• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 168327

English Turkish Film Name Film Year Details
Ah I don't know. Maybe. Bilemiyorum. Belki. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I'll take that as a "Maybe" Bunu "belki" olarak kabul ediyorum. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Bathroom Tuvalete. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Oh, I'm about to go to kitchen. I'll walk with you. Ben de mutfağa gidecektim. Seninle geleyim. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Things are going pretty good. Herşey süper gidiyor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Getting a lot of face time with the boss. Patronumla sık sık yüz yüze geliyorum. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Would you like to join the party planning committee? Parti planlama komitemize katılmak ister misin? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
The committee with all the women? Sadece kadınlardan oluşan komiteye mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Because I'm gay. Gay olduğum için mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
No no Hayır. Hayır. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Certain events have transpired, Bazı olaylar oldu ve.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
and I've thought about certain things. ben de bu bazı olaylar hakkında düşündüm.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
And I'm sorry for the way those certain events transpired. ve bu bazı olayların böyle gelişmesinden dolayı çok üzgünüm. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
And I would just like to make some changes about certain things, Ve ben de bu olaylar üstüne bir takım değişiklikler yapmak istiyorum, The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
and certain situations, Okay, Okay Ve bazı durumlar... Tamam tamam. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
and certain accountants... Alright, Alright Ve bazı muhasebeciler... Peki peki. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I'll join. Katılacağım. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
That's... thank you. Bu.. Çok teşekkür ederim. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Can I join too? Ben de katılabilir miyim? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
You sold those two printers this morning. Bu iki yazıcıyı sabah da satmıştın. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Give me something hard to sell. Satması zor olan bir şey ver. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Wow, what is wrong with this thing? Bu çiçeğin nesi var? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Looks terrible! Berbat gözüküyor! The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Do you want me to ask the night cleaning crew Gececilere bunu söyleyeyim mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
if they stop watering it? Eğer sulamayı bırakmışlarsa..? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Yeah. Oh you know what? Evet. Biliyor musun? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Ask them about the toys on my desk, too. Onlara masamdaki oyuncaklara ne olduğunu da sor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
They always used to arrange the toys on my desk Çok hoş bir şekilde.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
in a very pleasing way. masamdaki oyuncaklar düzeltirlerdi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Used to brighten my morning. Sabahları çok şen olurdu masam. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Oh, that wasn't the night crew. Gececiler değildi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
That was Dwight. Dwight yapıyordu. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
It was very nice of him. Çok kibarmış. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
We need more attitude like that around this office. Bu ofiste böyle davranışlara daha çok ihtiyacımız var. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Feel ya, dawg. Anladım seni kanka. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Yeah, do you? Öyle mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
You said... Sen... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Which is like... Aynen... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
"right on!" "yap şunu!" The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Pam is like... Pam'de şu şekil... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
You are like... Sen... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Nailed it. Gününü gösterdin. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Love that Andy, right? Andy'i seviyorum, değil mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Solid fellow. Sağlam eleman. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Seems smart enough. Yeteri kadar akıllı gözüküyor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Likes me a lot. Beni çok seviyor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Too much. Bayağı çok. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Like a crazy person, a little. Birazcık deli gibi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Not super crazy, just... Süper deli değil ama... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
There's something about him that creeps me out. O'nda beni tırstıran bir şeyler var. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I can't really explain it. Bunu açıklayamam. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
He's always up in my bid ness, Her zaman peşimde, The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
which is Ebonics for Afro Amerikanlar bu duruma: The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
"being in my face and annoying the bejesus out of me." "kıçımın dibinden ayrılmıyorsun bir türlü." der. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I don't understand Bir insan nasıl bu kadar.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
how someone could have so little self awareness. kendinden haberdar olmaz anlayamıyorum. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I really have no preference. Cidden, bir isteğim yok. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
We don't even have to have a party. Parti düzenlemek zorunda bile değiliz. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
No, hey hey Hayır The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Of course we are going to have a party. Elbette bir parti düzenleyeceğiz. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
A celebration of Oscar. Oscar'ı kutlayacağız. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Oscar night. Oscar gecesi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
And I want it to be Oscar specific? Ve ben bunun Oscar odaklı olmasını istiyorum. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Michael, I... No, no. I mean, not... Michael, ben... Hayır hayır. Yani ben... The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
not because you are gay. Gayliğinden bahsetmiyorum. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Your gayness does not define you. Seni betimleyen eşcinsel olman değil. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Your Mexicanness is what defines you, to me, Meksikalı olman seni benim için tanımlıyor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
and I think we should celebrate Oscar's Mexicanity. Ve bence Oscar'ın Meksikalı oluşunu kutlamalıyız. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
So, Phyllis? Şey, Phyllis? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I want you to go find firecrackers and a chihuahua. Baharatlı acılı krakerler ve chihuahua bulmanı istiyorum The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Pam, in the frozen food section, Pam, Swanson'ın soğuk yiyecekler bölümünde.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Swanson makes a delightul chimichanga çok güzel chimichanga var. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Why don't you have me riding in on a donkey, Neden bana da eşşeğe vurma oyunu.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
into the office, like Pepe? oynatmıyorsunuz? Pepe gibi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Ah, a burro, of course. Bir eşşek. Tabii ki. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
If Oscar wants a donkey, let's get him one. Oscar eşşek istiyorsa, ona bir tane alalım. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Need any help? Yardıma ihtiyacınız var mı? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Oh, no thank you. Hayır, teşekkür ederim. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I'm just looking. Great. Sadece bakınıyorum. Güzel. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I will literally be standing right here Ben tam burada duracağım. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
if you need anything at all. Eğer bir ihtiyacınız olursa.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I think I could go for some tuna fish right about now. Sanırım şu an bir tuna balığı yakalamak üzereyim. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Got my rod here. Oltam burada. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
So, Andy is in rare form today? Bugün Andy gününde değil mi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Yeah, you should not encourage him. Evet, O'nu gaza getirme. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Encourage him? Ben mi gaza getiriyorum? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
I'm the victim, okay? Burada kurban benim tamam mı? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
He's fishing for me. Beni avlıyor. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Look, I got like 15 new clients Bak 15 tane yeni müşterim geçti elime.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
that I've inherited from Dwight. Dwight'ın ayrılışından dolayı. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
And, each file is password protected Ve her bir dosyanın şifresi.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
with a different mythical creature, so... uyduruk yaratıklar. Anlayacağın.. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Sorry, I can't. Üzgünüm. Bir şey yapamam. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Party pooper. Parti zamanı. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Who's that sportscaster that bit that lady? Bir bayanı ısıran spor spikerinin adı neydi? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Marv something? Marv bilmem ne? The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Andy is like Marv something. Andy aynı, "Marv bilmem ne" gibi. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Great sportscaster, Harika bir spiker, The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
Big weirdo creep. acayip de tüyler ürpertici. The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
180 pounder. check it out. 90 kilogram. Bir bak şuna! The Office Ben Franklin-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168322
  • 168323
  • 168324
  • 168325
  • 168326
  • 168327
  • 168328
  • 168329
  • 168330
  • 168331
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact