• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169843

English Turkish Film Name Film Year Details
She only cares about herself. She can't love anyone. Sadece kendini düşünüyor, kimseyi sevemez. The Room-1 2003 info-icon
Whatever, Peter. Come on. Herneyse Peter. Gidelim. The Room-1 2003 info-icon
Oh, thank you. Yeah. Thanks a lot. Teşekkür ederim, çok teşekkürler. The Room-1 2003 info-icon
Oh, hi, Denny. Merhaba Denny. The Room-1 2003 info-icon
Nice tux! You look great! Güzel smokin. Harika görünüyorsun! The Room-1 2003 info-icon
You look really handsome. [ Laughs ] Gerçekten çok yakışıklı olmuşsun. The Room-1 2003 info-icon
Your wedding picture's gonna look great. Oh, thanks. Evlilik fotoğrafınız harika görünecek. Saol. The Room-1 2003 info-icon
Hey, Peter. Come on in. Hey Peter. İçeri gel. The Room-1 2003 info-icon
Hi, guys. Hey, Peter. Come in. Merhaba beyler. Her Peter. İçeri gel. The Room-1 2003 info-icon
You look good too. Sit down. Sen de iyi görünüyorsun. Geç otur. The Room-1 2003 info-icon
You like it? Yeah. It looks good. Beğendin mi? Evet, yakışmış. The Room-1 2003 info-icon
You look great. You look like a baby face now. Harika durmuş. Bebek yüzlü olmuşsun. The Room-1 2003 info-icon
You guys wanna play some football? Futbol oynamak isteyen var mı? The Room-1 2003 info-icon
In tuxes? No. You gotta be kidding. Smokinlerle mi? Hayır. Dalga mı geçiyorsun. The Room-1 2003 info-icon
Come on, Mark. Let's do it. I'm up for it. Hadi Mark, oynayalım. Ben varım. The Room-1 2003 info-icon
[ Laughs ] Johnny? Johnny? The Room-1 2003 info-icon
Ask Peter. Come on, Peter! Peter'a sor. Hadi Peter! The Room-1 2003 info-icon
No, I don't think so. Please? Hiç sanmıyorum. Lütfen? The Room-1 2003 info-icon
Nope. Come on! Olmaz. Hadi! The Room-1 2003 info-icon
No. [ All ] Cheep cheep cheep cheep! Hayır. The Room-1 2003 info-icon
Catch,Johnny! Whoo! Yakala Johnny! The Room-1 2003 info-icon
Yeah! Nice snag! Evet! Güzel yakalayış. The Room-1 2003 info-icon
All right, Peter! Tamam, Peter! The Room-1 2003 info-icon
Here we go, Mark! Al sana, Mark! The Room-1 2003 info-icon
Ohh! Yeah! Evet! The Room-1 2003 info-icon
Catch, Mark! Go. Yakala Mark! Git. The Room-1 2003 info-icon
Go deep! İleri git! The Room-1 2003 info-icon
Gee, Peter, you're clumsy. Peter, çok hantalsın. The Room-1 2003 info-icon
All right, that's it. I'm done. Pekala, benden bu kadar. The Room-1 2003 info-icon
Great idea, Denny. [ Groans ] İyi fikir, Denny. The Room-1 2003 info-icon
[ Woman ] I'm gonna get a slice of cheesecake and a bottle of water. Bir dilim cheesecake ve bir bardak su alabilir miyim? The Room-1 2003 info-icon
I'll have a large peanut butter whip with extra whipped cream, please. Bir büyük krem şantili fıstık ezmesi lütfen. The Room-1 2003 info-icon
All right. And I'll take some cheesecake and a coffee. Pekala. Ben de biraz cheesecake ve kahve istiyorum. The Room-1 2003 info-icon
Okay. Have a seat. We'll have that right out for you. Buyrun, siz oturun. Biz birazdan getiririz. The Room-1 2003 info-icon
Hi. How you doing? What would you like? Merhaba, nasılsınız? Ne istersiniz? The Room-1 2003 info-icon
Can I get a bagel and an Americana? Great. Sure. Bir simit ve bir goralı? Tabi buyrun. The Room-1 2003 info-icon
I'm gonna get a slice of cheesecake and a bottle of water. Ben bir dilim cheesecake ve bir bardak su alacağım. The Room-1 2003 info-icon
Sounds good. Have a seat. We'll have that right out for you. Buyrun, oturun. Birazdan getiriyorum. The Room-1 2003 info-icon
Hi, Susan. Hi,Johnny. How are you? Selam Susan. Selam Johnny, nasılsın? The Room-1 2003 info-icon
Good to see you. What would you like? Hot chocolate, please. Seni görmek güzel, ne istersin? Sıcak çikolata lütfen. The Room-1 2003 info-icon
What size? Medium, please. Hangi boy? Orta, lütfen. The Room-1 2003 info-icon
How about you? I'll have the mint tea. Siz ne istersiniz? Naneli çay. The Room-1 2003 info-icon
Medium also? Yeah. O da orta boy mu? Evet. The Room-1 2003 info-icon
Go sit down. We'll be right there. Gidin oturun. Birazdan getirirz. The Room-1 2003 info-icon
I'm so tired of girls' games. Kadınların oyunlarından çok sıkıldım. The Room-1 2003 info-icon
What happened now, Mark? Yine ne oldu, Mark? The Room-1 2003 info-icon
Relationships never work. I don't know why I waste my time. İlişkiler asla yürümüyor. Neden vaktimi harcadığımı bilmiyorum. The Room-1 2003 info-icon
What makes you say that? Sana bunu söyleten nedir? The Room-1 2003 info-icon
It's not that easy,Johnny. O kadar basit değil, Johnny. The Room-1 2003 info-icon
Well, you should be happy, Mark. Mutlu olmalısın Mark. The Room-1 2003 info-icon
Yeah, I know. Life is too short. Biliyorum, hayat çok kısa. The Room-1 2003 info-icon
Oh, thank you, Susan. You're welcome. Teşekkür ederim, Susan. Rica ederim. The Room-1 2003 info-icon
How 'bout somethin' like cheesecake? Kek filan bir şey ister misiniz? The Room-1 2003 info-icon
No. Not today. Hayır. Bugün olmaz. The Room-1 2003 info-icon
It's real good. All right. Gerçekten çok güzel. The Room-1 2003 info-icon
How was work today? Oh, pretty good. Bugün iş nasıldı? Oldukça iyi. The Room-1 2003 info-icon
We got a new client, and the bank will make a lot of money. Yeni bir müşterimiz var ve banka çok para kazanacak. The Room-1 2003 info-icon
What client? I cannot tell you. It's confidential. Nasıl bir müşteri? Sana anlatamam. Bu gizli bilgi. The Room-1 2003 info-icon
Aw, come on. Why not? No, I can't. Hadi ama, neden? Hayır, olmaz. The Room-1 2003 info-icon
Anyway, how's your sex life? Herneyse, seks hayatın nasıl. The Room-1 2003 info-icon
I can't talk about it. O konuda konuşamam. The Room-1 2003 info-icon
[ Susan ] Take your time. Oh, God, I have to run. Tanrım, gitmeliyim. The Room-1 2003 info-icon
Already? Yeah, I'm sorry. Hemen mi? Evet, kusura bakma. The Room-1 2003 info-icon
It's on me. See you, Mark. Benden. Görüşürüz Mark. The Room-1 2003 info-icon
You wanna go jogging? Sure. What time? Koşuya çıkmak ister misin? Olur, ne zaman? The Room-1 2003 info-icon
Golden Gate Park, 6:30. Right on. Saat 6:30'da Golden Gate Park'ta. The Room-1 2003 info-icon
All right? See ya. Okeydokey, pal. Tamam mı? Görüşürüz. Okidoki kanka. The Room-1 2003 info-icon
I like you very much, Mark. Senden çok hoşlanıyorum Mark. The Room-1 2003 info-icon
Come on. Johnny's my best friend. Johnny benim en iyi arkadaşım. The Room-1 2003 info-icon
[ Woman ] �'I couldn't picture �' ¤'Hayal edemiyorum. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'Spending life with anyone but you �' ¤'Senden başkasıyla bir ömür geçirmeyi. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'And we wouldn't be here �' ¤'Burada olamazdık. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'If it weren't for all the things we've been through �' ¤'Eğer yaşadıklarımızın hepsi gerçekleşmese. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'And my heart wouldn't beat if �' ¤'Kalbim atamazdı. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'If you didn't come and save me �' ¤'Eğer gelip beni kurtarmasaydın... ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' With your love �' ¤' aşkınla. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' You are the reason I breathe �' ¤' Nefes almamın sebebi sensin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' You are my everything �' ¤' Sen benim her şeyimsin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'In your eyes I can see �' ¤' Gözlerinde görebiliyorum. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'Baby,you are the one for me �' ¤'Bebeğim sen benim için tek kişisin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
[ Moaning Continues ] [ Man ] �'I can't imagine �' ¤'Hayal edemiyorum. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'Sharing love with no one in this world but you �' ¤'Bu dünyada senden başkasıyla aşkı paylaşmayı. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'It's so exciting �' ¤'Heyecan verici...¤' The Room-1 2003 info-icon
�' When you're here with me �' ¤'...benimle burada olduğunda. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'And I am here with you �' ¤'ve ben seninle buradayken. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'My heart couldn't beat if �' ¤'Kalbim atamazdı... ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'If it wasn't for your warm and tender touch �' ¤'...sıcaklığın ve nazik dokunuşun olmasa. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' You are the reason I breathe �' ¤' Nefes almamın nedeni sensin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' You are my everything �' ¤'Sen benim her şeyimsin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
[ Woman ] �'Even though at times �' ¤'Johnny eve bir gelse. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�'It's been hard �' ¤'Bizi mimikleriyle öldürür. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' We've conquered winds and storms �' ¤' Rüzgarları ve fırtınaları fethettik. ¤' The Room-1 2003 info-icon
[ Man ] �'And our hearts will always be one �' ¤'Kalplerimiz her zaman bir olacak. ¤' The Room-1 2003 info-icon
[ Together ] �' Until the very end �' ¤' Dünyanın sonuna kadar. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' Very end �' ¤' Sonuna kadar. ¤' The Room-1 2003 info-icon
�' You are the reason I breathe �'�' ¤' Nefes almamın nedeni sensin. ¤' The Room-1 2003 info-icon
Hey. Hey,Johnny. How's it going? Selam. Hey Johnny, nasıl gidiyor? The Room-1 2003 info-icon
Really good. İyi gidiyor. The Room-1 2003 info-icon
What's going on,Johnny? Not much. Neler oluyor Johnny. Yeni bir şey yok. The Room-1 2003 info-icon
Throw it, dude. Throw it. Fırlat dostum. Fırlat. The Room-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169838
  • 169839
  • 169840
  • 169841
  • 169842
  • 169843
  • 169844
  • 169845
  • 169846
  • 169847
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact