Search
English Turkish Sentence Translations Page 168159
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm thinking Sedona. | Sedona'yı düşünüyoruz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And then I realized Kirsten has to be a part of this. | Sonra dedim ki kendi kendime, Kirsten da bunun bir parçası olmalı. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You mean invest? | Yatırımcı olarak mı? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,it would just be a couple million to start. | Başlangıç olarak, sadece bir iki milyon yeter. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'll be assuming most of the risk, | Riskin büyük kısmını ben üstleniyor olacağım, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and you'd get it all back within the first few years. | ve sen paranı birkaç yılda çıkarırsın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Well,I'm flattered,but I don't have that kind of money. | Beni düşündüğün için onur duydum ama şu an o kadar param yok. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,please. Don't be so modest. | Oh, lütfen. Mütevazı davranmana gerek yok. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I wish I was. | Keşke durum öyle olsaydı. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
When my father died, he left nothing. | Babam ölünce, hiçbir şey bırakmamış. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Really? I... I just assumed... | Gerçekten mi? Ben... Ben sanmıştım ki... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I mean,after you went to the reading of the will, | Sen vasiyetin açıklanmasına gittikten sonra, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
everything was great. Everything is. | her şeyin çok iyi olduğunu söylemiştin. Öyle zaten. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Things with Sandy and my kids have never been better. | Sandy ve çocuklarla hiç bu kadar mutlu olmamıştık. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Well,that is so wonderful that you've got your priorities in place. | Önceliklerini belirlemiş olman ne güzel. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So what about the Newport Group as a silent partner? | Newport Grubu'nda sessiz ortak olarak mı devam edeceksin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm selling it. | Şirketi satacağım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's riddled with debt and unpaid loans,and I just figured... | Bir sürü borç ve ödenmemiş kredi var, ben de... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Better to rid yourself of every last vestige of your dad. | "Babamdan kalan her şeyden kurtulayım" dedin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Well,I don't know if I'd put it that way. | Ben, bu şekilde ifade etmezdim bunu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's classic, Kirsten. | Bu klasik bir durum, Kirsten. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're hoping that, by closing up shop, | İşten uzaklaşırsan, babanla olan sorunlarının, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
all your issues with your dad will just disappear. | yok olacağını umuyorsun. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's not like that. I've been there. | Öyle bir şey değil. Bunları ben de yaşadım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's just not that easy. | ama işler bu kadar kolay değil. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. I just... | Üzgünüm. Ben sadece... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I don't want you to be disappointed | şirket satıldıktan sonra, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
when the issues remain even after the company's sold. | sorunlarının hala çözülmemiş olduğunu görünce hayal kırıklığına uğramanı istemem. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Anyway,invest or not, you are welcome anytime. | Neyse, yatırım yapsan da yapmasan da her zaman kapımız sana açık. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Sedona's beautiful. | Sedona o kadar güzel ki. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So what's good here? | Buranın nesi güzeldir? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,no. Not you again. | Oh, hayır. Yine mi sen? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Mrs. Nichol,please don't make this mo difficult than it has to be. | Bayan Nichol, lütfen işleri olması gerekenden daha zor hale getirmeyin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
More difficult?Who are they? What are they doing? | Daha zor hale mi? Bunlar da kim? Burada ne işleri var? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
If you haven't already done so, | Eğer hala yapmadıysanız, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I suggest you take this time to pack your personal belongings. | bu zamanı, kişisel eşyalarınızı toplamakta kullanmanızı öneririm. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
The deputy is here to see you don't interfere with the movers. | Polisler, taşıyıcılara müdahale etmenizi önlemek için buradalar. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Sum,your door! | Sum, kapı çalıyor! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Summer! | Summer! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,what are you guys doing here? | Hey, burada ne işiniz var? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
We came take you to the school dance. | Seni dansa götürmek için geldik. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,thanks,but I'm not going. | Oh, sağ olun ama ben gelmiyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You could be my date,Marissa! | Benim flörtüm olarak gelebilirsin, Marissa! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Way to bait the hook,Dennis. | Aferin, bu onu kesin ikna eder, Dennis. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's a school dance. You got to go. | Okul dansı bu, gelmek zorundasın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
If you don't show up,people might start to talk. | Eğer gelmezsen, insanlar arkandan konuşmaya başlar. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You'd hate for that to happen,right? | Bunun olmasını istemezsin, değil mi? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Besides,since we're not leaving without you, | Hem sen gitmezsen, biz de gitmeyiz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
you'd be ruining our night,too. | ve bizim gecemizi de mahvetmiş olursun. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey. Stocking the larder? | Hey kileri mi dolduruyorsunuz? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Your mom's making me lamb ragu. It's French. | Anneniz bana "lamb ragu" yapıyor. Fransız yemeği. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Uh... a dance. There's a beach thing. | Dansa. Sahilde dans var da. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm going to drop in on Marissa, see if she needs a study break. | Ben de Marissa'nın yanına uğrayacağım, belki çalışmaya ara vermek istiyordur. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Maybe grab a bite. | Bir şeyler yeriz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Well,you're welcome to join us. | İsterseniz, bize katılabilirsiniz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Honey,I've got everything on the list, | Tatlım, verdiğin listedeki her şeyi aldım | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
including little Chunky Monkey, | kahvaltı gevreği de dahil, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
but that's mostly for me. | ama bu, daha çok kendim için. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
All right, it's all for me. | Aslında, tamamen benim için. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Thanks,sweetie. | Teşekkürler tatlım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Listen,if you're not up to cooking,we can order in. | Canın yemek pişirmek istemiyorsa, dışardan getirtebiliriz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's a lot safer. | Daha güvenli olur. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
No,no. It's just... | Hayır, hayır. Sadece... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm doing the right thing, closing down the Newport Group. | Newport Grubunu kapatmakla doğru olanı yapıyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm not hiding,right? Hiding? No. | Yaptığım saklanmak değil, değil mi? Saklanmak mı? Hayır. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're putting the past behind you. | Geçmişi, geride bırakıyorsun. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
We forgot the oregano. | Kekik almayı unuttuk. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You never | Kekik al dememiştin ki. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I forgot.I'll be back soon. | Unutmuşum. Hemen dönerim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
All right,here we go. | Tamam, gidebiliriz artık. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,check you out,girl. | Oh, ne kadar güzel olmuşsun. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Ryan,hey! | Ryan, merhaba! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
He looks kind of mad. | Biraz kızmış görünüyor. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. I think that's his look. | Evet. Sanırım normal görünüşü böyle. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm going to go get Summer before things get awkward. | Ben gidip Summer'ı bulayım, işler daha da garipleşmeden. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I thought you were studying tonight. | Bu akşam ders çalışmayacak mıydın? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I was. | Çalışacaktım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Andale! Arriba! Arriba! | Andale! Arriba! Arriba! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Your lab partner? | Labaratuar eşin mi? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
There's this dance tonight at Newport Union. | Bu gece Newport Union'da bir dans var. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I was going to tell you. I just didn't... | Sana söyleyecektim. Ben, sadece... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Is this about yesterday? No. I swear. | Dün olanlar yüzünden mi? Hayır. Yemin ederim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,look,I wish I didn't have to go to this. | Ben de keşke gitmek zorunda olmasam diyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's just being there every day,alone... | Ama, okulda her gün yalnız kalmak istemiyorum... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I mean,I really need these friends,Ryan. | Bu arkadaşlara ihtiyacım var, Ryan. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're right. You should go. | Haklısın. Gitmelisin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You okay? Fine. Have fun. | İyi misin? Evet. İyi eğlenceler. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,man,sorry about all of the confusion. | Karışıklık için özür dilerim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
A little heads up would have been great,woman. | İnsan önceden bir haber verir, kadın! | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Don't you worry.I'm going to take care of her. | Sen merak etme. Ben ona gereken cezayı veririm. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Time to add a ttle flavor to the punch. | Punca biraz tat katmanın zamanı geldi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Get this party started. | Partiyi hareketlendirelim biraz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Now it's officially a school dance. | Artık, okul dansı resmi olarak başladı diyebiliriz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Um... hey,you know what? Just... excuse me. | Aa... hey, şey... bana izin verir misiniz? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Marissa,wait. | Marissa, dur. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
What am I supposed to do? | Ne yapacağımı bilmiyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
They're all staring at me. | Herkes gözünü dikmiş bana bakıyordu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
That is exactly when you get in there, | Böyle bir durumda, dans pistine çıkıp, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
you throw down a little cardboard, | bir iki hareket gösterip, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and you make it happen, you know? | onlara dersini vermelisin, anlıyor musun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |