• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163420

English Turkish Film Name Film Year Details
He killed Harriet. Harriet'i öldürdü. The Flock-1 2007 info-icon
Just put it down. İndir dedim. The Flock-1 2007 info-icon
I was trying to help. I didn't mean to hurt him. Yardım etmeye çalışıyordum. Amacım onu incitmek değildi. The Flock-1 2007 info-icon
Get the fuck out, you crazy fucking... Dışarı çık, seni lanet olası manyak karı... The Flock-1 2007 info-icon
Drop... drop it! Bırak... Bırak şunu! The Flock-1 2007 info-icon
Down down. Eğil, eğil! The Flock-1 2007 info-icon
You're enjoying this. Bundan hoşlanıyorsun. The Flock-1 2007 info-icon
Viola: You gonna return her to her parents? Onu ailesine geri mi götüreceksin? The Flock-1 2007 info-icon
I'll tell 'em how she died. Onlara nasıl öldüğünü anlatacağım The Flock-1 2007 info-icon
Viola: I always thought something could have happened between us. Her zaman ikimizin arasında bir şeyler olabileceğini düşündüm. The Flock-1 2007 info-icon
Maybe I should have made the first move. Belki de ilk adımı ben atmalıydım. The Flock-1 2007 info-icon
Are you gonna do yourself too? Kendini de mi vuracaksın? The Flock-1 2007 info-icon
Don't make a mess of it. Yüzüne gözüne bulaştırma bari. The Flock-1 2007 info-icon
Why don't you go first? Neden ilk sen gitmiyorsun? The Flock-1 2007 info-icon
Please fucking do it now! Lütfen yap şunu! The Flock-1 2007 info-icon
I am nothing! Shut up! Ben hiçbir şeyim! Kes sesini! The Flock-1 2007 info-icon
Shut your fucking mouth! Kapa lanet çeneni! The Flock-1 2007 info-icon
Stand up, stand up! Ayağa kalk, Ayağa kalk! The Flock-1 2007 info-icon
Allison: No! Hayır! The Flock-1 2007 info-icon
there are more. ...fazlası var. The Flock-1 2007 info-icon
There are more buried here. Burda gömülü başkaları da var. The Flock-1 2007 info-icon
Let me show you. Let me show you! Bırak göstereyim. Bırak göstereyim! The Flock-1 2007 info-icon
She starts today. Bugün başlıyor. The Flock-2 2007 info-icon
Send in Allison, please. Allison'u içeri gönderin, lütfen. The Flock-2 2007 info-icon
"Next registrant: "Sıradaki sabıkalı... The Flock-2 2007 info-icon
He enjoyed that. Bundan zevk duydu. The Flock-2 2007 info-icon
Usually, Mr. Babbage Genellikle Bay Babbage... The Flock-2 2007 info-icon
Did she say I saw her last week? Onu geçen hafta görmeye gittiğimi söyledi mi? The Flock-2 2007 info-icon
I want you to see something, Görmeni istediğim bir şey var, The Flock-2 2007 info-icon
the buffalo wing rapists... Pirzola kanat tecavüzcüler... The Flock-2 2007 info-icon
Hey, here's to Errol! To Errol! Hey, Errol'un şerefine! Errol'a! The Flock-2 2007 info-icon
Bye, Harriet. See you tomorrow. Hoşçakal, Harriet. Yarın görüşürüz. The Flock-2 2007 info-icon
This next registrant's a fellow Sıradaki herif... The Flock-2 2007 info-icon
What's a dominion? You'll see. "Dominyon" ne demek? Görürsün. The Flock-2 2007 info-icon
Yeah! Mmm... Evet! Mmm... The Flock-2 2007 info-icon
So you're not seeing anyone, Ee, kimseyle çıkmıyorsun demek. The Flock-2 2007 info-icon
The fire has consumed over 1700 acres Yangın 1700 dönüm araziyi ve... The Flock-2 2007 info-icon
We just want our daughter to come home. Yalnızca kızımızın eve gelmesini istiyoruz. The Flock-2 2007 info-icon
Police have no suspects at this time. Polisin şu ana kadar şüphelendiği kimse yok. The Flock-2 2007 info-icon
It's one of my flock. I know it. I missed something. Bu benim sürümden biri. Bundan eminim. Bir şey kaçırdım. The Flock-2 2007 info-icon
Errol, slow down. Are you watching this? Errol, yavaş ol. Bunu seyrediyor musun? The Flock-2 2007 info-icon
You haven't even started. Daha başlamadın bile. The Flock-2 2007 info-icon
...may have been the last to see her. ...gören son kişi olabilirsiniz. The Flock-2 2007 info-icon
Harriet's parents made a plea today Harriet'in ailesi, kızlarının olabileceği yer hakkında bilgi... The Flock-2 2007 info-icon
Officer in charge? Yes. Yetkili memur? Evet. The Flock-2 2007 info-icon
...responding to the possible 211. ...muhtemel 2110'a onay. The Flock-2 2007 info-icon
Just hope and pray. Umut ve dua edin. The Flock-2 2007 info-icon
I don't know what else to do. Daha başka ne yapacağımı bilmiyorum. The Flock-2 2007 info-icon
The guy she was talking to? Nah, we didn't see anyone. Konuştuğu adamı? Hayır, kimseyi görmedik. The Flock-2 2007 info-icon
Harriet talks to someone on the passenger side. Harriet yolcu tarafındaki biriyle konuşuyor. The Flock-2 2007 info-icon
You're looking for abductors, rape or assault charges. Adam kaçıranları, tecavüz ya da darptan sabıkalı olanları arıyorsun. The Flock-2 2007 info-icon
If you think that's really necessary. Eğer bunun gerçekten gerekli olduğunu düşünüyorsan. The Flock-2 2007 info-icon
Put your boss on, Randy. Patronunu ver, Randy. The Flock-2 2007 info-icon
Police are investigating the disappearance... Polis kayıp kız olayını araştırıyor... The Flock-2 2007 info-icon
Hello? Matt? Alo? Matt? The Flock-2 2007 info-icon
Hey, Harriet, you're on TV. Hey, Harriet, Televizyondasın. The Flock-2 2007 info-icon
disappearance of Harriet Wells, age 17. 17 yaşındaki Harriet Wells'in kayıp ihbarı... The Flock-2 2007 info-icon
You make a sound, I'll kill you. Ses çıkartırsan, seni öldürürüm. The Flock-2 2007 info-icon
I feel it in my heart Kalbimde duydum The Flock-2 2007 info-icon
Custis! I need your love... Custis! Bana sevgin lazım... The Flock-2 2007 info-icon
Custis! Custis! The Flock-2 2007 info-icon
Haines Ownby... Haines Ownby... The Flock-2 2007 info-icon
Well, there's a sale on panties. Şey, kadın donlarında indirim varmış. The Flock-2 2007 info-icon
That's why she got in. Arabaya bu yüzden bindi. The Flock-2 2007 info-icon
Errol, look at this. Errol, şuna bak. The Flock-2 2007 info-icon
So that's the team. Custis is the photographer. Şebeke bu öyleyse. Custis fotoğrafçı. The Flock-2 2007 info-icon
Custis hooks up with Viola, mistakes her for a kindred spirit. Custis ve Viola birlikteler, Onun ruh eşi olduğunu sanıyor. The Flock-2 2007 info-icon
so to speak. S.kini kaldırmak için. The Flock-2 2007 info-icon
Fucking Babbage came by! Kahrolası Babbage geldi! The Flock-2 2007 info-icon
I'll protect you. It's okay, baby. Sana göz kulak olacağım. Her şey yolunda, bebeğim. The Flock-2 2007 info-icon
Ooh, you come on like a dream Rüya gibisin The Flock-2 2007 info-icon
How can you do this to me? Hey, shut the fuck up! Bunu bana nasıl yaparsınız? Hey, kapa lanet çeneni! The Flock-2 2007 info-icon
And you're mine ve benimsin The Flock-2 2007 info-icon
And you're my baby... Bebeğimsin... The Flock-2 2007 info-icon
What do you want, Errol? Ne istiyorsun, Errol? The Flock-2 2007 info-icon
I want my 18 years back. 18 yılımı geri istiyorum. The Flock-2 2007 info-icon
If I'm disposable... Ben paçavraysam... The Flock-2 2007 info-icon
Stop stop stop! Dur, dur, dur! The Flock-2 2007 info-icon
Hey, it's Custis. I'm out. Leave a message. Hoot! Merhaba, ben Custis. Şu an dışardayım. Mesaj bırakın. The Flock-2 2007 info-icon
Shut your fucking mouth! Kapa şu lanet çeneni! The Flock-2 2007 info-icon
Shut the fuck up! Kapa s.kik çeneni! The Flock-2 2007 info-icon
Hey, it's Custis. Merhaba, ben Custis. The Flock-2 2007 info-icon
Hey, it's Custis. I'm out. Merhaba, ben Custis. Dışardayım. The Flock-2 2007 info-icon
You gonna return her to her parents? Onu ailesine geri mi götüreceksin? The Flock-2 2007 info-icon
I always thought something could have happened between us. Her zaman ikimizin arasında bir şeyler olabileceğini düşündüm. The Flock-2 2007 info-icon
Ah, Satan, mon cher. Seni küçük şeytan, canım benim. The Fly-1 1958 info-icon
You are late ce soir. Still looking for your girlfriend, huh? Bu gece geç kalmışsın. Hâlâ kız arkadaş mı arıyorsun? The Fly-1 1958 info-icon
Mademoiselle Dandelo has found another. You will never see her again. Matmazel Dandelo başkasını buldu. Bir daha onu göremeyeceksin. The Fly-1 1958 info-icon
But don*t you worry. There will be others. Ama üzülme. Başkaları olacaktır. The Fly-1 1958 info-icon
Y en a toujours. Ne t*en fais pas. Her zamanki gibi. Meraklanma. The Fly-1 1958 info-icon
Madame? Han'fendi? The Fly-1 1958 info-icon
This is Francois Delambre speaking. Ben Francois Delambre. The Fly-1 1958 info-icon
Helene? How are you, Helene dear? What can l do for you? Helene? Nasılsın Helene, hayatım? Senin için ne yapabilirim? The Fly-1 1958 info-icon
l*ve killed Andre. l need your help. Andre'yi öldürdüm. Yardımına ihtiyacım var. The Fly-1 1958 info-icon
Oh, now look, Helene. lt*s past midnight. l*ve had a hard day. Dur bir dakika Helene. Gece yarısını geçti ve zor bir gün geçirdim. The Fly-1 1958 info-icon
l love you both dearly, but this sort ofjoke... İkinizi de seviyorum hayatım ama şaka kaldıracak The Fly-1 1958 info-icon
lt*s true. l*ve killed Andre. Hepsi gerçek. Andre'yi öldürdüm. The Fly-1 1958 info-icon
You killed...? But... Öldürdün mü? Ama The Fly-1 1958 info-icon
Please help me. Call the police and... N'olur bana yardım et. Polisi ara ve The Fly-1 1958 info-icon
l just can*t... Dayana The Fly-1 1958 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163415
  • 163416
  • 163417
  • 163418
  • 163419
  • 163420
  • 163421
  • 163422
  • 163423
  • 163424
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact