Search
English Turkish Sentence Translations Page 165603
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I don't wanna do this, Whit. | Bunu istemiyorum Whit. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
You know, I would have spared you if I possibly could, but... | Yapabilsem yerine idare ederim ama... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
if you don't go into that room, it's gonna look like an admission of guilt. | ...oraya gitmezsen suçlu olduğunu kabul etmiş olursun. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Honestly, I don't care. | Açıkçası umurumda değil. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I will try to get this over with as quickly and as painlessly as I can. | Mümkün olduğunca çabuk ve acısız halletmeye çalışacağım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Mother, what are you doing here? | Anne, ne yapıyorsun burada? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What does it look like I'm doing? I'm taking care of my company. | Ne yapıyor gibiyim? Şirketimle ilgileniyorum. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
You know, I used to swim back in high school. | Lisedeyken ben de yüzmüştüm. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
That's great. Yeah I loved it. | Harika. Bayılmıştım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I was the fastest in my school. | Okulun en hızlısıydım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What was your race? 400 freestyle. | Hangi dalda? 400 serbestte. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
We went state twice. | 2 kez eyalete gittik. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What was your best time? 3:32. | En iyi zamanın ne? 3:32. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
For the men's freestyle...? He's transitioning. | Erkekler de mi? O dönüyor. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
He's a pre op transsexual and he was talking about the women's swim team time. | Transseksüel döneminde ve kadın takımından bahsediyor. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Why did you laugh? You made him feel bad. | Niye güldün? Bozuldu. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Becky, the next time we see Jenny, she might be with a German shepherd. | Becky, bir daha Jenny'i gördüğümüzde elbiseli bir Alman'la da olabilir. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
It's...just brace yourself. | Kışkırtır böyle. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What are you even talking about? | Neden bahsediyorsun sen? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
This classic Jenny bullshit. It's not enough for her to be gay. | ...klasik Jenny saçmalığı. Gey olmak bile yetmiyor. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
She's gotta have a girlfriend who's a boyfriend. | Kız arkadaşı olan bir erkek arkadaşı var. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
She's too fucking much. | Bu kadarı da fazla! | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I guess he doesn't like it when Jenny tells people. | Galiba Jenny'nin insanlara söylemesinden hoşlanmıyor. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
If that wasn't obvious. | Belli olmuyorsa. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Well, I'm sorry but it wasn't obvious to me. | Pardon ama bana belli gibi gelmedi. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Great. Let's just go someplace. Fast! | Harika. Bir yere gidelim, hızlı. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Her mom and dad are coming back? | Anne babası gelmedi mi? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
We got to get her clean and presentable. | Temizleyip hazırlayalım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
She's our fighter, this one. Yeah. | Savaşçımız bizim. Evet. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
You hear that, Dane? You're getting a little reputation around here. | Duydun mu Dana? Burada nam saldın. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
So, what they bringing you for lunch? | Yemekte ne vardı? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Peanut butter and jelly. | Yer fıstığı ve jöle. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Ugh! Yeah, I think I'm regressing. | Geriliyorum galiba. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
So, are you going to get out of this room this day? | Bugün çıkacak mısın? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Go take a walk? | Yürüyüş yap. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Oh well, I took a walk this morning around the nursery station. | Sabah hemşire odasına kadar yürüdüm. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I meant outside! | Dışarısı demek istedim! | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
It's a beautiful day! Why don't you go take a walk? | Güzel bir gün. Niye çıkıp gezmiyorsun? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Get out of this steel air conditioning. | Şu demir yığınından çık. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
How many days have you been in this room? | Kaç gündür buradasın? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
And did you going anywhere? No. | O bir yere gidiyor mu? Hayır. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
That's all I'm saying. | Dediğim de bu. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Clear your head. It'll be good for the both of you. | Kafanı boşalt. İkinize de iyi gelir. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Do you want some more M&M's for your incentive bile? | Teşvik için biraz daha M&M ister misin? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Ok, but don't mad when you get fat. | Şişmanlayınca kızma ama. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I'm not gonna hear any of that. | Hiç duymayayım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Alright, I'll work out with you. | Şimdi seninle ilgilenelim. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
But you can't show off. You have to promise. | Ama söylemek yok. Söz ver. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
No matter how you get. | Ne olursa olsun. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
There's a problem at table ten. | Masa 10'da sorun var. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What is it? This guy has been complaining about his burger. | Ne? Adam burgerinden şikâyetçi. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
And so I went to fix it but now he wants to see you. | Değiştirdim ama seni görmek istiyor. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Or you tell him that there is a burger joint | Aşağıda burgerci var... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
down the street. He can go there! | ...isterse oraya gidebilir! | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Hey, it's me, Angus... | Benim Angus... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
You were supposed to come by after breakfast and now it's 2. | ...kahvaltıdan sonra gelecektin ama saat 2 oldu. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Erm, you know, girls can start to worry now. | Bilirsin, kızlar endişelenmeye başlar. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Call me, ok? | Ara tamam mı? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
What's her name? You don't her. | Adı ne? Tanımazsın. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Just tell me what the fuck her name is! Her name is Robin. | Lanet olasıca adını söyle! Adı Robin. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Robin Howard? | Robin Howard? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
No. I don't remember her last name. | Hayır. Soyadını hatırlamıyorum. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Did you fuck her more than once? | Kaç kez becerdin? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Why does that matter, Shane? Did you? | Ne fark eder Shane? Kaç kez? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Who said that I fucked her? | Benim becerdiğimi kim söyledi? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm just so happy to be using my voice. | Sesimi kullanabildiğime seviniyorum sadece. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I've been silent for almost 10 days. | 10 gündür suskunum. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Someone have you locked up? No, it was enterily voluntary. | Biri mi kilitledi? İçsel bir yolculuktu. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I just escaped from a silent retreat. | Daha şimdi kaçtım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I couldn't do it... | Yapamadım. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I could not reach a higher plane no matter how hard I tried. | Ne kadar denedimse de daha yükseğe erişemedim. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I mean, sometimes I was starting to feel like it was gonna happen, but then... | Bazen olacakmış gibi geldi ama... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
It just never did. So you know what? I left. | ...asla olmadı. Bende çıktım işte. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I'm a meditation retreat dropout. | Meditasyon mezunuyum. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Are you getting a signal? | Sende sinyal var mı? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Can you get a signal? | Sinyal alıyor musun? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
No, no. I don't know. Maybe I'll try to do it again sometime. | Yok. Başka zaman denerim belki yine. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
It might just be that my life is a little to complicated right now. | Hayatım şimdi fazla karışık. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I don't know. Maybe just... | Bilmem. Belki de... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Sometimes words are the best thing we can give other people. | ...bazen sözcükler insanlara verebileceğin en güzel şey. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I don't know. I just thought... | Düşünmüştüm ki... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
I just thought it might just make everything in my life better. | ...belki hayatımdaki her şeyi yokuna koyar. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
How long have you been together? | Ne zamandır beraberdiniz? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Eight years. | 8 yıldır. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
O ne. | Bir tane. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Saturday, 8:30, 9:24, 10:42. | Cumartesi 8:30, 9:24, 10:42. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
You call Miss Moreland repeatedly. | Bayan Moreland'ı defalarca aramışsınız. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
She finally agrees to meet with you and your children. | Sonunda çocuklarınızla tanışmaya razı olmuş. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Oh yes, that is a very damning image. | Bu resim yeterli bir delil. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
The following day, you show up... | Ertesi gün, davetsiz evine gitmişsiniz. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
That evening, after you are served, you call Miss Moreland repeatedly. | İşiniz görüldükten sonra, Bayan Moreland'ı defalarca aramışsınız. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Until Mr Wilson is forced to disconnect the phone. | Bay Wilson telefonu fişten çekene kadar. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Danny was home. | Danny evdeydi. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Helena? Is there something you wish to share? | Helena, paylaşmak istediğin bir şey var mı? | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
Then I'll continue. | Devam edelim. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
In 1998 Miss Rebecca Ant Hiller... | 1998'de Bayan Rebecca Ant Hiller... | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
files a sexual harassment suit against Miss Peabody. | ...Sayın Peabody'e cinsel taciz davası açmış. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
It's settled out of court. | Mahkeme dışında çözülmüş. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
In 2005 Doctor Isabel de Obaldia... | 2005'te Doktor Isabel de Obaldia. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |
gets a restraining order against Miss Peabody claiming she sexually manipulated and stalked her. | Sayın Peabody'e cinsel tacizleri sonucunda, uzaklaştırma emri çıkarmış. | The L Word Losing the Light-1 | 2006 | ![]() |