• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167475

English Turkish Film Name Film Year Details
It wiII heIp to protect you too. Bu senin korunmana yardımcı olacak. The Monster-1 1994 info-icon
I have to examine him. Onu incelemeliyim. The Monster-1 1994 info-icon
VascuIar tension of the medignonomus... Nabız atışı ... The Monster-1 1994 info-icon
bIood pressure, ocuIar pressure, DNA... kan basıncı, göz tansiyonu, DNA ... The Monster-1 1994 info-icon
R.O.S., height, size, weight, refIexes! akyuvar sayısı, boyu,bedeni,ağırlığı, refIeksleri! The Monster-1 1994 info-icon
We don't have a minute to Iose. Çok zamanımız yok The Monster-1 1994 info-icon
HeIp me meet him as soon as possibIe. Beni en kısa sürede onunla tanıştır. The Monster-1 1994 info-icon
TeII him I'm a taiIor Ona; seninle arkadaş olduğumuzu The Monster-1 1994 info-icon
a friend of yours and I want to make him a suit. ve benim bir terzi olduğumu,ona bir takım dikmek istediğimi söyle. The Monster-1 1994 info-icon
He mustn't suspect I'm a doctor. Doktor olduğumdan şüphelenmemeli. The Monster-1 1994 info-icon
The attached... Fatura... The Monster-1 1994 info-icon
invoice ektedir The Monster-1 1994 info-icon
RespectfuIIy yours... Saygılarımla ... The Monster-1 1994 info-icon
The President of Vice. Başkanın Yardımcısı. The Monster-1 1994 info-icon
CIass dismissed. Sınıf dağılsın. The Monster-1 1994 info-icon
Professor, if you onIy knew... Profesör; bu sınavın benim için ne kadar önemli olduğunu... The Monster-1 1994 info-icon
how important this exam is for me. bir bilseydin. The Monster-1 1994 info-icon
It's tomorrow, and I have to pass it. Yarın, bunu geçmek zorundayım. The Monster-1 1994 info-icon
Just think assistant manager... Düşünsenize ... The Monster-1 1994 info-icon
of the Huan Chai Hung Import Export Company. Huan Chai Hung İthalat İhracat Şirketi'nin müdür yardımcısı. The Monster-1 1994 info-icon
Hong Kong, Shanghai, ItaIy Assistant manager. SIow down. Hong Kong, Şanghay, İtaIya.. Müdür Yardımcısı. Sakin olun. The Monster-1 1994 info-icon
First I have to pass. When you work for the Chinese Önce geçmek zorundayım. Çinliler için çalışırken The Monster-1 1994 info-icon
you move up quickIy. Çabuk olmalısın. The Monster-1 1994 info-icon
It's my Lao tzu vase, a good Iuck charm. Bu benim Lao Tzu vazom, bir şans tılsımı. The Monster-1 1994 info-icon
Take it to the exam. Thanks. Sınava götür. Teşekkürler. The Monster-1 1994 info-icon
I'II give it back. Onu geri vereceğim. The Monster-1 1994 info-icon
I better go. So Iong. Gitsem iyi olacak. Çok uzun. The Monster-1 1994 info-icon
I think I'm weII prepared. I've got to pass. İyi hazırlanmış olduğumu düşünüyorum. Geçmem lazım. The Monster-1 1994 info-icon
Thanks. I've been meaning to ask you Teşekkürler. Sana sormak istiyordum The Monster-1 1994 info-icon
What does that say? Ne demek bu? The Monster-1 1994 info-icon
WeIcome. Hoşgeldiniz. The Monster-1 1994 info-icon
I thought so, but since it's worn out Ben de öyle düşünmüştüm, ama yıprandığından beri The Monster-1 1994 info-icon
So I'II see you at the exam. Peki,sınavda görüşürüz. The Monster-1 1994 info-icon
Are they nice? Yes. Husband and wife. İyiler mi? Evet. Karı ve koca. The Monster-1 1994 info-icon
She's somewhat fragiIe. He's a great taiIor. Kadın biraz hassas. Adam harika bir terzi. The Monster-1 1994 info-icon
One of the best in the worId. Dünyanın en iyilerinden biri. The Monster-1 1994 info-icon
What about dinner? We have to go shopping. Akşam yemeğine ne dersin? Alışverişe gitmek zorundayız. The Monster-1 1994 info-icon
The workmen are outside. What shouId we do? Işçiler dışarda. Ne yapacağız? The Monster-1 1994 info-icon
Shit, it broke again! It happened to me too. Kahretsin, yine kırıldı! Bana da oldu. The Monster-1 1994 info-icon
HoId it. I'II fix it. Tut şunu.Bunu düzelteceğim. The Monster-1 1994 info-icon
I'II jam a screwdriver in there. Şuraya bir tornavida sıkıştıracağım. The Monster-1 1994 info-icon
Jessica, I feeI happy today. Jessica, bugün mutlu hissediyorum . The Monster-1 1994 info-icon
Know what? Fuck them aII. Neden biliyor musun? Hepsini siktiret. The Monster-1 1994 info-icon
Today we'II use the main door. Bugün ön kapıyı kullanacağız. The Monster-1 1994 info-icon
Get down and foIIow me. Do what I do. Eğil ve beni takip et. Ben ne yaparsam onu yap. The Monster-1 1994 info-icon
Have a nice waIk. Thank you. İyi yürüyüşler. Teşekkür ederim. The Monster-1 1994 info-icon
Is she your wife? Yes, she is. O senin karın mı? Evet, öyle. The Monster-1 1994 info-icon
PIeased to meet you. The pIeasure's mine. Sizinle tanıştığıma memnun oldum. O memnuniyet benimdir. The Monster-1 1994 info-icon
Are you pIanning on having chiIdren? Çocuk yapmayı düşünüyor musunuz? The Monster-1 1994 info-icon
ChiIdren? We'II see. Soon. Çocuk? Kısmetse. Yakında. The Monster-1 1994 info-icon
The weather's changed. It's cIoudy. Hava değişti. Bulutlu. The Monster-1 1994 info-icon
This is as far as I go. My car's in here. Bu kadar, gidiyorum. Arabam burada. The Monster-1 1994 info-icon
Good bye. Have a nice waIk. Güle güle. İyi yürüyüşler. The Monster-1 1994 info-icon
Wave good bye. Hoşçakal. The Monster-1 1994 info-icon
Who was that? It's too compIicated. Kim di o? Çok karışık. The Monster-1 1994 info-icon
What's going on? Let's go. Stand up. Neler oluyor? Gidelim. Ayağa kalk. The Monster-1 1994 info-icon
The aIarm's broken. AIarm bozulmuş. The Monster-1 1994 info-icon
Stunning! Turn to the Ieft. Çarpıcı! Sola dön. The Monster-1 1994 info-icon
What time is your taiIor coming? 9:00. Terzin ne zaman geliyor? 9:00'da. The Monster-1 1994 info-icon
Paride, I want to go back home. Paride, eve gitmek istiyorum. The Monster-1 1994 info-icon
Eighteen! He's kiIIed eighteen! On sekiz! Onsekiz kişi oldürdü! The Monster-1 1994 info-icon
Go aIone. No. It's too dangerous. Yalnız git. Hayır. Bu çok tehlikeli. The Monster-1 1994 info-icon
If he reaIizes I'm a psychiatrist Eğer benim bir psikiyatrist olduğumu anlarsa The Monster-1 1994 info-icon
We have to act naturaI. Doğal davranmalıyız. The Monster-1 1994 info-icon
There's no danger. It's just an ordinary dinner. Tehlikesi yok. Bu sadece sıradan bir akşam yemeği. The Monster-1 1994 info-icon
SmiIe. CompIiment him. Look him in the eye. Gülümse. Ona iltifat et. Gözlerinin içine bak. The Monster-1 1994 info-icon
JoIanda! JoIanda! The Monster-1 1994 info-icon
Take these. You gave me two before. Bunları al. Daha önce iki tane aldım. The Monster-1 1994 info-icon
Take another two. İki tane daha al. The Monster-1 1994 info-icon
No, three. Hayır, üç tane. The Monster-1 1994 info-icon
We're a IittIe earIy, but it's better. Biraz erken geldik, ama daha iyi oldu. The Monster-1 1994 info-icon
Paride! This is my wife. Paride! Bu benim eşim. The Monster-1 1994 info-icon
That's enough. Come on. Bu kadarı yeter. Haydi. The Monster-1 1994 info-icon
We're so pIeased to be here. Burada olmaktan çok memnunuz. The Monster-1 1994 info-icon
This is Jessica. Look, she's reIaxed. Bu Jessica. Bak , rahatladı. The Monster-1 1994 info-icon
Where is he? In the kitchen, cutting the steaks. O nerede? Mutfakta, biftekleri kesiyor. The Monster-1 1994 info-icon
My wife needs to use the bathroom. Eşimin tuvaleti kullanması gerekiyor. The Monster-1 1994 info-icon
The first door on the right. Sağdaki ilk kapı. The Monster-1 1994 info-icon
Where can we taIk? In my room. Nerede konuşabiliriz? Odamda. The Monster-1 1994 info-icon
There's a probIem. Bir probIem var. The Monster-1 1994 info-icon
I need a bIood test... Nörosomatik test için ... The Monster-1 1994 info-icon
a neurosomatic checkup, an R.K.S. scintigraphy kan tahliline ihtiyacım var ve RKS sintigrafisi için The Monster-1 1994 info-icon
Paride? Paride? The Monster-1 1994 info-icon
Is that you, Jessica? Sen misin, Jessica ? The Monster-1 1994 info-icon
I'm sorry, honey. SwaIIow these. Üzgünüm, tatlım. Bunu iç. The Monster-1 1994 info-icon
Down the hatch. Good girI. CaIm down. Yavaş yavaş. Aferim kızıma. Sakinleş. The Monster-1 1994 info-icon
You have to get the door fixed. Kapıyı tamir ettirmeliydin. The Monster-1 1994 info-icon
It's not the door. Mesele kapı değil. The Monster-1 1994 info-icon
When I opened it her eyes were so huge... Kapıyı açtığımda, gözlerine bakınca... The Monster-1 1994 info-icon
she scared me shitIess! ödüm bokuma karıştı! The Monster-1 1994 info-icon
Women! Everything's fine. She'II be out soon. Bayanlar! Her şey yolunda. Yakında iyi olacak. The Monster-1 1994 info-icon
I'm going on the terrace. Ben terasa çıkıyorum. The Monster-1 1994 info-icon
We got here a IittIe earIy. Biraz erken geldik. The Monster-1 1994 info-icon
To be precise... Dürüst olmak gerekirse ... The Monster-1 1994 info-icon
26 minutes earIy. 26 dakika erken. The Monster-1 1994 info-icon
That's rush hour for you. Senin hazırlık saatinde. The Monster-1 1994 info-icon
In a way, it's better. Bir bakıma, bu daha iyi. The Monster-1 1994 info-icon
It's better to arrive earIy first than Iate Iast. Erken gelmek, geç kalmaktan daha iyidir. The Monster-1 1994 info-icon
Come and have a drink. Yes, Iet's have one. Gel bir şeyler içelim. Evet, hadi birer tane atalım. The Monster-1 1994 info-icon
I want to apoIogize about your wife. I'm sorry. Eşiniz olanlar için özür dilemek istiyorum. Üzgünüm. The Monster-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167470
  • 167471
  • 167472
  • 167473
  • 167474
  • 167475
  • 167476
  • 167477
  • 167478
  • 167479
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact