• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165607

English Turkish Film Name Film Year Details
I mean worst. ...yani kötüsü. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
There's nothing worst than when you can't let go of someone who's... Birisinin gitmesine izin vermemekten daha kötüsü yok. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
completely over you and distant, abusive, controlling, dictatorial... Tamamen senden aşmış ve uzakken, kontrollü, diktatörce... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
egocentric, unloving, selfish, unable to commit. ...benmerkezci, sevgisiz, bencil, güvenilmezken. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
And it's my birthday this week and I was gonna tell... Bu hafta benim doğum günüm ve diyecektim ki The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hey, happy birthday! Nice yıllara! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah, I just... You know, it would be great if Bilirsiniz, güzel olmaz mıydı yani... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Dana would just come by, you know and give me a little prezie, nothing big. ...Dana gelseydi, küçük bir hediye verseydi, öyle büyük değil. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Maybe kiss my ass *** Belki k*çımı öper! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Get a grip. Alice, share. Ayıp! Alice'in sırası. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Thanks, yeah, I mean, I think you guys would be obsessing too. Teşekkürler. Bence sizlerin de kafası meşgul olmalı. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
'Cause our... sex... was... Çünkü bizim, seks... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
mind blowingly unfuckingly unbelievable. ...baş döndürücü, dayanılmaz, inanılmazdı. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
And it just kinna, you know, makes you realize that this person Bu biraz, onu hayal etmenizi sağlar yani... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
could be the one great true love... of your life... You know. ...hayatınızın, en büyük gerçek aşkı olabilecek kişiyi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
But she'll be back. Ama dönecek. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
She will be back. Dönecek. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
'Cause our love was too intense. So... Çünkü aşkımız çok güçlü. Yani. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Mummy loves you too, darling. Anne de seni seviyor, canım. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah, I see you next week. Evet, haftaya görüşürüz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
You have a wonderfull time at the ballet, I wish I was comming. Balede iyi zaman geçiriyorsun. Keşke gelebilseydim. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Ok, speak to you tomorrow, big kiss, bye. Yarın konuşuruz, öptüm. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I wonder for **** got excited about the ballet. Sesinden merak ettim balede bu kadar ne var diye. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
It sucked. Berbat. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I have a little surprise for you. Küçük bir sürprizim var. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh, God, Sorry I'm such a gross bisexual love addict right now Tanrı'm, üzgünüm. Tam biseksüel aşk saplantılı oldum. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hi, I'm Janice Hi. Selam, ben Janice. Selam. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I know you're having hard time and I'm here to take care of you. Biliyorum zor zamanlar yaşıyorsun. Ben de seninle ilgileneceğim. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
We're exclusively lesbian service. Özel bir lezbiyen servisiyiz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Did you... Hire me a hooker? Bana fa*işe mi tuttun? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Alice, it's a lesbian cleaning service. Alice, bu lezbiyen temizlik servisi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Lez clean up. Lez Temizlik. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
She's going to sort out your entiere appartment. Dairene çeki düzen verecek. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh, my God. I love you. Tanrım. Seni seviyorum. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Thank you so much, my appartment is so dirty right know and like, Çok teşekkürler, dairem öyle kirli ki ve... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
ever since you know... I'ma a big fan of "the Chart" ...bildiğin gibi. Programınızın büyük hayranıyım... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
And I'm so sorry about Dana. ...ve Dana için de üzgünüm. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Ok, ok. Peki. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Thank you. Thanks. Teşekkürler. Sağ ol. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
You're so fucking beautiful. Göz kamaştırıyorsun... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
And I'm gonna make you come. ...ve gelmeni sağlayacağım. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
While you're driving this. Sen sürerken hem de. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
My girlfriend used to give me head when we drove to school. Kız arkadaşım okula giderken akıl verirdi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hey, lady. I'm not your ex. Bayan, eskin değilim ben. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
And I'm not your girlfriend, got it? Kız arkadaşın da değilim, anladın mı? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh, fuck! What? S*tir! Ne? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Shit! We're out of gas. Lanet olsun! Benzin bitti. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh no! Don't stop Jenny. Keep going. Don't blue ball me. Öyle mi! Durma, devam et Jenny. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Alice, do you want me to clean up around this...huh... Alice, buraları toparlamamı ister misin? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Around this... around Dana. Bura... Dana'nın bura. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Alice, what do you want me to do with this Dana thing? Alice, bu Dana şeyini ne yapayım? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Alice is in the loo. What Dana thing? Alice cezalı. Dana nesi? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Alice!!! Alice!!! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
What the fuck, Helena? Ne var Helena? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Have you completely lost your mind? Aklını tümüyle mi kaçırdın? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
That's... That's no biggie. O kadar da önemli değil. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
It's a fucking shrine, Alice. Tapınağa dönmüş Alice. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
A bordering on psychotic and serial killer obsessive type shrine! Tam psikopat ve saplantılı seri katil tipi bir tapınak! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Dismantle it. Yok et gitsin. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh God no, please. Tanrım lütfen. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Ok, ok, just let me keep this. Peki, bırak bu kalsın. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Just let me keep this. Bırak bu kalsın. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
It was really hard to get. I had to get it in the middle of the night. Bulması çok zordu, gerçekten. Gecenin bir vakti alabildim. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Get a box. Bir kutu bul. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
There's a box Not that box. İşte kutu. Onu değil. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I've tried but in the mean... Denedim ama anla The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Just listen. Ok? Dinle sadece! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I didn't have a chance to wash everything, so... Hepsini yıkama şansım olmadı ama. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hey. Oh my God, How do you do that? Tanrı'm, nasıl yaptın onu? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
I always have. Even when I was little. Hep yaptığım şey, çocukluğumdan beri. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
When my dad caught me, he popped me one. Babam yakaladığında patlatırdı bir tane. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hey there fella! Merhaba evlat! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh, she's not a... Looks like you need some help. Aslında o Yardıma ihtiyacınız var gibi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah we're running out of gas. Evet benzinimiz bitti. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Well, not a problem, I'll siphon some out of the RV's. Problem değil, RV'den çekeriz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
My name's Hens by the way. Bu arada ben Hens. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hi Hi, I'm Jenny. Selam. Ben de Jenny. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
It's my wife Martha. Eşim Martha. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Hello Martha. Selam Martha. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
We got some fried chicken in the camper if you and your husband are hungry. Eğer sen ve kocan açsanız içerde biraz kızarmış tavuğumuz var. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yes, I would love some fried chicken. Evet, biraz kızartma iyi olur. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
How did you say your name was, son? Evlat, adım ne demiştin? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
You two are so hot together. Beraber çok ateşlisiniz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
At least someone's gettin' a little somethin' somethin' Sonunda biri biraz biraz getirdi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
So... What's up with the slot machine, Kit? Slot makinesiyle ne var Kit? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah, you know Billie Blaikie. He doesn't do anything small. Billie Blaikie'yi biliyorsunuz. Ufak bir şey yapmaz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
So you guys are comming, right? It won't be Vegas without you. Geliyorsunuz, değil mi? Sizsiz Vegas olmaz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Wait a minute. Are you talking about THE Billie Blaikie? Bir dakika. Şu Billie Blaikie'den mi? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Billie Blaikie? Billie Blaikie? The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Dude, he's like the best party promoter in town! Adam şehirdeki en iyi partici! The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Kit was thinking about hirring him as her new manager. Kit de onu menajer olarak almayı düşünüyordu. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh my gosh. Congratulations, lady. Tanrım. Tebrikler hanımefendi. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah, that's great if he can keep it in his pants long enough to close out the bar. Bar kapanana kadar pantolonun içinde tutabilirse harika olacak. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Oh, I'm sorry, before we forget, Üzgünüm ama unutmadan... The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
but we can't make it to your baby birthday party tomorrow. ...bebeğin doğum günü partisine gelemeyiz. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
'Cause we have a kinsin... Çünkü kinsin The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Right, the quincea�era. Evet, quinceañera var. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Yeah, the quincea�era. Evet, quinceañera. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
It's just really an excuse to have a baby playgroup and half birthday celebration. Oyun grubu ve doğum günü için gerçekten yeterli bir bahane. The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
Wait, I don't get it. What's a... quince... Anlamadım, ne bu kuince The L Word Lost Weekend-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165602
  • 165603
  • 165604
  • 165605
  • 165606
  • 165607
  • 165608
  • 165609
  • 165610
  • 165611
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact