• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169621

English Turkish Film Name Film Year Details
...I begged him not to go... because... ...Gitme diye yalvardım...çünkü... The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
...weather was cold, and... ...hava çok soğuktu, ve... The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
...he had quite a lot to drink. ...oldukça çok içmişti. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
After a while I became very worried, and... Bir süre sonra, ben çok endişelendim ve ... The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I went there with my boat to look for him. Ben ona bakmak için,tekneyle oraya gittim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I couldn't fina a trace of him. Ondan bir iz bulamadım. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
They found him later. Daha sonra onu buldular. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Much later at the bottom of the lake. Daha sonra gölün dibinde. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
My husband used to do that. Kocam da bunu yapardı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Tap his glass, the way you did a moment ago. Bardağın kenarına vururdu, demin sizin yaptığınız gibi. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Its a habit of mine. Bu benim bir alışkanlığımdır. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Its all right. Herşey yolunda. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Mum, you look beautiful. Anne, sen çok güzelsin. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Thank you dear. Sağol tatlım. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Ma, lets better go . Anne gitsek daha iyi olacak. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Good night, have a good time. İyi geceler, güzel vakit geçirin The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Good night Mrs. Curtis. İyi geceler Mrs Curtis. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I will be at the "Uncle Pepper". "Uncle Pepper" da olacağız. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Your mother told me how your father died. Annen, bana, babanın nasıl öldüğünü anlattı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Thats funny. Garip. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I never heard her discuss it with anyone. Onu hiçkimseyle konuştuğunu duymadım. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Why you? Neden seninle? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Terrible thing wasn't it? Korkunç bir şey değil mi? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
...just a baby, so I don't remember. ... sadece ben bebektim, bu nedenle hatırlamıyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
You know, in a strange kind of way... Biliyorsun, garip... The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
...I think I've always missed him. ...Her zaman onu özledim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I wonder what he was like. Ben onun neye benzediğini merak ediyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I know you're thinking. Düşündüğünü biliyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
You think all daughters fall in love with their fathers. Bütün kızların, babaları ile sevgi içinde olduklarını görüyorsun. . The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Well, I had a fantastic evening. harika bir akşamdı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Its been a long time since. uzun bir zaman oldu: The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I had a real gentleman calling. Gerçek bir centilmen tarafından davet edildim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
See you. teşekkürler. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
You are a very strange man. Çok garip bir adamsın. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
But a nice one. Ama iyilerinden biri. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Good night Pete. Good night Ann. İyi geceler Pete. İyi geceler Ann. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Come on, another game, no resting. Bir başka oyuna gel,dinlenmek yok. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Well, well, Marcia. İyi,iyi, Marcia. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I missed you. Ken hello, how are you? Seni özledim. Ken merhaba, nasılsın? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Fine, fine, how are you? İyi, sen nasılsın? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I've been being a good girl. Ben iyi bir kız oldum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Have dinner with me? Spend oha. Benimle birlikte bir akşam yemeği yermisin? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Yes, we will. Olur. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Lets make it soon? En kısa zamanda yapalım mı? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Plays a good game. İyi oynuyor. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Do you know him? Yeah. Onu tanıyor musunuz? Evet. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Bought a lot of stuff in my shop. Benim dükkandan bir sürü şey satın aldı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Aske me lot of questions about Jeff which put me kind of funny. Jeff ile ilgili bana çok fazla soru sordu. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Why would he be interested in Jeff? Neden jeff'le bu kadar ilgili? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Some friend of his fathers knew Jeff when he was a kid. Babasının bazı arkadaşları, Jeff'İ çocukluğundan tanıyormuş.. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
The way he sounds very phoney. Biliyorum, kulağa saçma geliyor. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Well, shall be going. Don't forget we owe each other a dinner. Peki, devam edeceğiz.Unutmayın birbirimize bir akşam yemeği borçluyuz. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Thank you Gus. Teşekkürler, Gus. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Thats all right, I'll take it. Bukadarı bana yeter, teşekkürler. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Good shot! İyi vuruş! The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Nice, nice. İyi,iyi. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Yes, this is Dr. Proud. Evet, bu Dr. Proud. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Hello Sam how are you? Merhaba Sam, nasılsın? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Pete, where have you been?, I've been trying to reach you. Pete, nerelerdeydin?, Sana ulaşmak için çalışıyordum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Well, I have hust been playing tennis with my daughter. Kızımla tenis oynuyordum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
My wife watched us. Eşim bizi izliyordu. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Would you mind saying that again, can't believe you said what I think you said Bunu tekrar eder misin? Neler söylediğine inanamıyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Well, let me put in another way. O zaman, bunu başka şekilde ifade edeyim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
My name was Jeff Curtis. Adım Jeff Curtis'di. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Marcia was my wife. Marcia, karımdı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
And I had a daughter, Ann. Who was still a baby when I died. Ve bir kızım vardı, Ann. Ben öldüğümde, o, bebekti. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Can you tell me piece by piece when I take it down. Tane tane söyleyebilir misin. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
On one condition, Sam. Bir şartla, Sam. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
That for now its just between the two of us. Şu an için bu sadece ikimizin arasında.. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
The picnic. Pikniğe. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
With him? Yes. Onunla mı? Evet. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Mam�, whats happening to you? Anne, sana ne oluyor? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
You do so well. Çok iyi gidiyordun. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Goddamnit Ann, stop playing nurse maid! Ann Lanet olsun, hemşirecilik oynamayı bırak. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Its not why he came back here? Ben geri geldiğim için mi? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I don't mean it. Ben bunu demek istemiyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Its my fault, I've been on a it. Bu benim hatam, buna zaafım var. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
You've been seeing a lot. Onunla çok görüşüyorsun. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Is the first man I'm interested in me since I came home. Şimdiye kadar ilgilendiğim ilk insan. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
But Ann, you hardly know him. I know. Fakat Ann, onu hiç tanımıyorsun. Biliyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Thats what I'm trying to do. Ben ne yapmaya çalışıyorum? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
To know him. Onu tanımak için. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Ann, he worries me. Ann, o beni endişelendiriyor. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Call it instinct, call it whatever you like but I don't trust him. Bu içgüdü, ne olursa olsun onu aramak, ama ben ona güvenmiyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
He is after something here. O, birşeylerin peşinde. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I don't know what but something. Ne ama, bir şey bilmiyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Whats wrong, I can't understand? Yanlış nedir, ben anlayamıyorum? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I don't understand what you're talking about. Ne hakkında konuşuyorsun, anlamıyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
So after the divorce I left New York Boşanma sonrası Newyork'tan ayrıldım. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
and came here to stay with Mum for now. Ve buraya geldim, şimdi Annemle kalıyorum. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Way I was now is in its 10th month. Şimdiye kadar 10 ay oldu sanırım. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I should write them and thank them. Onlara yazmalı ve teşekkür etmeliyim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I am a lady on a rebound. Ben beklemedeki bir hanımefendiyim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
No, its me. Hayır, o benim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
If I try to explain you would probably think, I was insane. Anlatmaya çalışacağım, muhtemelen deli olduğumu düşüneceksin. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
May be I am. Belki de öyleyim. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Ann, I have something I was going to take to Grandma this morning. Ann,ben de bugün büyükanneye götüreceğin bir şey vardı. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
I'm just I better not, could you do it for me? Sadece ben iyi değilim, benim için bunu yapabilirmisin? The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Ihave a tennis date with Pete at 10. Bugün saat 10.00'da Pete ile tenis randevum var. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
Take this away, not hungry. Aç değilim, bunu al. The Reincarnation of Peter Proud-1 1975 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169616
  • 169617
  • 169618
  • 169619
  • 169620
  • 169621
  • 169622
  • 169623
  • 169624
  • 169625
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact