca, please forgive me. Rebecca, lütfen beni affet. Rebecca, n'olur affet. The Roommate-1 2011 info-icon
I'm sorry. I am so sorry. From the bottom of my heart. Üzgünüm. Çok üzgünüm. Kalbimin derinliklerinden gelerek. Üzgünüm. Çok üzgünüm. Bütün kalbimle özür diliyorum. The Roommate-1 2011 info-icon
Now we can start all over again. Artık her şeye yeniden başlayabiliriz. Artık yeni bir sayfa açabiliriz. The Roommate-1 2011 info-icon
Okay. Olur. Evet. The Roommate-1 2011 info-icon
Just like that first day. Tanıştığımız ilk günkü gibi. Tanıştığımız gün gibi. The Roommate-1 2011 info-icon
What is that? Just the two of us together. O da ne? Sadece ikimiz olacağız. Sadece ikimizin olduğu... The Roommate-1 2011 info-icon
Because I only want you... Çünkü sadece bir tane... Çünkü sadece bir tane en iyi arkadaşın olmasını istiyorum. The Roommate-1 2011 info-icon
...to have one best friend. No! No! No! ...en iyi arkadaşın olsun istiyorum. Hayır! Hayır! Hayır! The Roommate-1 2011 info-icon
Rebecca! Rebecca, don't! Lay still, bitch. Rebecca! Rebecca, yapma! Rahat dur, kaltak. Rebecca!. Rebecca, yapma! Doğru dur sürtük. The Roommate-1 2011 info-icon
Stay away! Don't come any closer. Uzak dur! Daha fazla yaklaşma. Gelme! Bir adım daha yaklaşma. The Roommate-1 2011 info-icon
Stop! Irene? Dur! Irene? The Roommate-1 2011 info-icon
I'm sorry. I'm so sorry. Üzgünüm. Çok üzgünüm. Özür dilerim. Çok özür dilerim. The Roommate-1 2011 info-icon
Irene! Sara, no! Irene! Sara, hayır! Irene!. Sara, hayır! The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! Sara! Sara, no! Sara! Shit! Sara! Sara! Sara, Hayır! Sara! Kahretsin! Sara! Sara! Hayır! Sara! Kahretsin! The Roommate-1 2011 info-icon
The fire escape! I just want to be your friend! Yangın çıkışı. Sadece arkadaşın olmak istiyorum! Yangın çıkışı. Arkadaşın olmak istiyorum! The Roommate-1 2011 info-icon
I can't leave you! Go to the window. Seni bırakamam. Pencereye git. The Roommate-1 2011 info-icon
Shit! No, Sara! Lanet olsun! Hayır, Sara! Lanet olsun. The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! Open it, please! Sara! Aç şunu, lütfen! Sara, aç şunu lütfen! The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! I can't reach it! It's too far! Sara! Yetişemiyorum! Çok uzak! Sara! Yetişemiyorum, çok uzak. The Roommate-1 2011 info-icon
Sara, go! Get out! Sara! Sara git, çık çabuk! Sara! Sara git, çabuk! Sara! The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! Oh, God. It's too far. Sara! Tanrım. Çok uzak. Sara! Tanrım, çok uzak. The Roommate-1 2011 info-icon
Everything is gonna be okay! Her şey yoluna girecek! The Roommate-1 2011 info-icon
Help me! Yardım edin bana! Yardım edin! The Roommate-1 2011 info-icon
Come on, come on, come on. Get me up! Hadi, hadi, hadi. Çek beni! Hadi, hadi. Tut beni! The Roommate-1 2011 info-icon
Give me your hand. Pull me in! Elini ver. Beni içeri çek! Elini ver. Çek beni! The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! Look out! Sara! Dikkat et! Sara! Dikkat edin! The Roommate-1 2011 info-icon
Sara! Oh, shit. Sara! Kahretsin. The Roommate-1 2011 info-icon
Stephen. Stephen. Stephen. Stephen. The Roommate-1 2011 info-icon
I swear to God... Tanrı üzerine yemin ederim... Yemin ederim... The Roommate-1 2011 info-icon
...I will shoot you, Rebecca. You won't do it. ... seni vururum, Rebecca. Yapamazsın. ...seni öldürürüm Rebecca. Yapamazsın. The Roommate-1 2011 info-icon
You were never my friend. Sen asla arkadaşım olmadın. Seni hiç arkadaşım olarak görmedim. The Roommate-1 2011 info-icon
Welcome back. Hi. Tekrar hoş geldin. Selam. The Roommate-1 2011 info-icon
You know, you can move in with me if you want. Eğer istersen benim yanıma da taşınabilirsin. İstersen bana da taşınabilirsin. The Roommate-1 2011 info-icon
I don't think I want a roommate for a while. Bir süre oda arkadaşı isteyeceğimi sanmıyorum. Bir süre oda arkadaşı isteyeceğimi sanmıyorum. Bence de. The Roommate-1 2011 info-icon
Dinner tonight, maybe? Absolutely. Belki, akşam yemeği yiyebiliriz? Kesinlikle. Bu gece yemeğe çıkalım mı? Kesinlikle. The Roommate-1 2011 info-icon
But before you go, do you want to help me with a little something? Ama gitmeden önce, küçük bir şey için yardım edebilir misin? Ama gitmeden bana bir yardım eder misin? The Roommate-1 2011 info-icon
Get out of here. Defol buradan. İkile bakalım. The Roommate-1 2011 info-icon
Sara Matthews. Sara Matthews. Sara Matthews. Sara Matthews. The Roommate-2 2011 info-icon
Welcome. Thank you. Hoş geldiniz. Teşekkürler. Hoş geldin. Teşekkürler. The Roommate-2 2011 info-icon
Let me help you. Okay. Oh, thanks. Sana yardım edeyim. Tamam. Sağ ol. Dur da yardım edeyim. Pekâlâ, sağ ol. The Roommate-2 2011 info-icon
I'm sorry, Tau ? They're a frat. You know, beer, guys.... Üzgünüm, Tau...? Bir erkek öğrenci birliği. Bira, erkekler... Pardon ama Tau da ne? Öğrenci birliği. Biralar, erkekler... The Roommate-2 2011 info-icon
Cheers. Yes. College!. Şerefe. Evet. Üniversiteye! Şerefe! Evet! Üniversiteye! The Roommate-2 2011 info-icon
Thank you. We're gonna take a break. Someone get us a beer!. Sağ olun. Ufak bir mola vereceğiz. Biri bize bira getirsin! Sağ olun. Kısa bir ara vereceğiz. Birileri bize bira ısmarlasın! The Roommate-2 2011 info-icon
I'm gonna get some more punch. You guys want some?. Biraz daha meyve kokteyli alacağım. Bir şey istiyor musunuz? Gidip biraz daha panç alacağım. Başka isteyen var mı? The Roommate-2 2011 info-icon
Here. Here you go. Thank you. İşte. Al bakalım. Sağ ol. İşte, al bakalım. Sağ ol. The Roommate-2 2011 info-icon
You spike it?. Yeah. Alkol mu kattınız? Evet, öyle. Gerçekten mi? Evet. The Roommate-2 2011 info-icon
Nice. When a girl has had three cups.... Güzel. Bir kız ondan 3 bardak içtiğinde... Harika. Bir kız ondan 3 bardak içtiğinde... The Roommate-2 2011 info-icon
What plan?. Ne planı? The Roommate-2 2011 info-icon
You purposely spilled beer on me? Yes, I did. Kasten üzerime bira döktün? Evet, yaptım. Üzerime bilerek mi bira döktün? Evet, aynen öyle. The Roommate-2 2011 info-icon
Take it off! Take it off! Take it off! Oh, no. Çıkar! Çıkar! Çıkar! Olamaz. Soyun! Soyun! Soyun! Olamaz. The Roommate-2 2011 info-icon
ls she a friend of yours? Yes. Senin arkadaşın mı? Evet. Arkadaşın mı? Evet. The Roommate-2 2011 info-icon
Take it off!! Take it off!! Take it off!! Çıkar! Çıkar! Çıkar! Soyun! Soyun! Soyun! The Roommate-2 2011 info-icon
Tracy!. Tracy! The Roommate-2 2011 info-icon
Yeah! I got her, I got her, I got her. Evet! Ben alırım, ben alırım, ben alırım. Evet! Tuttum, tuttum. The Roommate-2 2011 info-icon
Yeah, who's got you?. I guess that would be me. Seni kim alıyor? Sanırım o ben oluyorum. Seni kim götürecek? Sanırım o ben oluyorum. The Roommate-2 2011 info-icon
Yeah?. Who's got you? Öyle mi? Seni kim alacak? Evet, seni kim götürecek? The Roommate-2 2011 info-icon
You okay, Kim? Yeah, yeah. Sen iyi misin, Kim? Evet, evet. İyi misin Kim? Evet, evet. The Roommate-2 2011 info-icon
Oh, God! Oh, God! Okay, here we go. Tanrım! Tanrım! Tamam, işte böyle. The Roommate-2 2011 info-icon
Should we ride the elevator?. Asansöre mi binsek? Asansöre binsek mi? The Roommate-2 2011 info-icon
All I had was punch. Here we go. Hepsi kokteylden. Hadi bakalım. Tek içtiğim pançtı. İşte böyle. The Roommate-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169849
  • 169850
  • 169851
  • 169852
  • 169853
  • 169854
  • 169855
  • 169856
  • 169857
  • 169858
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact