• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167877

English Turkish Film Name Film Year Details
Tito gave him $1,500 Tito ona 1,500 Dolar verdi The Night Before-1 1988 info-icon
Pimps don't usually go that much Pezevenkler genelde bu kadar vermez The Night Before-1 1988 info-icon
You sold me to a pimp for $1,500? 1,500 Dolar için beni pezevenge mi sattın? The Night Before-1 1988 info-icon
I only got $1,400 Sadece 1,400 Dolar aldım The Night Before-1 1988 info-icon
You'll tell your dad Babana söyleyeceksin, değil mi? The Night Before-1 1988 info-icon
Your ass is grass, buster and Daddy is the lawn mower! Kıçın bir çalılıkmış gibi, çim biçme makinesiyle üstünden geçecek The Night Before-1 1988 info-icon
Sold? I can't believe it! Sold? Satmış? İnanamıyorum! Satmış? The Night Before-1 1988 info-icon
Sold? And into prostitution, no less Satmış? Fuhuş için, başka bir şey de değil The Night Before-1 1988 info-icon
Tara, come on! Let go if that! Tara, hadi! Eğer buysa, gidelim. The Night Before-1 1988 info-icon
Let me help you! Sana yardım edeyim! The Night Before-1 1988 info-icon
I can carry my own bed thank you very much! Kendi yatağımı taşıyabilirim, çok teşekkürler. The Night Before-1 1988 info-icon
Come on, Tara! I'm sorry! Hadi, Tara! Üzgünüm! The Night Before-1 1988 info-icon
Turn blue! Give me a break! Kahrol! Bana bir izin ver! The Night Before-1 1988 info-icon
Am I overreacting? Aşırı tepki mi gösteriyorum? The Night Before-1 1988 info-icon
I guess being sold into prostitution made me edgy! Fuhuş için satılmış olmak beni sinirlendirmiş olabilir The Night Before-1 1988 info-icon
Maybe it's the though of almost lose my virtue... Ya da az kalsın yılın pezevengine... The Night Before-1 1988 info-icon
To the Goodyear pimp! ...bekaretimi verecek olduğumdandır. The Night Before-1 1988 info-icon
Or maybe it's just the sleazy feeling of vinyl against my skin! Ya da belki The Night Before-1 1988 info-icon
An egotistical, self centred little brat! Egoist, ben merkezli, küçük bir veletsin! The Night Before-1 1988 info-icon
Terrific! Excuse me, sir... Muhteşem! Affedersiniz, bayım... The Night Before-1 1988 info-icon
Insult me! Pardon me! Müsade edin! Pardon! The Night Before-1 1988 info-icon
Do you win a lot of girls this way? Kaç kızdan böyle para kazandın? The Night Before-1 1988 info-icon
I'm sorry, sir. We'll be out of your way in just one moment Özür dilerim, bayım. Hemen yolunuzdan çekiliyoruz. The Night Before-1 1988 info-icon
All life means to you... Hayat senin için... The Night Before-1 1988 info-icon
All life means to you is good looks popularity and credit cards! Hayat senin için iyi görünmek, popülerlik ve kredi kartı demek! The Night Before-1 1988 info-icon
What can I say? I'm a product of my environment Ne diyebilirim? Yaşadığım ortamın bir ürünüyüm The Night Before-1 1988 info-icon
And I'm getting back to my environment as fast as I can! ve olabildiğince çabuk o ortama geri dönüyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Young love, what a kick Genç aşıklar, ne heyecanlı The Night Before-1 1988 info-icon
People coming in, messing up things... İnsanlar geliyor, içine ediyor... The Night Before-1 1988 info-icon
You know what your problem is? You! Sorunun ne biliyor musun? Sensin! The Night Before-1 1988 info-icon
You're always thinking about yourself! Her zaman kendini düşünüyorsun! The Night Before-1 1988 info-icon
What did you do to the bed? Yatağa ne yaptın? The Night Before-1 1988 info-icon
Right now I'm thinking about you! Şu an seni düşünüyorum! The Night Before-1 1988 info-icon
I'm thinking about what's going to happen to you Sana ne olacağını düşünüyorum The Night Before-1 1988 info-icon
When my father gets his hands on you Babamın eline geçtiğinde... The Night Before-1 1988 info-icon
What do you want me to do? Open on artery? Ne yapmamı istiyorsun? The Night Before-1 1988 info-icon
You'd better get out of here! Buradan gitseniz iyi edersin! The Night Before-1 1988 info-icon
No, I don't want you to open an artery! Hayır, hiçbir şey yapmanı istemiyorum. The Night Before-1 1988 info-icon
You wouldn't do it anyway! Hiçbir şey yapamazsın! The Night Before-1 1988 info-icon
You're exactly where you shouldn't be! Tam olarak olmamanız gereken yerdesiniz! The Night Before-1 1988 info-icon
Stealing a bed ain't worth jail! Bu yatak hapse girmeye değmez! The Night Before-1 1988 info-icon
This is a private conversation! Bu özel bir konuşma! The Night Before-1 1988 info-icon
I put myself through in a some degree of ganger to find you Seni bulmak için başımı bir kaç gangsterle tehlikeye soktum The Night Before-1 1988 info-icon
Danger! I shudder to think... Tehlike! Tüylerim ürperdi... The Night Before-1 1988 info-icon
What the Astronomy Club Vice President would call danger! Astronomi Klubü Başkan Vekili neye tehlike diyor olabilir? The Night Before-1 1988 info-icon
What did you do, jaywalk? Ne yaptın, önünü görmeden yürüdün filan mı? The Night Before-1 1988 info-icon
Women! Come back with my bed! Kadın! Yatağı geri getir! The Night Before-1 1988 info-icon
I'm going to out you in jail! Sizi hapse attıracağım The Night Before-1 1988 info-icon
I flattened Fat Jack, didn't I? Şişko Jack'i hakladım, haklamadım mı? The Night Before-1 1988 info-icon
With more than a little help from gravity! Yer çekimi sağolsun! The Night Before-1 1988 info-icon
'"Beacon Street'" '"Beacon Sokağı'" The Night Before-1 1988 info-icon
Listen, kids, forget about the bed, bye Dinleyin, çocuklar, yatağı unutun hoşça kalın The Night Before-1 1988 info-icon
I see you got the bitch back Seni orospumu geri verirken görmek istiyorum The Night Before-1 1988 info-icon
I beg you pardon? Benden özür dile! The Night Before-1 1988 info-icon
You made a big mistake Büyük bir hata yaptın The Night Before-1 1988 info-icon
I... beg... your... pardon! Benden... özür... dile! The Night Before-1 1988 info-icon
You should have told me her old man was a pig Kızın babasının göt olduğunu söylemeliydin The Night Before-1 1988 info-icon
Pig? Tara Göt? Tara The Night Before-1 1988 info-icon
For your information, that stands for... Bilmelisin ki, GÖT The Night Before-1 1988 info-icon
'"Pride, intergrity and Guts', buster! '"Güven, Özveri, Tecrübe"'nin kısaltmasıdır! The Night Before-1 1988 info-icon
Will you for just one in you life shut up! Hayatında bir kez olsun susar mısın! The Night Before-1 1988 info-icon
Look, Tito... Bak, Tito... The Night Before-1 1988 info-icon
Hey, boss, this guy thinks I'm you Hey, patron, bu adam beni sen sanıyor The Night Before-1 1988 info-icon
I don't like that Bundan hoşlanmadım The Night Before-1 1988 info-icon
Makes you look like a hooker Seni fahişe gibi göstermiş The Night Before-1 1988 info-icon
It's okay, I know this guy Sorun yok, bu adamı biliyorum The Night Before-1 1988 info-icon
I'm not surprised Şaşırmadım The Night Before-1 1988 info-icon
Kid, hi! Çocuk, merhaba! The Night Before-1 1988 info-icon
Hi, sort of made a fool out of myself last night Merhaba, dün gece biraz aptal durumuna düştüm The Night Before-1 1988 info-icon
Yea, sort of, everybody had a good laugh Evet, biraz, herkes çok güldü The Night Before-1 1988 info-icon
Of course, I got insulted, but hey... Tabi ben hakarete uğradım... The Night Before-1 1988 info-icon
Not every day is a Sunday Ama her gün pazar değildir! The Night Before-1 1988 info-icon
I couldn't leave without her O olmadan gidemem The Night Before-1 1988 info-icon
Now that I got her we'll just split Onu alayım, sadece biraz eğlenmiş olalım The Night Before-1 1988 info-icon
It's too late, I mean it's not like I didn't give you a chance Çok geç. Sana bir şans daha veremem! The Night Before-1 1988 info-icon
It's too late, kid Çok geç, çocuk The Night Before-1 1988 info-icon
You hear that, asshole? Duydun mu, götlek? The Night Before-1 1988 info-icon
That's your heart beating Kalbinin atışını... The Night Before-1 1988 info-icon
Hey, Tito! What's happening, man? Hey, Tito! Ne oluyor adamım? The Night Before-1 1988 info-icon
Where you been? I been driving around for 3 hours Neredeydin? 3 saattir etrafta dolanıyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Trying to find you Seni bulmaya çalışıyorum The Night Before-1 1988 info-icon
I know you Seni biliyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Check it out. I knew you're looking looking for one just like it Şuna bir bak. Bunun gibi bir şey aradığını biliyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Shut up Çeneni kapat The Night Before-1 1988 info-icon
Tito is my man Tito, adamım The Night Before-1 1988 info-icon
That's your father's car Bu senin babanın arabası The Night Before-1 1988 info-icon
Yea, you can have it, but... Evet, fakat sen alabilirsin The Night Before-1 1988 info-icon
Oh, thanks Oh, teşekkürler The Night Before-1 1988 info-icon
Why don't you pick on somebody your own size?! Neden kendine göre birine sataşmıyorsun?! The Night Before-1 1988 info-icon
Gunplay! Atış talimi! The Night Before-1 1988 info-icon
Get in the car! Where did you get that gun? Arabaya gir! Silahı nereden aldın? The Night Before-1 1988 info-icon
I can't get the bed in the car! Yatakla giremiyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Here, Tara, cover them İşte, Tara, onları oyala The Night Before-1 1988 info-icon
You said he wasn't packing! He wasn't! Dolu olmadığını söylemiştin! Değildi The Night Before-1 1988 info-icon
I don't think it's real Gerçek olduğunu düşünmüyorum The Night Before-1 1988 info-icon
I just wanted to go to the prom Sadece baloya gitmek istemiştim The Night Before-1 1988 info-icon
Maybe you're right. Get her Belki de haklısın. Kızı al The Night Before-1 1988 info-icon
Maybe it's real Ya gerçekse The Night Before-1 1988 info-icon
I told you it wasn't real Sana söyledim, gerçek değil. The Night Before-1 1988 info-icon
Did you know this gun's not real? Silahın gerçek olmadığını biliyor muydun? The Night Before-1 1988 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167872
  • 167873
  • 167874
  • 167875
  • 167876
  • 167877
  • 167878
  • 167879
  • 167880
  • 167881
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact