• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167921

English Turkish Film Name Film Year Details
What? Thirty two. Ne? 32 The Night Porter-3 1974 info-icon
No, don't call! Why? What's the matter? Hayır, sakın arama! Neden, sorun nedir? The Night Porter-3 1974 info-icon
[Knocking] [Man] Come in. İçeri gelin. The Night Porter-3 1974 info-icon
Good evening, sir. Good evening. İyi akşamlar, efendim. İyi akşamlar. The Night Porter-3 1974 info-icon
Will there be anything else? No, thank you. Başka bir arzunuz? Hayır, teşekkürler. The Night Porter-3 1974 info-icon
[Man] Name, date of birth. Emanuel Strauss. İsim, doğum tarihi? Emanuel Strauss. The Night Porter-3 1974 info-icon
Name? Hansard, Wilhelm. İsim? Hansard, Wilhelm. The Night Porter-3 1974 info-icon
Date of birth? Seventh of March, 1920. Doğum tarihi? Martın 7'si,1920. The Night Porter-3 1974 info-icon
Address? [Indistinct] Adres? Lutghar caddesi, numara 17. The Night Porter-3 1974 info-icon
Religion? Lutheran. Din? Lüteryan. The Night Porter-3 1974 info-icon
Name? Klein, paul. İsim? Klein, Paul. The Night Porter-3 1974 info-icon
Address? [Indistinct] Adres? Voben caddesi, numara 15. The Night Porter-3 1974 info-icon
Religion? jewish. Din? Yahudi. The Night Porter-3 1974 info-icon
Name? [Indistinct] İsim? The Night Porter-3 1974 info-icon
Date of birth? [Indistinct] Doğum tarihi? The Night Porter-3 1974 info-icon
Address? Religion? [Indistinct] Adres? Din? The Night Porter-3 1974 info-icon
[Clicks Heels] Good evening, Herr Professor. İyi akşamlar, sayın profesör. The Night Porter-3 1974 info-icon
No. You don't really want to. Hayır. Gerçekten istemiyorsun. The Night Porter-3 1974 info-icon
I want to go. What did you say? Gitmek istiyorum. Ne dedin? The Night Porter-3 1974 info-icon
Incredible. [Knocking At Door] İnanılmaz. The Night Porter-3 1974 info-icon
Any of you know anything? What do you want witnesses for? Herhangi biriniz, bir şey biliyor mu? Tanıkları niçin istiyorsunuz? The Night Porter-3 1974 info-icon
"In the Nuremburg archives, see fie number..." At the head of the page,... Nurnberg arşivlerinde, dosya numarası... Evet, sayfanın başında. The Night Porter-4 1974 info-icon
They have files on the S.S. leaders, some 80,000 names. S.S. subaylarının ve seksen bin kadar kişinin dosyaları ellerinde. The Night Porter-4 1974 info-icon
I am the one hiding under your stairs Her yaştan oğlanlar ve kızlar The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
This is Halloween This is Halloween Gelin bizimle ve görün The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Aren't you scared Well, that's just fine Bugün Cadılar Bayramı Kırmızı, siyah ve sümük yeşili The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Everybody scream Everybody scream Yurdumuz dediğimiz bu kasabada The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I am the who when you call who's there Bu kasabayı Sevdik, değil mi artık? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Halloween, Halloween Halloween, Halloween Korkmuyor musun? İyi bakalım! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
And scream like a banshee Make you jump out of your skin Gece Ay'a vuran gölgeyim ben Belki İskelet Jack gelecek yakalayacak arkandan The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
This is Halloween This is Halloween Hep birlikte, oradan buradan The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Halloween, Halloween Halloween, Halloween Bütün oyunlarımızla Geldi Noel'e hazırlanmanın vakti The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
La, la, la, la, la, la Halloween, Halloween Herkes bekliyor bir sonraki sürprizi The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
La, la, la, la, la, la Halloween, Halloween Cadılar Bayramı, Cadılar Bayramı The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Oh! Oh! Oh oh oh. Rica ederim, sayın Belediye Başkanı. İnsanın yüreğini ağzına getirirsin, Jack! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Thank you. Thank you! Thank you very much! Hepimiz başlayacağız şarkı söylemeye "Noel geldi"! Diye The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I have seen grown men give out a shriek Çünkü on parmağımda on marifet vardır The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It's the same routine Çünkü on parmağımda on marifet vardır The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
And since I am dead I can take off my head Bir şeyler var The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Does nothing for Hayır The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I know how you feel. Kemiklerimde The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
They kiss, why that looks so unique, inspired Bu ne? Bu ne? Çok ters bir şeyler var The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Only little cozy things secure inside their dreamland Bir araya toplanıp hikâyeler dinliyorlar The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Three sixty four! Hadi. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I tromped through the pumpkin patch. Taş mezarı da açtık. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
an old man like me, who hardly has strength as it is. Öğle yemeği! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Me, to whom you owe your very life. Bu ne? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Oh, don't be silly. Hadi oynayalım! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
There were objects so peculiar they were not to be believed Fiyonk mu? Neden? Ne çirkin! İçinde ne var? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
A bow But why How ugly Ama inanın ki şuna The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It's a bat Will it bend It's a rat Will it break İşin püf noktası bilmemek The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Let me see, let me look Is it rotted and covered with gook Oh, evet, içinde bir ayak var mı? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Carting bulging sacks with his big great arms Bilmediğiniz bir şey var Ama hiç istememiştim The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
He flies into a fog like a vulture in the sky Soğuk ve karanlık bir gecede dolunay varken gökte The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I'm conducting a series of experiments. Yedi! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
When I think I've got it and then at last Bilmiyoruz acaba Onu alabilecek miyiz geri? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Through my bony fingers it does slip Tam buldum derken Bir bakıyorum sonunda The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
In these little bric a brac A secret's waiting to be cracked Birlikte olmamız gerektiği The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I know the stories and I know the rhymes Bu Noel kitaplarını okudum defalarca The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Or perhaps it's really not as deep as I've been led to think Anahtarım olmasa da The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
The answer's right in front of me Right in front of me Tabii ya, anlıyorum galiba İşte cevap tam karşımda The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Patience, everyone. Jack has a special job for each of you. Bence bu Noel olayı o kadar ince bir iş değil The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
How horrible our Christmas will be. Noel göreviniz hazır. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Ah, Halloween's finest trick or treaters. Şunlardan biraz lazım. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
...Christmas Town.... Kilit. Kabza. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I wanna do it Let's draw straws Jack said we should work together Bir şey daha. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
La, la, la, la, la, la La, la, la, la, la Elbette, Jack. Aklımızdan bile geçmez, Jack. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Bury him for 90 years Then see if he talks Üç silâhşörler gibi Şimdi ve sonsuza kadar The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
I've got something, listen now This one is real good you'll see Ben gerzek değilim. Hiç komik değilsin The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Kidnap the Sandy Claws Beat him with a stick Bahse girerim bize bir ödül de verecek The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Lock him up for 90 years See what makes him tick Belki özel yahnisinden yapar The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It's a mistake, Jack. Now, don't be modest. Bu kısım kırmızı. Kenarları beyaz. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Oh. every confidence in you. Şahane! Hayır. Noel'in hakkında. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It isn't? Who is it? Bu Noel Canavarı değil ki! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
We followed your instructions. We went through the door. Sıradaki! Sana güveniyorum. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Take him home first! And apologize again. Değil mi? Kim o zaman? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It's ours this time And won't the children be surprised Mükemmel, Igor. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Making Christmas Making Christmas Making Christmas NOEL'E 35 GÜN The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
They'll talk about for years to come Bu defa The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
See how I transform this old rat Hep birlikte, oradan buradan The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Ya! Şeker mi oyun mu? The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
To Oogie Boogie, of course. Onu nereye götürüyoruz? Oogie Boogie'ye, elbette. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Naughty children never get any presents! Yapma bunu! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Now that'd be just fine Benimki değil tabii, seninki, ihtiyar Çok güzel olacak The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
The better to light my way! Olamaz. Bu siste kalkamayız. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Good bye, Jack. Grubun başına, Zero. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
How much he means to me Bir facia yaklaşıyor gibi geliyor The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Oh! Kimler gelmiş. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
My bugs! My bugs! My bugs! Jack, dikkat et! The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
It's great to be home! Ho ho ho ho! ... dört bir yanında heyecanla bekleyen çocuklara Noel'i getirdi. The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
What's this Must be a Christmas thing Bu ne? Yepyeni bir şey Jack iyi The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
This is Halloween Halloween, Halloween, Halloween Cadılar Bayramı kasabamızda The Nightmare Before Christmas-1 1993 info-icon
Gooverthere. Şuraya gidelim. The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
It's beautiful! Come on! Çok güzel! Gel! The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
Help! Somebody's drowning! Yardım edin! Birisi boğuluyor! The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
Where's Romolo? Romolo nerede? The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
He went to City Hall. Belediyeye gitti. The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
To hell with City Hall! Ne bok yiyor belediyede? The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
It's a woman. Kadın boğuluyor. The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
Tino's not here either? Tino da mı burada değil? The Nights of Cabiria-1 1957 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167916
  • 167917
  • 167918
  • 167919
  • 167920
  • 167921
  • 167922
  • 167923
  • 167924
  • 167925
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact