Search
English Turkish Sentence Translations Page 167788
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You guys, stop. I'm sure you're making Burton uncomfortable. | Kesin artık. Burton kendini rahatsız hissediyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, no, it's fine. Actually, I'm very comfortable. | Hayır, değil. Ben çok rahatım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
It reminds me of my honeymoon. | Aslında bana balayımı hatırlatıyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Minus the flying ashtrays and Moroccan police. | Uçan küllükler ve Fas Polisi yok en azından. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, you're right I promise we won't be sniping at each other all night, right? | Haklısın. Bütün gece birbirimize saldırmayacağız, değil mi? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, too. It's a bad habit. | Ben de özür dilerim. Kötü bir alışkanlık. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Can we just start this whole night over? | Geceye en başından tekrar başlayabilir miyiz? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I like that idea. Yeah. | Bunu sevdim. Evet. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
So, Burton... what sort of law do you practice? | Burton, hukuğun hangi bölümündesin? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I'm an immigration lawyer. | Ben göçme avukatıyım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Mostly Mexico and Central America. | Genelde Meksika ve Orta Amerika. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I like it a lot, you know? | Çok memnunum. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Helping people find a better life and get a little piece of the American dream. | İnsanlara yardım etmek ve daha iyi bir yaşam bulup Amerika rüyasından bir dilim almak. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Of course, we still have a long ways to go... | Tabii ki daha çok yolumuz var. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
But, anyway, most recently, I've been down in Tijuana, trying to reunite this family. | Her neyse, son günlerde Tijuana'da bir ailenin yeniden toparlanmasını sağlıyordum. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
The mom's been working here, and the kids are down there, and well, she's... | Anneleri burada çalışıyor, çocuklar ise orada. Kadın da... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
It's really... it's really sad. | Gerçekten... Gerçekten çok üzücü. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I always get a laugh at that part. | Bu bölümüne ben de hep gülerim. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm sorry. It's just when you said, "Tijuana," | Özür dilerim. Sen "Tijuana," deyince... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
it reminded me of this story that Christine and I have. | ...bu bana Christine ile olan bir hikayemizi hatırlattı. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, no, Lord, please do not tell that story, okay? | Hayır, Tanrım. Sakın o hikayeyi anlatma. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I am trying to make a good impression. | İyi bir izlenim bırakmaya çalışıyorum. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Wait, now I've got to hear the story. What is it? | O hikayeyi duymak isterim. Neymiş o? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
We were in this bar. Christine was drunk | Biz bir bardaydık. Christine sarhoştu... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
which, by the way, is how most of our stories start. | ...ki böylelikle hikayenin komik kısmı başlar. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Oh, that's lovely. Thank you. | Aman ne hoş. Teşekkürler. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
She stole the waiter's whistle and started giving everyone shots. | Garsonun düdüğünü aşırdı ve herkese çalmaya başladı. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No. I didn't steal the whistle. | Hayır, düdüğü aşırmadım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Gosh, I bought it... by showing the waiter my bra. | Satın aldım. Garsona sütyenimi göstererek. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
My underwear. | İç çamaşırımı. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
The top of my butt. | Popomun çatalını. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Which, by the way, is how most of our stories end. | Ki böylelikle hikaye de sona erdi zaten. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Uncle Matthew... what does my mom do when she goes out? | Matthew Dayı... Annem dışarı çıkınca ne yapıyor? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Uh, what does she tell you she does? | Sana ne yaptığını söylüyor? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
She just says she's going out. | Sadece dışarı gittiğini söylüyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Okay, well, if you have to know... | Tamam, şey.. Eğer bilmen gerekiyorsa... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
When your mom goes out, she... | Annen dışarı çıktığında... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
...she fights crime. | ...suçla savaşıyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Why does she get all dressed up? | Neden giyinip süsleniyor? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Well, that's her disguise. | Görünüşünü değiştiriyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
She brushes her hair and puts on clean clothes so no one will recognize her. | Saçlarını tarayıp temiz kıyafetler giyiyor ki kimse onu tanıyamasın. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
You know what, Ritchie? No more questions about your mom. | Biliyor musun Ritchie, annenle ilgili başka soru yok, tamam mı? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
What makes some people gay? | Neden bazı insanlar eşcinsel olur? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Your mom's on a date. | Annen biriyle buluşmaya gitti. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
And you couldn't say anything, because he knew... | Sen ise bir şey söyleyemedin çünkü... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
you were wearing... | ...onun şapkasını giydiğini... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
...his hat. | ...biliyordu. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, they never run out of stories. Not ever. | Evet, hikayeleri hiç bitmez. Hem de hiç. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Ever, ever, ever. | Hiç, hiç, hiç. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Last one had a twist, though. They were sober. | Sonuncusu değişikmiş. Çünkü ayıkmışlar. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Remember Vermont? | Vermont'u hatırlıyor musun? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, Richard, don't. I think they're... they're mad. | Hayır, Richard, sakın. Sanırım kızıyorlar. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Burton, are you getting mad? | Burton, sinirleniyor musun? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Why would I be mad? It's like watching an alcoholic travel show. | Neden sinirleneyim ki? Alkoliklerin seyahat programını izlemek gibi. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Ah, we got to do this again real soon. | Bunu yakında yine yapmamız gerekecek. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I'm at my mother's next week, so it would have to be the week after that. | Haftaya annemlerdeyim, bu yüzden ondan sonraki hafta olmak zorunda. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, or never. | Evet ya da asla. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Oh, right. Or never. | Doğru, ya da asla. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Wait. You're really mad? | Sen gerçekten sinirlendin. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
No, it's... it's fine. It doesn't matter, all right? | Hayır, ben iyiyim. önemli değil, tamam mı? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I'm just... I'm gonna go get the car. | Ben gidip arabayı getireyim. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
You know, I think I'll go with you. | Ben de seninle geleyim. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Uh, well, we'll be right there. | Biz de hemen geliyoruz. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Ass! | Pislik! | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
What? You were laughing, too. | Ne var? Sen de gülüyordun. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
At least I didn't do the duck walk for the waiter. | En azından garson için yaptığın ördek dansını yapmadım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Richard, that got a laugh. | Richard, beni güldürdün. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
And you know damn well if I'm getting a laugh, I'm not gonna stop. | Çok iyi biliyorsun ki ben gülmeye başladım mı duramam. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
How is this my fault? | Nasıl benim suçum oluyor? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Because you kept telling those tired, old stories, | Çünkü o eski hikayeleri anlatıp durdun... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
and making Burton feel completely left out. | ...ve Burton'un kendisini dışlanmış hissetmesini sağladın. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
He's a lawyer. I'd think he'd be used to being left out. | O bir avukat. Dışlanmaya alışkındır. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Christine? Christine, wait, wait. | Christine? Christine, bekle, bekle. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Are you actually mad at me? | Bana gerçekten kızdın mı? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
You spent the entire evening trying to sabotage my relationship. | Bütün akşam benim ilişkimi sabote etmeye çalıştın. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Maybe that's a question you need to be asking yourself. | Belki de kendine sorman gereken soru da budur. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Richard, I really like this guy. | Richard, bu adamdan gerçekten hoşlanıyorum.. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I feel good when I'm with him. | Onunla birlikteyken kendimi iyi hissediyorum. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
And he's the first guy that I've met since we broke up | Seninle ayrıldığımızdan beri kendimi... | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
that I can really see myself staying with. | ...yakın hissettiğim ilk erkek. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I just hope he forgives me. | Umarım beni affeder. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Hello. | Selam.. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I am so sorry you had a terrible time. | Çok üzgünüm, berbat zaman geçirdin. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Well, you know, we've been together for six dates now. | Biliyorsun bu 6. randevumuzdu. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
You've got to take the bad with the good. | İyilerin yanında kötüye de katlanmak gerek. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Will you forgive me? I mean, we just... We get caught up in our old stuff. | Beni affedecek misin? Kendi eski hikayelerimizi yaratalım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, you know, speaking of that old stuff, there seems to be a lot of it. | Eskilerden bahsetmişken çok fazlalarmış gibi görünüyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Should I be threatened? | Tehlike altında mıyım? | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Oh, God, no. | Tanrım. Hayır. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
It's just a bunch of dumb stories from a million years ago. | Onlar bir miyon yıl öncesine ait salakça hikayeler. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I want to make new stories. With you. | Ben yeni hikayeler istiyorum. Seninle. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, then we can take your new boyfriend out to dinner and rub in his face. | Evet, böylece senin yeni erkek arkadaşını yemeğe çıkarıp bunları yüzüne vurabiliriz. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Oh, please, Burton. | Lütfen, Burton. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
I mean... if you let me, I promise I can make it up to you. | Yani eğer bana izin verirsen bunu sana unutturacağım. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Well, I can think of, uh, five ways just like right off the top of my head. | Kafamda bir anda beliren beş yol var. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
The first two you are truly gonna love. | İlk ikisine gerçekten bayılacaksın. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
And the third is mostly for me. | Üçüncüsü ise daha çok benim için. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Well, let's start with the third and then work our way backwards. | Önce üçüncü ile başlayalım. Daha sonra diğerlerine bakarız. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
...and so the good news is Christine really, really likes him. | İyi haber şu ki Christine gerçekten bu adamdan hoşlanıyor. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |
Well, it is good news. | Bu iyi bir haber. | The New Adventures of Old Christine One Toe Over the Line, Sweet Jesus-1 | 2006 | ![]() |