Search
English Turkish Sentence Translations Page 168326
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Because they are un understandable. | Çünkü onlar anlaşılamaz. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| There's a wishing fountain at the mall, | Mağazada dilek havuzu vardı. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| and I threw a coin in for every woman in the world | Ben de dünyadaki bütün kadınlar adına bir para atıp.. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| and made a wish. | dilek tuttum. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I wished for Jan to get over me. | Jan'in beni unutmasını diledim. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I wished for Phyllis a plasma TV. | Phyllis'e bir plazma tv diledim. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I wished for Pam to gain courage. | Pam'in cesaretinin artmasını diledim. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I wished for Angela a heart and for Kelly a brain. | Angela'ya bir kalp, Kelly'e de bir beyin diledim. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Michael. How can you appreciate women so much | "Michael. Kadınlara bu kadar müteşekkir olurken.. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| but also dump one of them? | nasıl birisini terkedersin?" | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| You mean, how can I be so illogical | Yani, nasıl bu kadar mantıksız.. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| and flighty and unpredictable and emotional? | havai, dengesiz ve duygusal olduğumu mu soruyorsun? | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Well, maybe I learned something from women after all. | Belki de bunca yaşananlardan sonra kadınlardan birşeyler öğrenmişimdir. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Dunder Mifflin Paper I Sex Predator Hotline. | Dunder Mifflin Kağıt Firması ve Sapık Avcısı Hattı. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| This is Dwight Schrute. Hey, Dwight. It's Jim. | Ben Dwight Schrute. Hey, Dwight. Ben Jim. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Jim, what are you doing? I'm busy. | Jim, ne yapıyorsun? Meşgulüm. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| No. You're not. I'm looking right at you. | Hayır. Meşgul değilsin. Sana bakıyorum şu an. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I'm hanging up. Don't. | Kapatıyorum. Kapatma. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I have information about the sex predator. | Sapık hakkında bilgim var. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| You have information about the sex predator? | Sapık hakkında bilgin mi var? | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I saw him two minutes ago. | İki dakika önce gördüm onu. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| In the women's bathroom, above the sink. | Kadınlar tuvaletinde. Lavabonun karşısında. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Anti flashing task force! | Teşhirciliğe Karşı Hareket Birimi! | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| Above the sink. | Lavabonun karşısı. | The Office Beach Games-1 | 2007 | |
| I have left Dunder Mifflin after many record breaking years. | Yıllardır rekorları alt üst ettikten sonra, Dunder Mifflin'den ayrıldım. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| And I'm officially on the job market. | Ve şu an resmi olarak bir markette çalışıyorum. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| And it's very exciting. | Ve bu çok heyecanlı. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| For your convenience, | Size kolaylık versin diye, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I've broken it down into three parts: | CV'mi üç parçaya ayırdım: | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| professional resume, | Profesyonel özgeçmişim, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| athletic and special skills resume, | atletik ve özel özgeçmişim, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| and Dwight Schrute trivia. | ve Dwight Schrute hakkında ipuçları. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I am ready to face any challenges | Bana ne kadar kötü gözükse de.. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| that might be foolish enough to face me. | bütün zorluklara göğüs germeye hazırım. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| How would I describe myself? | Kendimi nasıl tanımlarım mı? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Three words: | Üç kelime ile: | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| hardworking, | Çalışkan, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| alpha male, | has erkek, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| jackhammer. | zımba gibi. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Merciless. | Acımasız. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Insatiable. | Aç gözlü. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| There's nothing on my horizon except everything. | Çevremde herşey dışında hiçbirşey yok. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Everything is on my horizon. | Herşey benim çevremdir. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I got this job to make some money | İş bulana kadar biraz para.. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| while I continue my employment search. | ..kazanmak için bu işe girdim. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| And uh that's fine for time being. | Ve burada olmak güzel. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Ooops. Break's over. | Ooops. Mola bitti. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Big turkey. | Büyük hindi. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| (Rockin' Robin Bobby Day) | (Rockin' Robin Bobby Day) | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| He rocks in the tree top all a day long | He rocks in the tree top all a day long | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Hoppin' and a boppin' | Hoppin' and a boppin' | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| and a singin' the song | and a singin' the song | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| All the little birds on J Bird St. Is that you singing? | Bu mu senin melodin? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| All four parts. | Şarkının tamamı hem de. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Recorded it on my computer. | Bilgisayarımdan kaydettim. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Took me forever. | Çok uğraştırdı. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Thank you muchly. | Teşekkür ederim. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Oh rockin' robin | Oh rockin' robin | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Well you really gonna rock tonight | Well you really gonna rock tonight | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Every little swallow | Every little swallow | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| You gonna answer it? | Telefonu açmayacak mısın? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I called it myself. | Kendimi aradım. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Just thought you'd get a kick out of the new ring. | Bu yeni melodinin çok hoşuna gideceğini düşündüm. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Yikes. | Yuppi! | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Side note: | Bu arada, | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I'd just like to say | Senin emrin altında çalışmaktan | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I'm thrilled to be working directly beneath you. | çok mutlu olduğumu söyleyecektim. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I feel I have a lot to learn from you, | Benden daha genç ve daha tecrübesiz olmana rağmen.. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| even though you are younger and have less experience. | senden çok şey öğreneceğim hissediyorum. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| So... here's to the future. | Yani.. Geleceğimiz şu:. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Andy and the Tuna. | Andy ve Tuna. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Andy and the Tuna... | Andy ve Tuna... | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I miss Dwight. | Dwight'ı özlüyorum. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Congratulations, universe. | Tebrikler kahpe kader. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| <font color=yellow>The Office 3x14 "The Return" Original Air Date: Jan 18, 2007 (NBC) | The Office 3x14 "The Return" Çevirmen: Ulquiorra 4 | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Yes, Dwight Shrute has left the company. | Evet, Dwight Schrute şirketten ayrıldı. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| More personal turnover. | İş miktarı artacak. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Cost of doin' business. | İş dünyasının getirdikleri.. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Yeah, well it is a big loss. | Evet, neyse... O büyük bir kayıp. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Dwight was the top salesman. | Dwight en iyi satıcımızdı. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Was the top salesman. | En iyi Satıcıy"dı". | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| I said, "was". | Ben de "satıcıydı" dedim zaten. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Addition by subtraction. | Çıkartarak ekledim cümleye. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| That is impossible. | Öyle birşey imkansız. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| But, there is some good news. | Ama iyi haberlerimiz de var: | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Oscar is back. | Oscar geri döndü. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Addition by addition. | Cümleyi düzgün kurdum. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| So, we are going to have a big party today | Biz de O'na tekrar hoşgeldin demek için.. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| to welcome him back and... | bir parti düzenleyeceğiz. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| And, hopefully that'll lift everyone's spirit. | Ve bu umarım herkesi eski havasına sokar. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Oh, hello Oscar. | Selam Oscar. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| How was your gay cation? | Gay tatil'in nasıl geçti? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| That's very funny. | Aman ne komik. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Yeah, I thought of that like two seconds after you left. | Evet, sen ayrıldıktan 2 saniye sonra aklıma geldi bu. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Hi, Angela? | Merhaba Angela? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Nooothin'. | Hiiiiç. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| TGI Wednesday. | Sıkıcı bir Çarşamba. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Yeap. | Aynen. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| Gonna go home, get my beer on, get my Lost on. | Eve gideceğim, biramı açacağım, Lost'umu izleyeceğim. | The Office Ben Franklin-1 | 2007 | |
| What're you doing later? You wanna hang out? | Akşam ne yapacaksın? Takılmak ister misin? | The Office Ben Franklin-1 | 2007 |