Search
English Turkish Sentence Translations Page 165932
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I didn't catch your name. | Adını bilmiyorum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Evan... | Evan... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Merc. | Merc. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Well, thank you for coming, Evan Merc. | Geldiğin için teşekkürler, Evan Merc. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I'm Ma�s sister... | ...Matt'in kardeşiyim. Charlotte. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
mentioned you. | ...senden bahsetmişti. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I remember because my mother's name was Charlotte. | Aklımda kalmış çünkü annemin adı da Charlotte. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
"Suffering is the sole origin of consciousness." | "Acı çekmek farkındalığın temel direğidir." | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I'll be jiggered. | Vay be. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Of course, he was a violent drunk. | Tabii kendisi esaslı bir alkolikti, orası ayrı. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
My condolences to your family. | Başınız sağ olsun. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
It was very nice to meet you. | Seninle tanıştığıma çok sevindim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
So these are all real samples? | Demek bunlar yazdığın notlardan örnekler. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
They're beautiful; | Çok güzeller... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
really... they're really moving. | ...çok dokunaklılar. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Actually, last year, one of my clients | Geçen sene bir müşterim ölümünden sonra... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I believe i�s on page three. | Sanırım şiir 3. sayfadaydı. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
It begins with "Mine is the army of angels." | İlk mısrası "Benimki melekler ordusu." | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Jesus. | Vay be! | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Doesn't bother you you didn't even get the credit? | Övgülerden pay alamamak canını hiç mi sıkmıyor? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
No. | Sıkmıyor. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Plus those awards are so political. | Ayrıca o ödüllerin son derece politik olması midemi bulandırıyor. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Want to know what the irony is in this? | Bu işin komik tarafını öğrenmek ister misin? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I'm sitting here with you. | Ben de bir yazarım ama karşında oturuyorum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I mean, of all the things I should be able to do myself. | Aslında bu notu kendim yazabilmem gerekirdi. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
How pathetic is that? | Ne acınası bir durum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Let me ask you a question. | Sana bir soru sorayım. Müşterilerinin yüzde kaçı... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I mean, how many people pull the trigger? | Yani kaç tanesi tetiği çekiyor? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Brady, I don't... | Brady, bunu... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
have any way of knowing that. | ...bilmeme imkân yok. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I think that some people treat this process | Kanımca bazı insanlar için yazdığım not terapi görevi görüyor. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
But if you had to estimate just forfuck all... | Sırf eğlence olsun diye bir tahmin etseydin... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Shot in the dark? | Kafadan bir atsaydım... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Maybe 30... | Belki 30. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Okay, all right. Never mind. | Tamam, her neyse. Unut gitsin. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Le�s get back to the samples, yeah? | Örneklere geri dönelim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Brady? | Brady. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You know, they really do have great pies here. | Burasının turtası enfestir. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I recommend anything in the cream family | Kremalı ya da uşkunlu herhangi bir şeyi gözü kapalı alabilirsin. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
So I hope you don't take this the wrong way, | Umarım yanlış anlamazsın... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
but how did you get my number? | ...ama numaramı nereden buldun? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
The phone book. | Telefon defterinden. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
There were actually four E. Mercs. | Dört tane E. Mercs vardı. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You were the third. | Sen üçüncüsüydün. Deftere kayıtlı olmadığımı sanıyordum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
No, the first one was an Edgar. | Kayıtlıymışsın. Birincisinin adı Edgar'dı. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
And the second one was Evelyn. | İkincisinin Evelyn. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You don't want to call her. | Öyle birini aramak istemezsin. Çok huysuz biri gibiydi. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I will have cream cheese carrot cake | Krem peynirli havuç keki yanına da çay alayım. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
So you're probably wondering why I went through the trouble... | Bunca zahmete neden katlandığımı... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
The thought crossed my mind. | Aklımdan geçirmiştim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I always loved that expression, | Bu söze oldum olası bayılırım. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
"crossed my mind." | Akıldan geçirmek. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
It always makes me think of little freeways in my head. | Bu sözü duyunca beynimde arabaların geçtiği yollar var diye düşünürüm. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I wasn't close to my brother. | Kardeşimle pek yakın değildik. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
We became estranged pretty early on. | Çok önceleri birbirimize yabancılaşmıştık. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You know, and different lives | Farklı dünyalarımızın olması... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
and all that horseshit. | ...falan filan işte. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
And now he's dead, like, poof. | Ölünce ise her şey... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Clifton Fadiman called cheese milk's leap toward immortality. | Clifton Fadiman, peyniri sütün ölümsüzleşmiş hâli olarak tanımlar. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You know wha�s weird is, | İşin garip tarafı senden önce... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Were you guys close in college? | Üniversitede yakın mıydınız? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I was really more of a tutor. | Ara sıra onu ders çalıştırırdım. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I just assumed because you knew my name | Adımı bildiğin için yakın olduğunuzu düşünmüştüm. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Well, remember, | Unuttun mu... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
tha�s because Charlotte was my mother's name too. | ...hatırlamamın sebebi annemin adının da Charlotte oluşuydu. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
When he mentioned it, it just sort of stuck. | Adını söyleyince zihnime kazınıvermişti. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
My mother's name is Hilda. | Benimkinin adı Hilda. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I don't know anyone else with that name. | Bu isimde başka hiç kimseyi tanımıyorum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I�s so German. | Tam bir Alman ismi. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I�s like, yikes. | İğrenç işte. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
German, like... | Almanlar gibi. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
What were you writing at Matty's funeral? | Matty'nin cenazesindeyken ne yazıyordun? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I was just jotting down thoughts, | Düşüncelerimi, izlenimlerimi not ediyordum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Are you a writer? | Yazar mısın? Evet. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
What do you write? | Ne yazıyorsun? Genelde şiir. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Are you published? | Yayınlanan eserin oldu mu? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Sparsely. | Tek tük. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I write poems for special occasions, | Doğum günleri, bar mitzvah gibi... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
like birthdays, bar mitzvahs. | ...özel günler için şiirler yazarım. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Well, I'm over here. | Benimki şurada. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Where are you parked? | Sen nereye park ettin? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I'm... I'm not. | Ben... Etmedim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Took the bus. | Otobüse bindim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
You don't have a car in L. A? | Los Angeles'dasın ama araban yok mu? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Thanks for the coffee and the ride. | Hem kahve hem de beni bıraktığın için teşekkürler. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I�s been... | Son derece... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Odd? | ...garip miydi? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry I couldn't be more helpful to you | Kardeşin hakkında yeterince yardımcı olamadığım için üzgünüm. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Just a stab in the dark. | Bir şansımı denemek istemiştim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
(Abel) Hi, Is this Evan? | Merhaba, Evan'la mı görüşüyorum? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
This is Abel. | Ben Abel. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Um, we're supposed to meet tomorrow. | Yarın buluşacaktık. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Abel, how did you get this number? | Abel, numaramı nereden buldun? | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Look, I'm sorry to call you at home, | Seni evinden aradığım için üzgünüm... | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
but I don't know what else to do. | ...ama ne yapacağımı kestiremedim. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
This whole diary thing, I�s crap. | Şu günlük işi boka sardı. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
I can't do it. I tried. | Denedim ama yapamıyorum. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
They only thing I came up with were old baseball statistics. | Aklıma gelen tek şey eski beysbol istatistikleri oldu. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
Abel, i�s okay. | Abel, önemli değil. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |
We can brainstorm when we get together. | Buluşunca bir şeyler düşünürüz. | The Last Word-1 | 2008 | ![]() |