Search
English Turkish Sentence Translations Page 166358
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Will they hurt you? Yes, they'll kill me! | Sana bir şey yapacaklar mı? Evet. Öldürecekler beni! | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l'm a trained man. They'll have to kill me. | Eğitimli bir adamım. Öldürmek zorundalar. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Did you ever see one of those? | Daha önce hiç görmüş müydün bunlardan? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Never. What is it? | Görmedim. Nedir bu? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
What's your name? Anna. | Adın ne senin? Anna. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Anna, listen. l asked you to come up here with me. | Anna, dinle beni. Buraya gelmeni senden ben istedim. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
But when we got here, l pulled this knife... | Ama buraya geldiğimizde, bıçağımı çıkardım... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...and l stuck it to your throat. | ...ve boğazına sapladım. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Did l tell you about England? | Sana İngiltere'den bahsedeyim mi? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You know, the English are crazy. | İngilizler biraz çılgındır. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l went for a walk there once in the rain... | Bir keresinde yağmurda yürüyüşe çıkmıştım... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...and l saw this little old man... | ...kısa boylu yaşlı bir adamla karşılaştım.... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...drawing on the pavement with chalk. | ...kaldırıma tebeşirle bir şeyler çiziyordu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
And as fast as he drew... | Ne kadar çizerse çizsin... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...the rain kept washing it all away. | ...yağmur hepsini siliyordu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
They told me l could stay in England if l send this message. | Bu haberi gönderirsem, İngiltere'de kalabileceğimi söylediler. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l cannot stay here. l am a murderer here. So l have no choice, do l? | Artık kalamam. Burada bir katilim ben. Yani başka şansım yok, değil mi? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Don't send from here. | Buradan gönderme. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Old bird. | İhtiyar kurt. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Who do you send to? | Kime göndereceksin? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Just people. They eat through their mouths like everybody else. | Birilerine. Herkes gibi onlar da yiyecek. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Missiles in Kalkstadt. Range, 700 miles. | Kalkstadt'tan mermiler. Bin kilometre uzaktan. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Here he is. | İşte oldu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Three. Eight. Seven. | Üç, sekiz, yedi. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
He's slow? | Çok yavaş. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
All right. South southwest. | Tamam. Güney güneybatı. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
One. Nine. | Bir, dokuz. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
What do you want? | Ne istiyorsunuz siz? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's a serious breach of lt's my operation! | Bu bir ihlal Bu benim operasyonum! | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You mean you don't know? | Bilmiyor ayağına mı yatıyorsun? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
There's been a hell of a crisis. The ministry laid on a plane. | Bir kriz ile uğraşıyoruz. Bakanlık uçakta. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Know? What? | Haberim yok. Neden? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
We're in the middle of the most serious | Burada çok ciddi bir iş | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l thought he didn't want the details. Well, the world knows it now. | Detayları öğrenmek istemiyor. Artık dünya biliyor ama. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You must be the only ones who don't. | Bilmeyen tek siz kalmış olmalısınız. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Your bloody man killed a sentry in crossing over. | O kahrolası adamın nöbetçi bir askeri öldürdü. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Footprints going in. | Fazla iz bırakmış. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's in the newspapers. | Tüm gazeteler verdi. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's not your fault. l.... | Senin hatan değil. Ben.... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l had a look at your files. Real fine job. | Dosyalarına baktım. Gerçekten iyi iş. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You looked at my files? That's a breach of security! | Dosyalarıma mı baktın? Bu bir güvenlik ihlalidir! | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You've committed an offense! | Bir savunma yazmanız gerekecek! | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
They killed Taylor. You haven't forgotten that. | Taylor'ı öldürdüler. Bunu unutamazsınız. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Anything in this pot? | Demlik dolu mu? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
There's the problem of what to do. | Ne yapacağımız konusunda bir sorun var. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lf they catch him, they'll make a circus out of his trial. | Eğer onu yakalarlarsa, mahkemesini gösteriye çevirecekler. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
There's nothing to connect him with us in London. | Onu Londra'da bizimle ilişkilendirmeleri mümkün değil. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
The Germans will produce the equipment, the knife, his radio. | Teçhizatı, bıçağı, telsizi Almanlar üretti. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
We'll point out that it is 25 years old and say they planted it. | 25 yaşında olduğunu ve bunu onların planladığını söyleriz. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's preposterous. They're not as inept as that. | Hiç mantıklı değil. Bu kadar beceriksiz değillerdir. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lf he exists, the Germans clearly invented him... | Eğer bulunursa, Almanlar... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...to embarrass our minister in Geneva. | ...Cenevre'deki bakanımızı engellemek için uydurmuş olur. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You mean you gave him an obsolete radio deliberately? | Eski telsizi ona bilerek verelim mi diyorsun? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You know my aide, Avery? | Yardımcımı tanır mısın Avery? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
He was most astute in giving him a knife instead of a gun. | Ona silah yerine bir bıçak verecek kadar akıllıdır. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
How...? How do the Americans figure in this? | Peki, Amerikalıların bunda rolü ne olacak? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
This sort of overlaps into our West German operations. | Batı Almanya operasyonumuzla çakışacak bu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Johnson, pack that up. | Johnson, topla şunları. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Now, wait! You listen to him, just listen to him! You've gotta listen to him! | Dur! Onu dinle. Dinleyeceksin onu. Dinlemek zorundasın! | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
He's dead. How can you say that? | Öldü. Nasıl söylersin bunu? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Don't be an ass. | Ahmak gibi davranma. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's a technical phrase, "live" or "dead" agents. He's dead to us. | Bu teknik bir terimdir. 'Ölü' ya da 'diri'. O bizim için öldü. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Now they know he's there, we can't trust what he transmits. | Orada olduğunu biliyorlar. Onun gönderdiklerine güvenemeyiz. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
They'll show him what they want him to tell us is there. | Bize söylemesini istediklerini söyletirler ona. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
They're good. They're professionals. | İşlerinde iyi, profesyonel adamlar. Hayran kaldığın otorite buydu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
We trained him because we needed him. | Ona ihtiyacımız olduğu için eğittik onu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
We abandon him because we must. | Öyle olması gerektiği için de yüz üstü bırakabiliriz. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
We play the war rules. | Savaşı kurallarına göre oynuyoruz. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
lt's a game to you. | Senin için bir oyun gibi değil mi? | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
And you love it. | Ve buna bayılıyorsun. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l'd hear you better, John, if you sat down. | Oturursan seni daha iyi duyacağım. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l thought you believed in it yourself. l do. | Bunlara inandığını sanıyordum. İnanıyorum. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l should have listened. | Sizi dinlemeliydim. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
"The London sky red with fire... | "Londra semaları ateşten kıpkırmızı... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...tracers like diamonds in the sky." | ...mermiler birer elmas gibi uçuşuyor havada." | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
You were alive then. | Sen yaşıyorsun. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
No wonder you love it. | Buna seviniyorsundur. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
This must've been better than monkey glands for you... | Kendini genç hissetmen için maymunların senin için feda olmasından daha iyidir. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
l always thought fathers were supposed to love their sons. | Babaların oğullarını sevmesi gerektiğini düşünürdüm hep. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Now l know that they don't. The truth is, they hate. | Ama sevmediklerini anladım. Aksine, nefret ediyorlar. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
The old hate the young for being young. | Yaşlı olan, genç olandan genç olduğu için nefret ediyor. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
That's war. | İşte savaş bu. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
The old sending the young out... | İhtiyar, genci dışarı gönderiyor... | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
...slaughtering them by the millions. | ...milyonlar değerindeki boğazını kesiyor. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
Go on, die, get out of my world. | Devam edin, öldürün. Yeter ki benim yoluma çıkmayın. | The Looking Glass War-1 | 1970 | ![]() |
It only happens once a year, and then they die. | Bu yılda sadece bir kere oluyor, ve sonra ölüyorlar. Yılda sadece bir kere toplanıyorlar, ve sonra ölüyorlar. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
It's like a mating ritual or something. | Bu kutsal bir birleşme yada öyle bir şey. Çiftleşme ritüeli ya da onun gibi bir şey. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Isn't that romantic? | Çok romantik, değil mi? Romantik değil mi? | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Chris! Dude, what the fuck? | Chris! Ne var ahbap? Chris! Ne oluyor, dostum? | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
That's so not cool. God! You scared me. | Bu hiç hoş değil. Tanrım! Beni korkuttun. Hiç hoş değil bu. Tanrım! Korkuttun beni. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Sorry. What happened? | Üzgünüm. Ne oldu? Özür dilerim. Ne oldu? | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Shit. They're gone. You hit a deer or something? | Kahretsin. Gitmişler. Geyik yada başka bir şey gördün mü? Kahretsin. Gitmişler. Geyik'e filan mı çarptın? | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
They're usually right here. Sit down. | Genellikle buraya gelirler. Aşağıya eğil. Genellikle burada olurlar. Otursana. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
The party's that way. The party's this way. | Parti bu yolda. Asıl parti bu yolda. Parti şu tarafta. Parti bu tarafta. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Danny. Come on, it's prom night. | Danny. Hadi, bu balo gecesi. Danny. Hadi ama, bu gece balo gecesi. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Whoo! | Whoo! Yehuuuuu! | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Class of '03, kiss my ass! | '03 sınıfı, kıçımı öp! 2003 mezunları, götümü öpün! | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Now look. | Bak. Şimdi bak. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
My God. They're so beautiful. | Tanrım. Bunlar harika. Tanrım. Çok güzeller. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |
Look, look. You can grab the light. | Bak, bak. Işığı yakalayabilirsin. Bak, bak. Işıkları yakalayabilirsin. | The Lookout-1 | 2007 | ![]() |