• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167778

English Turkish Film Name Film Year Details
Let's get married. Hadi evlenelim! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
And I really don't even believe in plastic surgery. Aslında estetik ameliyata inanmıyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I think it's bad for women and sends a particularly terrible message to young girls. Bence kadınlar için kötü ve özellikle genç kızlara kötü mesajlar yolluyor. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
That said,I really do need to see the doctor. Yani doktoru görmem gerekiyor, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You have all my numbers,so please call me. bütün numaralarım sizde var lütfen beni arayın! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Something bad has happened. Kötü birşey oldu. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I accidentally proposed to new christine. What? Yanlışlıkla yeni Christine'e evlenme teklif ettim. Ne? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I was leaving her a message and I panicked because I couldn't reach her and... Ona mesaj bırakıyordum ve ulaşamayınca panikledim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
what's happening there? Orada neler oluyor? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I got a new bra. Yeni sütyen aldım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'm trying something out. Değişik şeyler deniyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Boobs. And lunch. Meme ve öğle yemeği, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Lemon pepper chicken. limonlu biberli tavuk. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I had chicken last night. Dün akşam tavuk yedim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
What's in the bottom drawer? Alt tarafta ne var? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Look,I'm going to a plastic surgeon today for a consultation. Bak, bugün plastik cerrahla görüşmem var. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Don't say anything! Birşey söyleme! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
My body,my choice,okay. Benim vücudum, benim seçimim, tamam mı! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I just want to see what my options are. Sadece seçeneklerim neler, bilmek istiyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
It's no big deal. Büyütülecek bir mesele değil! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You're considering surgery for some guy? Adamın biri için ameliyat mı olacaksın? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
No,it's not for daniel. Hayır, Daniel için değil. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Just being with him has brought up some stuff for me,okay. Onunla birlikte olmak bana birşeyleri hatırlattı , tamam mı? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Richard,I'm getting older. Richard, yaşlanıyorum, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
That's not easy,especially in this town. hiç kolay değil, özellikle bu şehirde, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Los angeles is a very,very unforgiving place to be a 32 year old woman. Los Angeles, otuziki yaşındaki bir kadın için hiç bağışlayıcı bir yer değil. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Maybe you should be consulting with a math tutor. Belki matematik hocası tutmalısın. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I thought you were a feminist. Feminist olduğunu sanıyordum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Yeah. Exactly. That's right. I am. Evet, kesinlikle öyleyim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
So I don't need some man telling me I can't have plastic surgery to look good for my man. Bir adam bana başka bir adam için estetik olamayacağımı söyleyemez. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Plus,my therapist says I should raise my self esteem. Artı, terapistim kendime olan güvenimi arttırmamı söyledi. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
When did you start therapy? Terapiye ne zaman başladın? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Look,richard,I want to feel better about myself Bak Richard kendimi daha iyi hissetmek istiyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
and the only way I can think of to do that,short of diet and exercise,is plastic surgery. Bunu yapmamın tek yolu, spor ve diyetin dışında, estetik ameliyat olmak. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You proposed to a woman on her cell phone. Bir kadına cep telefonundan evlenme teklif ettin! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
And now I'm going to have to undo it. Şimdi bunu geri almak zorundayım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'm going to have to un propose to her. Teklifimi geri çekmeliyim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Maybe I'll send her an e mail. Belki ona e posta yollarım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
What? No,you can't do that. Ne? Hayır, bunu yapamazsın. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Richard,she's in love with you. She wants to marry you someday. Richard, o sana aşık günün birinde seninle evlenmek isteyecek. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
If you pull the rug out from under her again, Eğer altından halıyı çekersen, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I don't think she's going to stick around. I wouldn'T. daha fazla seninle takılıcağını sanmıyorum, ben takılmazdım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Crap,I'm going to have to marry her. Lanet olsun, onunla evlenmek zorundayım! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Hey,if you marry new christine,is she going to take your name? Hey, eğer onunla evlenirsen senin soyadını mı alacak? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I don't know. Why? Bilmem, neden? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Because then we'd both be christine campbell. Çünkü ikimiz de Christine Campbell oluruz. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
That's not acceptable. Kabul edilemez. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'll go back to my maiden name. Belki kızlık soyadıma dönerim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I thought you wanted to have the same last name as ritchie. Ritchie'yle soyadın aynı olsun istiyordun. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'll hyphenate. Araya tire koyarım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'm christine kimble campbell. Ben Christine Kimble Campbell. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I have an appointment with dr. Gurwich. Dr. Gurwich ile randevum var. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'm sorry,kimble campbell? Yeah. Pardon, Kimble Campbell? Evet The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Christine kimble campbell. Christine Kimble Campbell. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Oh,there I am. İşte ordayım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Kimble campbell comma christine. Kimble Campbell virgül Christine. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I can see this is your first visit. Görüyorum ki bu ilk gelişiniz. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Yeah,yeah,it is,but I'm fine with it. Evet, evet öyle, ama iyiyim böyle. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You know,I'm doing this for me. Bilirsin kendim için yaptırıyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
It's all about empowering me,as a woman. Bir kadın olarak yeniden güçlenmemle ilgili. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
What size are those? Did you get those here? Onların bedeni ne, burada mı yaptırdın? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Please take a seat and we'll call you. Lütfen oturun sizi çağıracağız. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
There's a before and after book on the table. Masanın üstünde önce ve sonra kitabı var, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Maybe take a look at the necks. belki boyun bölgesine bakarsınız. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Well,there's my lover. İşte, benim sevgilim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Stan. What are you doing here? Stan, burada ne arıyorsun, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
And I'm not your lover. ve senin sevgilin değilim! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Oh,you were my lover. Öyleydin. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
And I got the pictures on my cell phone to prove it. Cep telefonumda bunu kanıtlayacak resimler var. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Stan,please... Stan, lütfen! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Oh,I come here all the time. Buraya her zaman gelirim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I live close by and this is a great place to meet women with low self esteem. Burası kendine güveni düşük kadınlarla tanışmak için harika bir yer. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
So how are you doing? Nasılsın? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I don't have low self esteem. Kendime güvenim düşük değil. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Well... you did sleep with me. İyi de benimle yattın. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Well,I'm in therapy now. Evet ama şimdi terapideyim. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
So,what are you... what are you thinking of having done? Peki, ne yaptırmayı düşünüyorsun? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Just some tightening and plumping and lifting in... Sadece biraz sıkılaştırma, şişirme ve kaldırtma The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
this area. bu bölgeye. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Can I say something as your former and probably future lover? Senin eski ve muhtemel sevgilin olarak birşey söyleyebilir miyim? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I've seen you naked,upside down,in terrible lighting, Seni gördüm, aşağıdan yukarıya baya kötü bir ışıkta, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
right before you popped my air mattress. havalı yatağımı patlanmadan az önce. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Stan,please. Okay? Stan, lütfen! Tamam mı? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
That was a long time ago. Uzun zaman önceydi, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I'm dating a ten now. şimdi on'la çıkıyorum. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
My point is,you couldn't get any hotter. Demek istediğim daha güzel olamazsın The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Or dirtier. ya da daha azgın. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You know,I still have a click in my jaw. I... Biliyor musun çenem hala çatırdıyor! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
stan! Stop it. Okay? Stan, tamam dur! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Don't talk about that anymore. Daha fazla konuşma! The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I have a boyfriend now. Şimdi bir erkek arkadaşım var, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
You know,I'm going to go sit over there. gidip oraya oturacağım. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Can I just tell you one more one thing? No. Tek birşey daha söyleyebilir miyim? Hayır. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Do you want to know why you're hot? Neden fıstık gibi olduğu bilmek ister misin? The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
All right,one thing. Tamam, tek birşey. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
It's because you're you,all the time. Çünkü sen her zaman sensin The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Even when you shouldn't be. olmaman gerektiğinde bile. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
And I just think that if you start messing with you,trying to be less you... Eğer kendinle uğraşmaya başlarsan daha az sen olursun, The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
I just think you'd be making a big mistake. büyük bir hata yapıyorsun. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
Oh,stan. Stan. The New Adventures of Old Christine Beauty Is Only Spanx Deep-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167773
  • 167774
  • 167775
  • 167776
  • 167777
  • 167778
  • 167779
  • 167780
  • 167781
  • 167782
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact