• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164836

English Turkish Film Name Film Year Details
The human brain is a miracle of evolution. İnsan beyni evrimin bir mucizesidir. The Human Body-3 1998 info-icon
It's the most complicated object in the known universe. Bilinen evrende en karmaşık nesnedir. The Human Body-3 1998 info-icon
But to understand how it works, we really need to know Ama nasıl çalıştığını anlamak için, gerçekten nasıl evrimleştiğini ve nereden geldiğini The Human Body-3 1998 info-icon
how it evolved and where it came from. bilmeye ihtiyacımız vardır. The Human Body-3 1998 info-icon
The brain of our ape like ancestors was pretty small. Maymuna benzer ataların beyinleri oldukça küçüktü. The Human Body-3 1998 info-icon
Its volume was about half a litre. Hacmi yaklaşık yarım litreydi. The Human Body-3 1998 info-icon
That's the size of the engine capacity of a Fiat 500, Bu Fiat 500'ün motor büyüklüğüdür, The Human Body-3 1998 info-icon
or a modern day chimp's brain. yada günümüz şempanzesinin beyni gibidir. The Human Body-3 1998 info-icon
The human brain is about three times bigger, İnsan beyni üç kat daha büyüktür, The Human Body-3 1998 info-icon
about the size of a sports car engine. spor arabanın motor büyüklüğüne göre. The Human Body-3 1998 info-icon
As our ancient ancestors evolved, they had to learn ever more complicated skills. Eski atalarımız evrimleştikçe, en karmaşık yetenekleri bile öğrenmek zorunda kaldılar. The Human Body-3 1998 info-icon
They needed bigger, better brains, Daha iyi,büyük beyinlere ihtiyaçları oldu, The Human Body-3 1998 info-icon
brains that would be more powerful and more adaptable. bu beyinler daha güçlü ve uyumludur. The Human Body-3 1998 info-icon
It's difficult to get across how rapidly the human brain enlarged. İnsan beyninin ne kadar hızlı büyüdüğünü bulmak zordur. The Human Body-3 1998 info-icon
From our ape like ancestors to the bigger brained humans Maymuna benzer atalarımızdan büyük beyinli insanlara The Human Body-3 1998 info-icon
was two and a half million years. That may seem a long time, 2.5 milyon yıl sürdü. Uzun bir zaman gibi görünebilir, The Human Body-3 1998 info-icon
but in evolutionary terms, it's remarkably quick. Ama evrimsel terimlerle, oldukça hızlı. The Human Body-3 1998 info-icon
The human brain was increasing by the equivalent of 150,000 nerve cells İnsan beyni her nesilde 150.000 sinir hücresi The Human Body-3 1998 info-icon
at each generation. artmaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
But in nature, there's no such thing as a free lunch. Everything has its cost, Ama doğada hiçbir şey bedava değildir. Herşeyin bedeli vardır, The Human Body-3 1998 info-icon
and a bigger brain, like a bigger engine, is more expensive to run. daha büyük beyin, daha büyük motor gibi, çalışması ve işlemesi daha pahalıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
The human brain uses up more energy to run than any other organ in the body, İnsan beyni çalışırken, vücudun diğer organlarına göre daha fazla enerji tüketir, The Human Body-3 1998 info-icon
burning a whopping one fifth of the food that we consume. tükettiğimiz besinin beşte birini yakarak. The Human Body-3 1998 info-icon
This makes the head hotter than the rest of the body, Bu başımızı vücudun diğer yerlerine göre daha sıcak yapar, The Human Body-3 1998 info-icon
shown here by a heat sensitive camera. ısı duyarlı kameranın gösterdiği gibi. The Human Body-3 1998 info-icon
We invest so much in the brain because of its importance. Öneminden dolayı beyne çok büyük yatırım yapmaktayız. The Human Body-3 1998 info-icon
It's what makes each one of us who we are. Herbirimizin kim olduğunu gösteren şeydir. The Human Body-3 1998 info-icon
It's amazing to consider that I'm holding in my hands Ellerimle hissettiğim,düşüdüğüm ve sevdiğim yeri tuttuğumu düşünmek The Human Body-3 1998 info-icon
the place where someone once felt, thought and loved. hayret vericidir The Human Body-3 1998 info-icon
From just looking at it, there's nothing to suggest very much ability at all. Ona bakaraktan,onunla ilgili çok yetenek tavsiye edeceğim birşey yoktur. The Human Body-3 1998 info-icon
It appears rather gruesome wrinkled like a walnut Ceviz gibi korkunç kıvrımlı ve mantar gibi yoğun The Human Body-3 1998 info-icon
and with the consistency of mushroom. görünmektedir The Human Body-3 1998 info-icon
For centuries, scientists have been battling to understand Yüzyıllardır bilim adamları bu hoş görünmeyen nesneyi The Human Body-3 1998 info-icon
what this unappealing object is all about. anlamak için uğraşmaktalar. The Human Body-3 1998 info-icon
The philosopher Aristotle, of ancient Greece, Eski Yunan filozof Aristo, The Human Body-3 1998 info-icon
believed that the brain helped regulate the body's temperature. beynin vücut sıcaklığını ayarlamaya yardımcı olduğuna inanmıştır. The Human Body-3 1998 info-icon
A runny nose was the cooling fluid leaking out of the brain. Burun beynin dışına akan soğutucu akışkandır. Katı bir duvar oluşturur ve kalbin dört duvarı tamamlanmış olur. The Human Body-3 1998 info-icon
He reasoned that since the heart beat faster when you were excited, O sonuç çıkardı çünkü heyecanlandığında kalp hızlı atmaktadır, The Human Body-3 1998 info-icon
it must be responsible for our feelings and thoughts. düşünce ve hislerimizden sorumlu olmalıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
It's easy to laugh at him now, Şimdi ona gülmek daha kolaydır, The Human Body-3 1998 info-icon
but Aristotle was the first person to think seriously about how the human body worked. Ama Aristo insan vücudunun nasıl çalıştığını ciddi anlamda düşünen ilk insandı. The Human Body-3 1998 info-icon
We've come a long way since the fourth century BC. M.Ö. 4. yüzyıldan bu yana uzunca bir yol geldik. The Human Body-3 1998 info-icon
Now we can actually see inside a living brain. Şimdi yaşayan bir beynin içini görebiliyoruz. The Human Body-3 1998 info-icon
Medical scanners prove the brain is indeed where we think and feel. Tıbbi tarayıcılar düşünüp hissettiğimiz beynin gerçekliğini kanıtlamaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
When a particular area of my brain is working hard, Beynimin özel bir bölümü çok çalışırken, The Human Body-3 1998 info-icon
extra blood flows there, through my arteries, to provide energy for the active nerve cells. fazla kan oraya akar,aktif sinir hücrelerine atardamarlar aracılığıyla enerji sağlamak için . The Human Body-3 1998 info-icon
The scanner can detect these changes in blood flow, Tarayıcı bu kan akışını tespit edebilir, The Human Body-3 1998 info-icon
giving us a completely new window into the fascinating world of the mind. zihnin büyüleyici dünyasına açılan yeni bir pencereyi bize sunarak . Ruhum etrafta ve evde dolaşacak. The Human Body-3 1998 info-icon
Using this technique, we can actually watch the brain at work. Bu tekniği kullanarak, çalışan beyni izleyebiliriz. The Human Body-3 1998 info-icon
Here I'm listening to music. Burada ben müzik dinliyorum. The Human Body-3 1998 info-icon
Not one, but several areas light up. Bir tek değil,birçok alan aydınlanmaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
This part of the brain is where we process all sounds, Beynin bu bölümü seslerin işlendiği, The Human Body-3 1998 info-icon
and this is where we appreciate music. ve müzikten haz aldığımız yerlerdir. The Human Body-3 1998 info-icon
Amazingly, there are even separate bits for melody... Melodi için farklı alanlar vardır... The Human Body-3 1998 info-icon
for rhythm... ritm için... The Human Body-3 1998 info-icon
But what's actually happening deep inside the brain? Ama beynin içinde ve derinlerde ne olmaktadır? The Human Body-3 1998 info-icon
It's a fascinating story, but it's complicated. Büyüleyici bir hikaye, ama karmaşık. The Human Body-3 1998 info-icon
It all starts with this tree like structure: a single brain cell or neurone. O tamamen ağaç benzeri yapı ile başlar: tek bir beyin hücresi yada nöron. The Human Body-3 1998 info-icon
Here is an actual neurone, magnified 10,000 times. 10.000 defa büyütülmüş bir nöron burada. The Human Body-3 1998 info-icon
Neurones are the tiny building blocks of the brain. Beynin küçük yapı taşları nöronlardır. The Human Body-3 1998 info-icon
They do something remarkable, which prompts all our thoughts. Önemli olan bazı şeyleri yaparlar, bütün düşüncelerimizi sevk ederler. The Human Body-3 1998 info-icon
They fire an electrical impulse. Elektriksel bir darbe ateşlerler. The Human Body-3 1998 info-icon
Amazingly, we can now see one firing. Şimdi bir ateşleme görebiliriz. The Human Body-3 1998 info-icon
This is the first time it's been shown on television. İlk defa televizyonda gösterilmektedir. The Human Body-3 1998 info-icon
The electricity is bursting along the neurone at 400 kilometres an hour. Elektrik nöron boyunca saatte 400 km hızla yol almaktadır. The Human Body-3 1998 info-icon
Here we're seeing it in slow motion. Burada yavaş çekimde görmekteyiz. The Human Body-3 1998 info-icon
Within a tiny fraction of a second, it's ready to fire again. Saniyeden daha küçük bir zaman diliminde tekrar ateşlemeye hazırdır. The Human Body-3 1998 info-icon
Your brain has a staggering 100 billion of these neurones. Beynininzde 100 milyar tane nöron vardır. The Human Body-3 1998 info-icon
Together they could generate enough electricity to illuminate a light bulb. Bir ampülü yakabilmek için birlikte yeterli elektrik üretebilirler. The Human Body-3 1998 info-icon
To make things more complicated still, the branches of each neurone Daha fazla karmaşık yapabilmek için, her bir nöron dalları The Human Body-3 1998 info-icon
are connected to thousands of other neurones. binlerce diğer nörona bağlıdır. The Human Body-3 1998 info-icon
It's hard to grasp the sheer scale of all these connections. Tam ölçekli bütün bu bağlantıları yakalamak zordur. The Human Body-3 1998 info-icon
Imagine a bustling city the size of New York. New York büyüklüğünde bir şehri düşünün. The Human Body-3 1998 info-icon
Give every person in that city 10,000 pieces of string. Bu şehirdeki herkese 10.000 parça tel verin. The Human Body-3 1998 info-icon
Tell each person to attach each piece of string to a different person. Her insana bu tellerin herbir parçasını farklı bir kişiye tutturmasını söyleyin. The Human Body-3 1998 info-icon
Now make the city a thousand times bigger. Şimdi şehri 1000 defa büyütün. The Human Body-3 1998 info-icon
This is the incredible tangle we call the brain. Bu inanılmaz karışıklığa beyin diyoruz. The Human Body-3 1998 info-icon
Go deeper into this tangle, Bu karışıklığın derinine in, The Human Body-3 1998 info-icon
travel along a single neurone and take a close look at the junction with its neighbour. tek bir nöron boyunca yol al ve komşusuyla arasındaki bağlantıya yakından bak. The Human Body-3 1998 info-icon
0ddly, the neurones are not physically joined together at all. Tuhaf olan, nöronların hepsi fiziksel olarak birbiri ile bağlantılı değildir. The Human Body-3 1998 info-icon
There's a tiny gap. Küçük bir boşluk var. The Human Body-3 1998 info-icon
To bridge this gap, the neurones release minute quantities of chemicals Bu boşluğu kapatmak için,nöronlar çok ufak miktarda kimyasal açığa çıkarırlar The Human Body-3 1998 info-icon
every time they fire, chemical go betweens that influence our thoughts. ateşledikleri her seferde,araya giden kimyasallar düşüncelerimizi etkiler. The Human Body-3 1998 info-icon
This cocktail of chemicals swirling about the brain is finely balanced. Beyin etrafında dönen kimyasal karışımları iyi bir şekilde dengelenir. The Human Body-3 1998 info-icon
It needs to be to control the activity of the brain. Beyin aktivitesini kontrol etmeye ihtiyaç duyar. The Human Body-3 1998 info-icon
Because it's so much on a knife edge, it's very easy to disrupt. Çünkü bıçak sırtındadır, ayırmak çok kolaydır. The Human Body-3 1998 info-icon
People do it every day. I like to do it, İnsanlar onu hergün yapar. Ben yapmasını severim, The Human Body-3 1998 info-icon
just occasionally, with some Cabernet Sauvignon. Biraz Cabernet Sauvignon ile. The Human Body-3 1998 info-icon
People have been drinking alcohol for thousands of years. İnsanlar binlerce yıldır alkol almaktadırlar. The Human Body-3 1998 info-icon
But surprisingly, it's only in the last couple of years that scientists have discovered Ama,sadece birkaç yıl önce bilimadamları tam olarak The Human Body-3 1998 info-icon
precisely how it works. ne işe yaradığını keşfettiler. The Human Body-3 1998 info-icon
So, in the interests of science, I've put myself forward as a guinea pig. Fen ilminde, Kendimi kobay olarak sundum. The Human Body-3 1998 info-icon
Before I start, I need to test my reaction time. Başlamadan önce, tepki süremi test etmeye ihtiyacım var. The Human Body-3 1998 info-icon
This little red light will come on, and I'll press the red button. Bu küçük kırmızı ışık yanacak ve kırmızı butona basacağım. The Human Body-3 1998 info-icon
That's fifteen hundredths of a second, just under one fifth of a second. That's about average. Bu saniyenin binbeşyüzde biri,saniyenin beşte birinin altında. Bu yaklaşık ortalamadır. The Human Body-3 1998 info-icon
Well, I've now had three glasses. Şimdi üç tane bardağım var. The Human Body-3 1998 info-icon
Unlike what most people think, it isn't actually the alcohol itself which makes you drunk. Çoğu insanın düşündüğünün aksine, içtiğinizde sizi sarhoş edecek alkolun kendisi değil. The Human Body-3 1998 info-icon
Rather, as soon as the alcohol enters your body, alkol vücudunuza girer girmez, The Human Body-3 1998 info-icon
there are a series, a cascade of chemical reactions. seri kimyasal reaksiyonlar meydana gelir. The Human Body-3 1998 info-icon
It's the by product of one of these reactions, the fatty acid compounds, Bütün vücudunuz enerji yakıp ısı açığa çıkarıyor. bu tepkimelerden birinin ürünü, yağlı asit birleşikleridir, The Human Body-3 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164831
  • 164832
  • 164833
  • 164834
  • 164835
  • 164836
  • 164837
  • 164838
  • 164839
  • 164840
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact