• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164654

English Turkish Film Name Film Year Details
–Put the lights on! Işııkları açın! The Hole-1 2001 info-icon
–Frankie, calm down! –Can you put the lights on? Frankie, sakin ol! Işıkları açabilir misin? Washington ve sonrasında Brooklyn'e taşındık. The Hole-1 2001 info-icon
I don't like it! Oh, God, can't you find the light switch? Hoşlanmadım! Oh, Tanrım, ışık düğmesini bulamaz mısınız? The Hole-1 2001 info-icon
–Yeeeehaaa! –Whoooo! Yeeeehaaa! Whoooo! The Hole-1 2001 info-icon
–Would you look at this? –Lights! Şuna bakar mısınız? Işıklar! The Hole-1 2001 info-icon
What do you think, girls? Pretty damn good! Ne dersiniz kızlar? Çok iyi! The Hole-1 2001 info-icon
–Aaaaaaaaaah! Aaaaaaaaaah! The Hole-1 2001 info-icon
I shot you in the back like six times, dude! You're dead! Seni sırtından altı defa vurdum, ahbap! Öldün! The Hole-1 2001 info-icon
Die, scum! Get out of the way! Öl, pislik! Yoldan çekil! The Hole-1 2001 info-icon
Get out of the way! Get out of the way of the woman! Çekil! Kadının yolundan çekil! The Hole-1 2001 info-icon
–Get out of the way of the lady! Kadının yolundan çekil! The Hole-1 2001 info-icon
–You're dead! –You're gonna die! Öldün! Öleceksin! The Hole-1 2001 info-icon
–No, man! –You're the only one to die! Hayır, adamım! Birtek sen öleceksin! The Hole-1 2001 info-icon
Would you mind if I boiled water for my pasta? Makarna için su kaynatmamda sakınca var mı? The Hole-1 2001 info-icon
No, not at all. D'you want to go first? Hayır, tabi ki. Önce sen yapmak ister misin? The Hole-1 2001 info-icon
Yeah. Sure. Cheers, I'll… Evet. Tabi ki. Teşekkürler, ben... The Hole-1 2001 info-icon
It's great stuff. It's got this hole down the middle so it cooks quickly. Harika bir şey. Ortasında delik var ve böylece çabucak pişiyor. The Hole-1 2001 info-icon
Have you got a pan I can borrow? Tenceren var mı? The Hole-1 2001 info-icon
–There you go. –Cheers. Al. Teşekkürler. The Hole-1 2001 info-icon
–What are you having on that? –Er… nothing. Onda ne yapacaksın? Aa... hiçbirşey. The Hole-1 2001 info-icon
You can't have pasta and nothing. Makarna ve hiçbirşey yapamazsın. The Hole-1 2001 info-icon
–That's nice. That's really nice. –I've got salt. Do you want some? Güzel. Çok güzel. Tuzum var. İster misin? The Hole-1 2001 info-icon
Pasta and salt? No! Thanks, though. Makarna ve tuz? Hayır! Teşekkürler, yine de. The Hole-1 2001 info-icon
–What are you having, then? –I'm not hungry. Sen ne yiyeceksin, peki? Aç değilim. The Hole-1 2001 info-icon
–You've got to have something. –Didn't really bring anything. Birşey yemelisin. Pek birşey getirmedim. The Hole-1 2001 info-icon
–You didn't bring any food? –Not food food. A bit of gum. Yiyecek getirmedin mi? Yiyecek değil. Biraz sakız. The Hole-1 2001 info-icon
How will you survive on gum for three days? Üç gün boyunca sakızla nasıl yaşayacaksın seni budala? The Hole-1 2001 info-icon
It slipped my mind. It didn't occur to me. Aklımdan kaçmış. Böyle olmazdı. The Hole-1 2001 info-icon
–OK, so food slipped your mind. –I've got food. Tamam, demek ki yiyecek aklından kaçmış. Bende yiyecek var. The Hole-1 2001 info-icon
I've got sausages and beans and noodles. Sosis, fasulye ve eriştem var. The Hole-1 2001 info-icon
Plenty for everyone. You can have as much as you want. Herkese yetecek kadar. İstediğin kadar alabilirsin. The Hole-1 2001 info-icon
You have sausages? Sende sosis mi var? The Hole-1 2001 info-icon
Do you have tomato sauce? Domates sosun da var mı? The Hole-1 2001 info-icon
–Some. –You enjoy your pasta, OK? Biraz. Sen makarnanın tadını çıkar, tamam mı? The Hole-1 2001 info-icon
I'm having sausages… Ben bu akşam... The Hole-1 2001 info-icon
with Liz… tonight. ...Liz'le... sosis yiyiyorum. The Hole-1 2001 info-icon
No… no, thanks. I'm on a diet. I've got fibre pills to stop me feeling hungry. Hayır... hayır, teşekkürler. Diyetteyim. Kendimi aç hissetmemi engelleyecek haplarım var The Hole-1 2001 info-icon
Yum Hmm. The Hole-1 2001 info-icon
OK, it's my turn. Tamam, sıra bende. The Hole-1 2001 info-icon
My friend was driving his girlfriend in his Ferrari… Arkadaşım kız arkadaşını Ferrarisiyle gezdiriyormuş... The Hole-1 2001 info-icon
Who do you know with a Ferrari? Sen Ferrarisi olan kimi tanıyorsun ki? The Hole-1 2001 info-icon
Bob and Sally. You don't know them. Bob ve Sally. Siz tanımazsınız. The Hole-1 2001 info-icon
Bob and who? Bob ve kim? The Hole-1 2001 info-icon
–Mike, don't! –Fuck off. Really, relax. Mike, yapma! S..tir. Harbiden, kendine gel. The Hole-1 2001 info-icon
Bob and Sally went for a drive, but they ran out of petrol in the middle of nowhere. Bob ve Sally arabayla gitmişler, ama biryerin ortasında benzinleri bitmiş. The Hole-1 2001 info-icon
So Bob went to find some. Sally was left in the car. She switched on the radio… Sonra Bob biraz benzin bulmak için gitmiş. Sally arabada yalnız kalmış. Radyoyu açmış... The Hole-1 2001 info-icon
and they said there was like this crazy madman on the loose. ...deli bir adamın başıboş ortada dolaştığını söylemişler. The Hole-1 2001 info-icon
–But she was really tired… –Man with a hook. Ama çok yorgunmuş, bu yüzden... Kancalı adam. The Hole-1 2001 info-icon
–On the roof of the car. –With Bob's head on a stick. Arabanın tepesinde. Sopanın ucunda Bob'un kafasıyla. The Hole-1 2001 info-icon
–On a hook! –No, this really happened! Kancada! Hayır, bu gerçekten oldu! The Hole-1 2001 info-icon
Oh, yeah, yeah, yeah, Frankie Oh, tabi, tabi, tabi, Frankie The Hole-1 2001 info-icon
OK, I've got one for you. Make you cack your pants. Tamam, bende de birtane var. Donunuzu ıslatacaksınız. The Hole-1 2001 info-icon
–What⁈ –Shut up, man. Ne?! Kapa çeneni. The Hole-1 2001 info-icon
Something happens to Martin. Doesn't come back for us. Martin'e birşey oluyor. Ve geri gelmiyor. The Hole-1 2001 info-icon
That's sick. Saçma. The Hole-1 2001 info-icon
Geoff, you shouldn't say that. What if you make it happen? Geoff, bunu dememelisin. Ya yaptırırsan? The Hole-1 2001 info-icon
How can I make anything happen when I'm here with you? Ben burada sizinleyken ona nasıl birşey yaptırabilirim? The Hole-1 2001 info-icon
–You'll jinx us. –How? Bizi lanetleyeceksin. Nasıl? The Hole-1 2001 info-icon
–It's tempting fate! –Oh, please how does that work? Bu kaderi zorlamak! Oh, hadi nasıl oluyor bu? The Hole-1 2001 info-icon
–Lizzie? –I'm a scientist. I don't believe in fate. Lizzie? Ben bilim adamıyım. Kadere inanmam. The Hole-1 2001 info-icon
–Mike? –I'm a Scientologist. I'm with Liz. Mike? Ben Scientologist'im. Liz'leyim. The Hole-1 2001 info-icon
–Oh, yes! –Fine! Oh, evet! Pekala! The Hole-1 2001 info-icon
But if anything happens to Martin, it's Geoff's fault, OK? Ama Martin'e birşey olursa, bu Geoff'un suçu, tamam mı? The Hole-1 2001 info-icon
If that's what it takes to get you to shut up about it, fine. Eğer bu senin sesini kesmeni sağlayacaksa, pekala. The Hole-1 2001 info-icon
–Fine. Fine. –Is my story the best, or what? Pekala. Pekala. Benim hikayem en iyi miydi, değil miydi? The Hole-1 2001 info-icon
–Ole, ole ole ole! –Liz. Oley, oley oley oley! Liz. The Hole-1 2001 info-icon
–Bingham, Bingham. –Liz. Bingham, Bingham Liz. The Hole-1 2001 info-icon
–What happened on the third day? –Don't you want to know what we did? Üçüncü gün ne oldu? Ne yaptığımızı bilmek istemiyor musun? The Hole-1 2001 info-icon
Martin was supposed to let you out, wasn't he? Liz? Martin sizi dışarı bırakacaktı, değil mi? Liz? The Hole-1 2001 info-icon
–Liz. –I don't know! Liz. Bilmiyorum! The Hole-1 2001 info-icon
–What don't you know? –I don't know what happened. Neyi bilmiyorsun? Ne olduğunu bilmiyorum. The Hole-1 2001 info-icon
Come on, you're quite safe here. Deep breaths. Look at me. Hadi, burada gayet güvendesin. Derin nefes al. Bana bak. The Hole-1 2001 info-icon
It's the third day. You're packed and ready to go. Üçüncü gün. Toplandınız ve gitmeye hazırsınız. The Hole-1 2001 info-icon
What's the time now? Saat kaç? The Hole-1 2001 info-icon
Same as when you asked two minutes ago. İki dakika önce sorduğunun aynısı. The Hole-1 2001 info-icon
Well, it can't be the same time if two minutes have passed, can it? İki dakika geçtiğine göre aynı olamaz, öyle değil mi? The Hole-1 2001 info-icon
It's 3.32, then. 3.32, o halde. The Hole-1 2001 info-icon
So where is he? The field trip's supposed to be back in 30 minutes. E peki nerede? Gezidekiler 30 dakika içinde dönerler. The Hole-1 2001 info-icon
I have a driver waiting. This is so… Şoförüm bekliyor. Bu çok... The Hole-1 2001 info-icon
What if he's been hit by a bus, is in a coma and can't tell anyone where we are? Ya ona otobüs çarpmışsa, komadaysa ve kimseye nerede olduğumuzu söyleyemiyorsa? The Hole-1 2001 info-icon
–Oh, please. –Oh, my God. What if he's dead? Oh, lütfen. Oh, Tanrım. Ya öldüyse? The Hole-1 2001 info-icon
I'll call him. What's his number? Onu arayacağım. Numarası nedir? The Hole-1 2001 info-icon
–They don't work down here! –Here, give me your phone. Let me try. Burada çalışmaz! Ver telefonunu. Bir deneyeyim. The Hole-1 2001 info-icon
You get anything? Birşey oluyor mu? The Hole-1 2001 info-icon
Maybe give it a shot up by the door. Belki bir de kapının orada dene. The Hole-1 2001 info-icon
–Does it work? –No, nothing. Çalışıyor mu? Hayır. The Hole-1 2001 info-icon
–You've jinxed us. I knew you would. –This is a wind up. Bizi lanetledin. Biliyordum. Bu bir şaka. The Hole-1 2001 info-icon
No, this is your fault! You never should have said those things! Hayır, bu senin hatan! O şeyleri asla söylememeliydin! The Hole-1 2001 info-icon
Hey! You guys! Have you thought that maybe the traffic's heavy? Hey! Millet! Trafiğin yoğun olduğunu düşündünüz mü? The Hole-1 2001 info-icon
It's cool, I'm not worried. İyi, endişelenmedim. The Hole-1 2001 info-icon
–Geoff! Open the door! –Everyone just calm… Geoff! Kapıyı aç! Herkes sakin olsun... The Hole-1 2001 info-icon
–He's just trying to help! –What do you think I'm trying to do? Sadece yardım etmeye çalışıyor! Ne yapmaya çalıştığımı sanıyorsun? The Hole-1 2001 info-icon
Please! Shut up and let me get on with it! Lütfen! Sesinizi kesin ve bırakın da halledeyim! The Hole-1 2001 info-icon
–You're stinking mad. –Hey! Hey. Kahrolası deli. Hey! Hey. The Hole-1 2001 info-icon
–We're nowhere closer! –Hit it with the pipe, then. Olmuyor! Boruyla vur, o zaman. The Hole-1 2001 info-icon
I'll tell you what. Why don't you have a go, darling? Go on! Sana birşey diyeceğim. Neden sen yapmıyorsun, sevgilim? Hadi! The Hole-1 2001 info-icon
OK, so they know we never went to Wales. Tamam, demek ki Galler'e hiç gitmediğimizi biliyorlar. The Hole-1 2001 info-icon
As far as they know, we have a three day head start, Onlara göre, Üç gün önce başladığımıza göre, The Hole-1 2001 info-icon
which means they could be covering a three day radius of the school. ...bu da demektir ki okula 3 gün mesafedeki alanı düşünüyorlardır. The Hole-1 2001 info-icon
That covers… Bu da... The Hole-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164649
  • 164650
  • 164651
  • 164652
  • 164653
  • 164654
  • 164655
  • 164656
  • 164657
  • 164658
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact