• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165930

English Turkish Film Name Film Year Details
One was Walcott's Rabbit Foot Minstrels. Biri Walcott'ın Tavşan Ayağı oyunuydu. The Last Waltz-2 1978 info-icon
(Scorsese) What was that? Walcott's Rabbit Foot Minstrels. Yeah. Nedir o? Walcott'ın Tavşan Ayağı oyunu. Evet. The Last Waltz-2 1978 info-icon
They used to have the show start, right? Şovu başlatmaları gerekiyordu, öyle değil mi? The Last Waltz-2 1978 info-icon
They'd have the singers and the players and the different parts of the show. Şarkıcıları, oyuncuları ve gösterinin değişik bölümünde yer alan sanatçıları vardı. The Last Waltz-2 1978 info-icon
Then the master of ceremonies would come out just before the finale Ve finalden hemen önce salonun sahibi ortaya çıkar... The Last Waltz-2 1978 info-icon
and explain that, after the kids go home, they'd have the midnight ramble. ...ve çocuklar evlerine döndükten sonra gece yarısı şovunu yapacaklarını açıklardı. The Last Waltz-2 1978 info-icon
(Scorsese) The midnight...? The midnight ramble. Geceyarısı neyi...? Geceyarısı şovu. The Last Waltz-2 1978 info-icon
The songs would get a little bit juicier and the jokes'd get a little funnier. Şarkılar biraz daha ilginçleşmeye ve şakalar da daha komikleşmeye başlardı. The Last Waltz-2 1978 info-icon
And the prettiest dancer would really get down and shake it a few times. Ve en güzel dansçının da birkaç kez eğilip gerçekten sallaması gerekirdi. The Last Waltz-2 1978 info-icon
A lot of the rock and roll duck walks and steps and moves came from a lot of that. Onlardan bir sürü rock'n roll yürüyüşü, adımı ve hareketinin çıktığına eminim. The Last Waltz-2 1978 info-icon
Everybody did it and so, when you would see Elvis Presley or Jerry Lee Lewis O hareketleri herkes yapıyordu. Bu yüzden de Elvis Presley'i ya da Jerry Lee Lewis'i... The Last Waltz-2 1978 info-icon
or Chuck Berry or Bo Diddley really shaking it up, ...ya da Chuck Berry'yi ya da Bo Diddley'yi gerçekten sallarken görürseniz... The Last Waltz-2 1978 info-icon
it didn't come out of nowhere, It didn't come out of the air. ...bunun birden ortaya çıktığını ve havadan geldiğini düşünmeyin. The Last Waltz-2 1978 info-icon
It was like the local entertainment everybody was going to see. Bu herkesin izleyeceği yerel bir eğlence olayına benziyordu. The Last Waltz-2 1978 info-icon
So when they exposed it to the rest of the worid, Bu yüzden bunu dünyanın kalanına açıkladıklarında... The Last Waltz-2 1978 info-icon
it was like this unknown beast that had come out, ...sanki ortaya ne olduğu bilinmeyen bir canavar çıkmıştı. The Last Waltz-2 1978 info-icon
the grotesque of music that the devil had sent, you know? Şeytanın yolladığı tuhaf bir müzik gibiydi. The Last Waltz-2 1978 info-icon
(' "Caravan") "Caravan (Karavan)" The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And the caravan is on its way Ve karavan yola koyuldu The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I can hear the merry gypsies play Şen çingenelerin çalgılarını duyabiliyorum The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Mama, Mama, look at Emma Rose Anne, anne Emma Rose'a bak The Last Waltz-2 1978 info-icon
' She's a playing with the radio Radyoyla oynuyor The Last Waltz-2 1978 info-icon
' La la la la la la la La la la la la la la The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And the caravan is painted red and white Ve karavan kırmızı beyaza boyalı The Last Waltz-2 1978 info-icon
' That means everybody's staying overnight Bu herkes bu gece misafir demek The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And the barefoot gypsy boy round the campfire sing and play Çıplak ayaklı çingene çalgıcı kamp ateşinin başında çalıp söylüyor The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And a woman tells us of her ways Ve bir kadın başından geçenleri anlatıyor The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Da da da da da Da da da da da The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Turn up your radio Radyonu aç da şarkıyı duyayım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Switch on your electric light Işığını aç da The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Now we can get down to what's really wrong Gerçekten yanlış olana koyulalım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I long just to hold you in my arms Seni hissedebilmek için The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So that I can, I can feel you Kollarıma almayı özledim The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Sweet lady of the night Gecenin tatlı hanımı The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I shall reveal you Seni ortaya çıkaracağım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Turn it up Sesini aç The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Little bit higher Biraz daha yükselsin radyonun sesi The Last Waltz-2 1978 info-icon
' That's enough Bu kadar yeter The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know it's got soul Böylece bilirsin ki biraz ruhu vardır The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Turn up your radio Radyonu aç da The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And let me, let me, let me, let me hear the song Şarkıyı duyayım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Then we can get down to what's really wrong, really wrong, really wrong Gerçekten yanlış olana koyulalım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know Böylece bilirsin ki biraz ruhu vardır The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know Böylece bilirsin ki The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know it's got Böylece bilirsin ki vardır ruhu bebeğim The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know it's got Böylece bilirsin ki vardır The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Yeah Evet The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So you know it's got nothin' but soul Böylece bilirsin ki biraz ruhu vardır The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Turn it up now Sesini aç The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Yeah, yeah, yeah Evet, evet, evet The Last Waltz-2 1978 info-icon
' One more time Bir daha The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Do that one more time Bir daha The Last Waltz-2 1978 info-icon
' One more Bir daha The Last Waltz-2 1978 info-icon
Hey, Van the Man! Hey, işte Van bu! The Last Waltz-2 1978 info-icon
Lawrence Ferlinghetti! Lawrence Ferlinghetti! The Last Waltz-2 1978 info-icon
Our Father, whose art's in heaven Sevgili babamız, krallığı göklerde olan,... The Last Waltz-2 1978 info-icon
Hollow by thy name unless things change. ...sen değiştirene kadar senin izinden geleceğiz. The Last Waltz-2 1978 info-icon
Thy wigdom come and gone. Krallar gelir ve gider. The Last Waltz-2 1978 info-icon
Thy will, will be undone Sadece senin krallığın... The Last Waltz-2 1978 info-icon
on earth, as it isn't heaven. ...dünyada ve gökyüzünde kalacak. The Last Waltz-2 1978 info-icon
Give us this day our daily dread, Bugün içimize korku sal. The Last Waltz-2 1978 info-icon
at least three times a day. Günde en az üç kez bunu hissedelim. The Last Waltz-2 1978 info-icon
And forgive us our trespasses on love's territory. Ve aşkın gölgesine izinsiz geçtiğimiz zamanlarda bizi affet. The Last Waltz-2 1978 info-icon
For thine is the wigdom and power and glory... Senin krallığın her zaman güç ve zaferle dolu olacak. The Last Waltz-2 1978 info-icon
(' "Forever Young") "Forever Young (Daima Genç)" The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May God bless and keep you always Tanrı seni kutsasın ve korusun The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May your wishes all come true Bütün dileklerin gerçek olsun The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May you always do for others Herkes için bir şeyler yapabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And let others do for you Ve herkes de aynısını senin için yapabilsin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May you build a ladder to the stars Yıldızlara merdiven dayayabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Climb on every rung Ve her basamağı birer bire çıkabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' And may you stay Sonsuza dek genç kalabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Forever young Ebediyen genç kalasın The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May you stay Sonsuza dek genç kalabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May your hands always be busy Ellerin her zaman işlesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May your feet always be swift Ayakların hızlı olsun The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May you have a strong foundation when the winds of changes shift Temellerin kuvvetli olsun Değişim rüzgarları döndüğünde dayanabilesin The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May your heart always be joyful Kalbin her zaman mutlulukla dolsun The Last Waltz-2 1978 info-icon
' May your song always be sung Şarkın her daim söylensin The Last Waltz-2 1978 info-icon
(' "Baby, Let Me Follow You Down") "Baby, Let Me Follow You Down (Bebeğim Bırak Seni Takip Edeyim)" The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Can I come home with you? Seninle evine gelebilir miyim The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Baby, can I come home with you? Bebeğim, seninle evine gelebilir miyim The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Well, I'll do anything in this god almighty worid Kudretli Tanrı'nın dünyasında senin için her şeyi yaparım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' If you'll just let me come home with you Yeter ki seninle eve gelmeme izin ver The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Baby, let me follow you down Bebeğim bırak seni takip edeyim The Last Waltz-2 1978 info-icon
' If you'll just let me follow you down Yeter ki seni takip etmeme izin ver The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I'll buy you a diamond ring Sana pırlanta yüzük alırım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I'll buy you a wedding gown Sana gelinlik alırım The Last Waltz-2 1978 info-icon
We got Ringo and Ronnie Wood gonna help us out on this one, too. Bu konserde yanımızda Ringo ve Ronnie Wood'da var. The Last Waltz-2 1978 info-icon
(' "I Shall Be Released") "I Shall Be Released (Salıverilmem Yakın)" The Last Waltz-2 1978 info-icon
' They say everything can be replaced Kimse vazgeçilmez değildir derler The Last Waltz-2 1978 info-icon
' They say every distance is not near Her mesafe gidilebilir değildir derler The Last Waltz-2 1978 info-icon
' So I remember every face Bu yüzden her yüzü hatırlarım The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Of every man who put me here Beni buraya tıkanların The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I see my light come shining Görüyorum ışığımın tırmanışını The Last Waltz-2 1978 info-icon
' From the west down to the east Doğudan batıya kayışını The Last Waltz-2 1978 info-icon
' Any day now Az kaldı The Last Waltz-2 1978 info-icon
' I shall be released Salıverilmem yakındır The Last Waltz-2 1978 info-icon
' They say every man needs protection Herkesin korunması lazımdır derler The Last Waltz-2 1978 info-icon
' They say that every man must fall Herkesin düşmesi lazımdır derler The Last Waltz-2 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165925
  • 165926
  • 165927
  • 165928
  • 165929
  • 165930
  • 165931
  • 165932
  • 165933
  • 165934
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact