Search
English Turkish Sentence Translations Page 167781
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
A couple. | Bir kaç tane. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
But he's a very nice man. | Ama çok iyi bir adam. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
And I would like for you to meet him. | Onunla tanışmanı çok isterim. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
But only if you would like to meet him. Would you like to meet him? | Eğer sen istersen tabii ki. Onunla tanışmak ister misin? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Well, he would like to meet you. | O seninle tanışmak istiyor. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
And I would like for you to meet him. So what do you think? | Ve ben de böyle olmasını istiyorum. Sen ne diyorsun? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
No, thanks. Well, you're going to meet him. | Hayır, teşekkürler. Tamam, onunla tanışacaksın. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
And if you don't like him, you don't have to see him again. | Eğer onu sevmezsen bir daha görmen de gerekmeyecek. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
All right. Well, go to sleep now, sweetie. It's late. Okay? | Peki, tamam. Haydi yat artık tatlım, geç oldu. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
We can talk about this more in the morning if you want to. | İstersen sabah yeniden bunu konuşabiliriz. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
We'll talk about it more in the morning, okay? | Sabah yeniden konuşuruz, tamam mı? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I love you, darling. Night. | Seni seviyorum hayatım. İyi geceler. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Is Mom coming? | Annem mi geliyor? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Tell her I'm not here. I'm studying for the bar. | Ona evde olmadığımı söyle. Baro sınavına çalışıyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, no, what did we tell her last time? Law school? Med school? What?! | Hayır, olmaz, en son ne demiştik ona? Hukuk mu? Tıp mı? Neydi? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Matthew, pull yourself together. Mom is not coming. | Matthew, kendini topla. Annemin geldiği yok. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I'm tidying up so Burton doesn't think I'm a slob. | Burton benim pasaklı biri olduğumu düşünmesin diye ortalığı topluyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Why am I bothering to do this? | Ne diye uğraşıyorum ki? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I'm not going to pretend to be somebody I'm not. | Olmadığım biri gibi davranacak değilim. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
He can either take me the way I am, or not at all. | Beni ya böyle kabul eder. Ya da gider. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Wow, you will really go to any length to justify not cleaning. | Vay canına! Temizlikten kaytarmak için yapamayacağın şey yok. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Okay, uh... yeah. Just a second. | Peki, tamam. Bir saniye.. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Ritchie...! | Ritchie...! | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Ooh, look at you. You look adorable. | Baksana şuna. Ne kadar da harika görünüyor. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Honey, don't scratch. Burton's going to think you have fleas. Come on! | Tatlım, kaşınma. Burton sende pire var sanacak. Haydi! | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Coming! Honey, you're not nervous are you, about meeting Mommy's new friend? | Geliyorum. Tatlım, yoksa annenin yeni arkadaşıyla tanışacağın için gergin misin? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I thought Grandma was coming. | Anneannem geliyor sanmıştım. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Wait! Is she or is she not coming?! | Geliyor mu, gelmiyor mu?! | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Would everybody please relax? This is supposed to be fun. | Herkes sakin olur mu, lütfen? Bunun eğlenceli olması gerekiyordu. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Aren't you having fun? I'm having fun. | Eğlenmiyor musunuz? Ben eğleniyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Hi. Wow, you look great. | Merhaba. Vay canına. Harika görünüyorsun. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Uh, not so good. My mom actually got into a little bit of a car accident. | Çok iyi sayılmaz. Annem arabayla ufak bir kaza yapmış ve... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Ritchie, I'd like you to meet my friend, Burton. | Ritchie, seni arkadaşım Burton'la tanıştırayım. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Are you my new dad? | Sen benim yeni babam mısın? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Wow, that must've been a tough delivery. | Vay, bunu doğurmak biraz zor olmuştur. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
No, that's my idiot brother, Matthew. | Hayır, o benim zevzek kardeşim, Matthew. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Where is Ritchie? | Ritchie nerede? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Bathroom. | Banyoda. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Okay, out, out, out, out. | Peki. Çık, çık, çık. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I don't know why I was in such a hurry to get in the house, it wasn't that great. | İçeriye niye apar topar girdim ki? Hiç de hoş değildi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I probably should've cleaned it, but Matthew talked me out it. | Evet, evi temizlemem gerekirdi ama Matthew aklımı çeldi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Hey, what were you saying about your mother? | Annenle ilgili ne diyordun? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, yeah, she got in an accident. She's fine, but the other driver... | Evet. Kaza yapmış. O iyi ama diğer sürücü... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, okay, he's back. Come on. | Tamam, tamam. Geldi işte, haydi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Ritchie, this is my friend Burton. | Ritchie, bu benim yeni arkadaşım Burton. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Hi, Ritchie. | Merhaba, Ritchie. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
My pants itch. Can I go change? | Pantolonum kaşındırıyor. Değiştirebilir miyim? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my God. That went great! | Tanrım! Harika gitti! | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
That was so much better than I expected. | Umduğumdan çok daha iyiydi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
What exactly did you expect? | Sen tam olarak ne umuyordun ki? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, you know, tears, tantrums. | Bilirsin işte. Gözyaşı, hezeyan... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Maybe somebody yelling, | Belki biraz bağırış, çağırış. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
"You can't tell me what to do, you're not my father." | "Bana ne yapacağımı söyleyemezsin, sen benim babam değilsin." | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Plus I had no idea how Ritchie was going to react. | Dahası, Ritchie'nin ne tepki vereceğini bilmiyordum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
So can I go now? My pants itch, too. | Ben de gidebilir miyim? Benim pantolonum da kaşındırıyor. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yes, you're excused. You were a big help. I'll tell Mom. | Evet, affedildin. Çok yardımcı oldun. Anneme söyleyeceğim. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I'd really appreciate that. | Buna çok sevindim işte. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Nice to finally meet you, Matthew. | Nihayet tanıştığımıza sevindim, Matthew. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, no, the pleasure is all mine. | O sevinç bana ait. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Really, I can't thank you enough for taking the old gal off my hands. | Gerçekten. İhtiyar ablamı elimden aldığın için ne kadar teşekkür etsem azdır. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
So... You're in. | Peki... İçeridesin. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
How does it feel? | Nasıl hissettirdi? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
The way you were guarding it, I kind of ought it'd be a lot fancier. | O kadar engelliyordun ki daha müthiş olmasını beklerdim. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Maybe some gold columns and white tigers. | Belki altından sütunlar. Beyaz kaplanlar falan. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
But it's nice. | Ama güzeldi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
This is big. I really feel like we've crossed over into new territory. | Büyük bir olaydı. Sanki yepyeni topraklara ayak basmışız gibi hissettim. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I was so nervous about it, but now that it's done, | Çok gergindim ama bitti işte. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I really feel like it was the right move. | Doğru bir adım atmışız gibi hissediyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
So, speaking of big steps, when do I get to meet your kid? | Büyük adım demişken, senin ufaklıkla ne zaman tanışacağım? | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Oh, yeah, yeah, one of these days. | Evet, evet. Günün birinde. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
You know, when the time is right. | Doğru zamanı yakaladığımızda. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
U nbelievable! | İnanamıyorum! | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I showed him mine. Now he won't show me his. | Ben ona kendiminkini gösterdim. O ise bana kendininkini göstermedi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I hope to God you're talking about your boobs. | Tanrı'dan dilerim ki göğüslerini kastediyorsundur. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
No, my kid. | Hayır, çocuğum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I introduce Burton to Ritchie, and then when I mention meeting his kid, | Ben Ritchie'yi Burton ile tanıştırdım ama ben onun çocuğunu görmek isteyince... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
he says, "When the time is right." | ...bana "Doğru zaman gelince" dedi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I guess he's not ready. | Sanırım buna hazır değil. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
But this was supposed to be a milestone in our relationship. | Ama bu bizim ilişkimizde bir kilometre taşı olacaktı güya. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I mean, I was under the impression that the feeling was mutual. | Duygularımızın karşılıklı olduğu izlenimine kapılmıştım. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
He was practically begging me to get inside my house. | Adam resmen içeri girebilmek için yalvarıyordu. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I hope to God you're talking about your... | Tanrıdan dilerim ki bahsettiğin şey... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I mean, it's like I said, "I love you" and he said, "Thank you." | Bu sanki ona "seni seviyorum" dediğimde onun da "teşekkürler" demesi gibi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Well, it's better than "I bet you do." | "Eminim ki öyledir." demesinden iyidir. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I mean, he was acting as if he was ready to move to the next step, | Sanki bir sonraki adımı atmaya hazır gibiydi. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
and now, he thinks I'm moving too fast? I mean... | Ama şimdi benim çok aceleci davrandığımı düşünecek. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
What is wrong with men? They make everything too complicated. | Bu erkeklerin sorunu nedir? Her şeyi çok karmaşık hale getiriyorlar. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Well, talk to him. | Konuş onunla. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
No. 'Cause then he'll think that I need him to tell me how much he likes me | Olmaz. Çünkü o zaman beni çok beğendiğini söylettirmek istiyorum sanar. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
and I want him to tell me how much he likes me | O lafı söylesin ama bunu duymak için... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
without him knowing that I need him to tell me that. | ...kıvrandığımı bilmeden söylemesini istiyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, men are complicated. | Evet, erkekler "karmaşık". | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. You know what? I'm just going to talk to him. | Evet. Biliyor musun? Gidip onunla konuşacağım. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I'm gonna see what he's thinking. I'm so confused. | Bakalım o ne düşünüyor. Kafam çok karıştı. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Probably would have been easier if you just showed him your boobs. | Belki de ona göğüslerini göstersen daha kolay olurdu. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, no kidding. I always forget I have these things. | Evet. Dalga geçme. O ufaklıkları hep unutuyorum. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Uh... Hey. | Evet.. Şey... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
Um... I'm a little bit confused about what just happened. | Olan bitenden ötürü biraz kafam karıştı. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
I really thought that we are on the same page about our relationship, | İlişkimiz ve gidişat konusunda aynı sayfadayız sanıyordum... | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |
and where it was going, but, uh, clearly I was wrong. | ...ama görünen o ki yanılmışım. | The New Adventures of Old Christine I'll Show You Mine-1 | 2006 | ![]() |