• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165602

English Turkish Film Name Film Year Details
That's That's our problem. Problemimiz bu! The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I am so fucking sick of you talking to me like that. Benimle böyle konuşmandan bıktım artık. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Like, when is this going to stop? Ne zaman duracak? The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And now you're You're doing tv interviews, Şimdi de TV röportajları... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And you've got newspapers calling, ...gazete çağrıları... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And you're like the big deal all of a sudden. ...birden büyük mesele oluverdin. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Did you ever think that might not be the most discreet thing to do Hiç yapacak en ihtiyatlı hareket olmadığını düşünmedin mi? The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
You know that they're watching me! Beni izlediklerini biliyorsun! The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
What you're going through to change my life, ...hayatımı değiştirmesini istemediğini söyledin. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
But then the second i do something that i want to do, Sonra da istediğimi yapınca da... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
You're not getting my point. Dediğimi anlamıyorsun! The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
You know, we just see things differently. Olaylara farklı bakıyoruz. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Because you want to live in a fucking closet? ...yaşamak istiyorsun diye benim hayatım duruyor! The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I am allowed to say what i want İstediğimi söyleyip yapmaya... Neler geçirdiğini... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And do what i want ...olduğum gibi olmaya ve... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And fucking out who i want ...ve istediğimi sevmeye... The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And love who i want ...iznim var. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Because i live in the goddamn u.S. Of fucking a! Çünkü lanet olası A.B.D.'de yaşıyorum. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
And i'm the one out there fighting for your right to be ignorant. Kabalık hakkın için dışarıda savaşan da benim. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I can't even be around you right now. Şimdi etrafında bile olamam. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I don't think you should drive. Araba sürmemelisin. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
No, no, no, i'm just gonna call a cab... Yok, hayır. Taksi çağıracağım. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
No, i don't mind driving. Sürmek umurumda değil. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
No, no, no. You can sleep on the sofa. Hayır. Kanepede uyuyabilirsin. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Yes. No, i'm calling a cab. Evet. Yok, arıyorum. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
No, you're crazy. I'm gonna call a cab. Jodi, delisin. Taksi çağıracağım. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
No, i'm not gonna I'm not gonna stay here. Yok, ben olmaz Orda kalmayacağım. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I'm gonna go. You've got to drink some water first. Gideceğim ben. Önce biraz su iç. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Drink water. Drink water. Su iç. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Did you know i used to live here? Burada yaşadığımı biliyor muydun? The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Jesus, that party was like the ninth circle of fucking hell. Tanrı'm! Parti cehennemin dokuzuncu katı gibiydi. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
So did that woman ever let you go? Kadın bıraktı mı seni hiç? The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Um, tina got really drunk. Tina baya sarhoş. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I couldn't let her drive. Araba sürmesine izin veremezdim. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
I'm going to get her a pillow. Yastık getireyim. The L Word Lookin' at You, Kid-1 2008 info-icon
Hi, it's Dana. Selam ben Dana. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I can't come to the phone, so leave me a message. Thanks. Bye. Cevap veremiyorum lütfen mesaj bırakın. Teşekkürler. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Dana? It's me, Lara. Dana, ben Lara. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I was just calling to say... Şey için aradım... The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I was just calling to see how you're doing. ...nasılsın diye. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I wish that I was there with you. ...yanında olabilseydim. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Can you call me back, please? Arar mısın, lütfen? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
And I wanna talk to you about coming home. Eve dönme konusunu konuşalım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Do you want me to take these home and wash them? Bunları yıkayayım mı? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Oh yeah, sure. Or you can just talk them to my place. Olur veya benim eve bırak. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I brought your mail. Oh thanks. Mektuplarını aldım. Teşekkürler. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Dana? M&M's. Dana, M & M. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Alright I gotta go, Dana. Do you want me to get you anything. Dana getirmemi istediğin bir şey var mı? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Do you want me to bring your mail? Mektuplarını alayım mı? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Is Shane coming next? Shane mi gelecek? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Max and Jenny are next and then... Max ve Jenny gelecek sonra... The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Shane and Carmen at five. ...5 gibi de Shane ve Carmen. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Are they bringing you dinner? Yemek getiriyorlar mı? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
How do I look? Am I too dressed up? Nasılım, fazla mı abartılı? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I feel dressed up. Abartılı geldi bana. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
You look good. Ok. Güzel görünüyorsun. Peki. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
You're right. Bisexuality is gross. Haklısın. Biseksüellik iş değil. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I see it now. Şimdi anladım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Oh, did I make you laugh? Gülümsedin mi? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I think I made you laugh. Seni gülümsettim. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
So how's she doing? She's doing better, I think. Nasıl? Daha iyi gibi. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Hi guys. Hello. Selam çocuklar. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
You scared me. I'm sorry. Korktum. Özür dilerim. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Are you staying here all day? Tüm gün oturacak mısın? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Erm no, just until I finished updating Dana's iPod. Yok, Dana'nın iPod'unu yükleyene kadar. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I didn't know you were into classical music. Klasik müzikle ilgilendiğini bilmiyordum. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Well, there's a lot of little things you don't know about me. Daha bilmediğin çok şey var. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Oh yeah? I bet there is like what? Öyle mi? Ne gibi mesela? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Like...I shot a gun once. Silah attım bir kere. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
It was my cousin's and it was very loud. Kuzenimindi ve çok gürültülüydü. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I know what you mean. I shot one once too. Biliyorum, ben de atmıştım bir kez. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Alright, go on. Tell me some more. I cheated on you. Devam et, başka ne var? Seni aldattım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
After you fucked Cherie Jaffe. Cherie Jaffe'den sonra. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Look, I would have stopped what I was doing if you had told me we were late. Geciktik deseydin elimdeki işi bırakırdım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
It's ok. Don't worry about it. He's still here. Mesele değil. Hala burada. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Jenny. Hi. Jenny. Selam. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Oh my God, you look so good. Oh it's that clean Ohio air. Look at you. You look amazing. İyi görünüyorsun. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Thank you. Well it's all the polluted LA air. Sağ ol. LA.'in kirli havasından. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Thank you for introducing me to her. Eşinle tanıştırdığın için sağ ol. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
It's good to see you. It's really good to see you too. Seni gördüğüme sevindim. Ben de. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
You kicked butt, baby. I sure did. İyi dövdün onları! Tabii. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Come on now, I'm standing right here. Hadi ama ben de buradayım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Had to be done. After what you did to us in Arlington. Arlington'da bize yaptıklarından sonra. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Hi. Oh sorry. Selam Pardon... The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Jenny, this is my wife Becky. Becky, this is Jenny. ...Jenny, eşim Becky. Becky, bu da Jenny. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
You didn't tell me that Becky is pregnant. Becky'nin hamile olduğunu söylememiştin. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Tim! I wanted it to be a surprise. Tim! Sürpriz olsun istedim. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Everyone, this is Ryan William Haspel in the making. Bu da Ryan William Haspel, yapımda. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Right on. How're you doing, Jenny? Nasılsın Jenny? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Oh my God! How are you? It's good to see you. Nasılsın? Seni görmek güzel. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Hi, I'm Tim. This is my boyfriend Max. Selam ben Tim. Erkek arkadaşım Max. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Well, I gotta go and console my girls. Gideyim de kızları teselli edeyim. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I'm gonna go check on mine too. Ben de bizimkilere bakayım. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I'll be right back, ok? See you. Ok. Dönerim. Görüşürüz. Tamam. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
When're you due? 3 months. Doğum ne zaman? 3 ay sonra. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Nice job, girls. İyi iş kızlar. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
So you ok, man? İyi misin? The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
Hey, not that you're asking me but... Sorduğundan değil ama... The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I think you should be happy you got out when you did. ...gittiğine sevinmelisin bence. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
I hear you. Duydum. The L Word Losing the Light-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165597
  • 165598
  • 165599
  • 165600
  • 165601
  • 165602
  • 165603
  • 165604
  • 165605
  • 165606
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact