• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164338

English Turkish Film Name Film Year Details
We got it. Açtık. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Chow, calm down! Chow, sakin ol! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
You put the chill on me? No, no! Beni dondurmak mı istediniz? Hayır, hayır! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
It's just us. Breathe! İşte. Sadece biziz. Nefes al! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
It was so cold. Çok soğuktu. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
We're gonna warm you up. I was so cold! Seni ısıtacağız. Çok üşüdüm! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
You did good, buddy. You did good. I did good. İyi iş çıkardın, ahbap. İyi iş çıkardın. İyi iş çıkardım. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Feelin better? Daha iyi misin? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Alright, you warm enough? I don't know. Pekâlâ, yeterince ısındın mı? Bilmiyorum. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Come feel my bowels and tell me. Gelip penisimi tutup kendin söyle. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I've been locked in a fuckin ice box all day! Bütün gün kahrolası buz makinesinde kilitli kaldım! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Hey Alan, if you want my sunglasses... Alan, güneş gözlüğümü istiyorsan... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
...just ask Chow. You don't have to kill me. ...Chow'a sorman yeter. Beni öldürmen gerekmez. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Chow, nobody killed you. You were already dead. You didn't have a pulse. Chow, kimse seni öldürmedi. Zaten ölüydün. Nabzın atmıyordu. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, you never do blow before? Hiç uçmadın mı sen? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Sometimes your heart stop... start up again. Bazen kalbin durur... Sonra tekrar çalışır. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Read a book! Look I'm sorry. We're having a bad day. Kitap oku! Bak, üzgünüm. Kötü bir gün geçiriyoruz. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, you're having a bad day! Did you die? Kötü bir gün geçiriyorsunuz! Öldün mü sen? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I got shot! But did you die? Vuruldum! Ama öldün mü? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Chow, some guy told us that you got a bank code or something... Chow, adamın teki sende banka şifresi olduğunu... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
...and if we don't bring it to him first think in the morning... ...ve sabah ilk iş olarak şifreyi ona götürmezsen... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
...he's gonna kill Teddy. ...Teddy'yi öldüreceğini söyledi. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Who, Kingsley? He harmless. Don't worry. I got the bank codes. Kim, Kingsley mi? Zararsızdır o. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Great! Alright, we gotta meet him at 8am. Who is that fuckin guy, anyway? Harika! Pekâlâ, sabah 8'de buluşmamız lazım. O adam da kim? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
An investor in my business. Yeah, what business is that? İşime yatırım yapan biri. Ne işiymiş bu? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
It's called "not your business" ok! "Seni ilgilendirmez işi", tamam mı? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, where's the monkey? The monkey... Maymun nerede? Maymun... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Yeah I put the account number and password in his vest. Where is he? Müşteri numarasını ve şifreyi ceketine koydum. Maymun nerede? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Why would you do that? Safe keeping, pretty boy. Bunu neden yaptın ki? Güvenli bir şekilde saklamak için, güzel çocuk. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I got a lotta heat on my ass. I got FBI, Bangkok PD, Interpol, MSNBC... Peşimde çok kişi var. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
That little monkey snorting coke with me all night... Küçük maymun bütün gece benimle birlikte kokain çekti. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Jerkin me off while I watched Stu make fuckin lady boy. Stu'nun bayan erkekle sevişirken mastürbasyon yaptık. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
He not going anywhere. We don't have the monkey, Chow. Bir yere gittiği yok. Maymun bizde değil, Chow. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, some Russian thugs took him from us. Rus gangsterler maymunu bizden aldılar. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh you fucking guys! Pislik herifler! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Okay. No problem. We just have to get him back. Tamam. Sorun yok. Onu geri almamız gerek. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
From where? From the same place we took him from. Nereden? Maymunu aldığım yerden. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
This monkey isn't just normal monkey. Bu maymun sıradan bir maymun değil. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Every night, monkey drug mule. Her gece, maymun tüttürür. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
He take coke to buyer... Müşteriye malı,... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
And deliver cash to dealer. He middle man. ...satıcıya da parayı götürüyor. Aracıdır. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Dealer never handle drug directly. Satıcı mala direkt olarak elini sürmez. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
He clean. Temizdir. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
That's terrible. Not terrible. What he talking about. Fucking genius. Bu korkunç. Korkunç değil. Neden bahsediyorsun? Dâhice. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
You ever see monkey go to jail? Hiç, bir maymunun hapse girdiğini gördün mü? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
We just take the monkey for deal, he come close, we take his vest. That's that. Sadece maymunla anlaşacağız, maymun yaklaşacak, ceketini alacağız. Bu kadar. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
We get some blow too, you know... bump. No, no more bumps, Chow. Biraz da çekeriz. Bilirsin. Vuruş! Hayır, vuruş yok artık, Chow. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Stu, Mr. Chow can't whistle. Shake your monkey. Stu, Bay Chow ıslık çalamaz. Maymuna sinyal ver. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
How did we wind up with the monkey last night anyway? Geçen akşam maymunu nasıl çaldık biz? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I needed some blow and Alan thought he was cute... Benim mala ihtiyacım vardı ve Alan maymunu çok şirin buldu,... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
...so we stole him! ...biz de çaldık! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
So stupid! Çok aptal! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Stu, ready to grab vest? Stu, ceketi almaya hazır mısın? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Okay. I just grab it? Yeah, just do it. Just do it. Tamam. Sadece tutacak mıyım? Evet, sadece tut. Sadece tut. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Hey, little monkey. Alan, be quiet. Küçük maymun. Alan, sessiz ol. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Fuck! We gotta go, right now! Kahretsin! Gitmemiz gerek, hemen şimdi! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Pull that fuckin monkey in! I'm trying! Kahrolası maymunu içeri al! Deniyorum! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Get that monkey in here, Stu! He won't let go! Maymunu içeri al, Stu! Bırakmıyor! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Stu, get back in the car! Right now! Stu, içeri al! Hemen şimdi! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I'm trying! Slow down! Deniyorum! Yavaşla! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Let go you fuckin monkey! Bırak işte, kahrolası maymun! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Look out! Oh shit! Tight squeeze! Dikkat et! Kahretsin! Dar sokak! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I got him! Maymunu aldım! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Where's the code, Chow? Check his little vest. Şifre nerede, Chow? Küçük ceketini kontrol et. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Got it, Alan? Yes, I got a . Buldun mu, Alan? Evet, buldum. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Slow down Chow! Hold on, J Birds. Yavaşla, Chow! Sıkı tutunun, Kuşlar. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Don't worry. I got this shit! Merak etme. Kontrol bende! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, my word. Aman Tanrım. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Sorry, Stu! My bad! Üzgünüm, Stu! Benim hatam! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
What the fuck! Bu da ne?! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh no! He shot the monkey! Olamaz! Maymunu vurdu! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
They shot the monkey. Maymunu vurdular. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I'm at my wits end. Kafayı sıyıracağım. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
He's coming back around. Geri geliyor. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Holy fuck! Oh no... Kahretsin! Olamaz... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Everyone alright? Yeah. Herkes iyi mi? Evet. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I have such an erection right now! Şu anda acayip sertleştim! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
They're gonna take good care of you here, ok. Sana burada iyi bakacaklar, tamam mı? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Oh, yeah. Cigarettes. Got em right here. Here you go. Evet. Sigara. Burada. Buyur. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Deep breathe. Good. Derin nefes al. Güzel. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Soak it in. İçine çek. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Breathe the smoke into your tiny little lungs. There you go. Dumanı küçük ciğerlerine çek. İşte oldu. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
It's funny. I've never been much of a smoker, but... Komik. Hiç içici olmadım ama... The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Boy does it look cool on you. Adamım, sana çok yakışıyor. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Alan, c'mon! Let's go! Alan, hadi! Gidelim! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I'll miss you, monkey. Seni özleyeceğim, maymun. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I wish monkeys could Skype. Keşke maymunlar Skype kullansalar. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Come on! Get in! Hadi! Bin! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Are you guys seriously this calm? Cidden bu kadar rahat mısınız? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Relax, Stuart. It's classic switcheroo. Rahatla, Stuart. Sıradan bir takas olacak. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I give him money, he gives us Teddy. Ben ona parayı veriyorum, o da bize Teddy'yi veriyor. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
You ever do anything that doesn't end up in a standoff, Chow? Senin işlerin hiç iyi bir şekilde sonuçlanmaz mı, Chow? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I'm an international criminal. It always ends like this. Ben uluslararası bir suçluyum. Hepsi böyle sonuçlanır. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
I met my wife at one of these things. Bunlardan birinde karımla tanışmıştım. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
You got a wife? Yeah, we married 15 years. Senin karın mı var? Evet, 15 yıldır evliyiz. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
What, I not good looking enough for woman? Ne, bir kadına yetecek kadar yakışıklı değil miyim? The Hangover Part II-1 2011 info-icon
No, that's cool. Hayır. Sorun yok. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Welcome to the Tower Club. Blah blah blah, who cares. Tower Club'a hoş geldiniz. Kimin umurunda! The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Stop! Chow crossing. Durun! Chow geçiyor. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
Hey, Kingsley! Well, well. Hey, Kingsley! Vay, vay. The Hangover Part II-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164333
  • 164334
  • 164335
  • 164336
  • 164337
  • 164338
  • 164339
  • 164340
  • 164341
  • 164342
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact