• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163268

English Turkish Film Name Film Year Details
It's kerosene. The kerosene stops the fruit from freezing. Gazyağı. Gazyağı meyvelerin donmasını engeller. The Fall-3 2006 info-icon
No, it's Mystic. Hayır, bu Mistik. The Fall-3 2006 info-icon
He's coming out of that tree to help Roy. Roy’a yardım etmek için ağacın içinden çıkacak. The Fall-3 2006 info-icon
I think it's bedtime, young lady. No more time for funny talk. Yatma vakti geldi, genç bayan. Artık muhabbet etmek yok. The Fall-3 2006 info-icon
Into bed now. Hemen yatağa. The Fall-3 2006 info-icon
And maybe one day Belki bir gün... The Fall-3 2006 info-icon
We go downstairs and say good night? Alt kata inip iyi geceler diyelim mi? The Fall-3 2006 info-icon
No. He's not allowed any visitors. Olmaz. Ziyaretçi yasak. The Fall-3 2006 info-icon
Your friend, Roy, needs to rest. Arkadaşın Roy’un dinlenmesi lazım. The Fall-3 2006 info-icon
He's very sad. He's lost his girlfriend. He needs to sleep. Çok üzgün. Sevgilisini kaybetmiş. Uyuması gerekiyor. The Fall-3 2006 info-icon
But he can't. He needs medicine to sleep, but he doesn't have any. Ama uyuyamıyor. Uyuması için ilaç lazım, ama hiç ilacı yok. The Fall-3 2006 info-icon
I'm sure they're taking very good care of him. Eminim ona çok iyi bakıyorlardır. The Fall-3 2006 info-icon
Now, it's time for bed. Şimdi yatma vakti. The Fall-3 2006 info-icon
Little girls need to go to sleep, too. Küçük kızların da uykuya ihtiyacı var. The Fall-3 2006 info-icon
I'm not little. I am five. Of course. Ben küçük değilim. Beş yaşımdayım. Elbette. The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly, googly, go away. Googly, googly, googly, go away. Gugli, gugli, gugli, kaybol. Gugli, gugli, gugli, kaybol. The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly. Go away. Googly, googly, googly. Go away. Gugli, gugli. Kaybol. Gugli, gugli, gugli, kaybol. The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly. Go away. Gugli, gugli. Kaybol. The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly. Googly, googly, googly, go away. Gugli, gugli. Gugli, gugli, gugli, kaybol. The Fall-3 2006 info-icon
Papa, angry people burn our home. Baba, kızgın insanlar evimizi yakıyor. The Fall-3 2006 info-icon
They burn our house. Don't go outside. Evimizi yakıyorlar. Çıkma dışarı. The Fall-3 2006 info-icon
Angry people kill. Kızgın insanlar öldürüyor. The Fall-3 2006 info-icon
The x ray seems fine. Röntgeni iyi gibi. The Fall-3 2006 info-icon
Mommy! Were you taking medicine to Roy? Anneciğim! Roy’a ilaç mı götürüyordun? The Fall-3 2006 info-icon
That is your responsibility and this is how you treat it. Bu senin sorumluluğun ve bununla böyle başa çıkıyorsun. The Fall-3 2006 info-icon
To get better, you gotta have the will İyileşmek istiyorsan, içinde... The Fall-3 2006 info-icon
and your own desire to live. ...yaşama isteği ve arzusu olmalı. The Fall-3 2006 info-icon
I heard. Everybody's heard. Duydum. Herkes duydu. The Fall-3 2006 info-icon
I try to take more pills, but I fell. It was the wrong thing, and... Biraz daha hap alacaktım ama düştüm. Yanlış şeye bastım, sonra... The Fall-3 2006 info-icon
What? I put my foot on it when I went up Ne? Kalkınca o şeyin üstüne bastım... The Fall-3 2006 info-icon
and later on the thing made me go like that and I fell. ...sonra böyle böyle oldum ve düştüm. The Fall-3 2006 info-icon
I didn't tell anybody about our secret. Kimseye sırrımızdan bahsetmedim. The Fall-3 2006 info-icon
Even when they tortured me with needles. İğnelerle işkence yaptılar, yine de söylemedim. The Fall-3 2006 info-icon
Is that a pirate's flag? Korsan bayrağı mı şu? The Fall-3 2006 info-icon
Is that yes or no? Bu evet mi, hayır mı demek? The Fall-3 2006 info-icon
Tell me the story. Hikâyeyi anlat. The Fall-3 2006 info-icon
I should go. You need your rest. Gitmeliyim. Dinlenmelisin. The Fall-3 2006 info-icon
The story was just a trick to get you to do something for me. Hikâyeyi sana bir şeyler yaptırmak için uydurdum. The Fall-3 2006 info-icon
But I need the story. Hikâyeyi istiyorum. The Fall-3 2006 info-icon
You should ask someone else. Başkasından iste. The Fall-3 2006 info-icon
There's no happy ending with me. Bende mutlu son yok. The Fall-3 2006 info-icon
I still want to know. Yine de istiyorum. The Fall-3 2006 info-icon
Ask your friend, Nurse Evelyn, she'll tell it better than I will. Arkadaşın, Hemşire Evelyn’den iste, o benden daha iyi anlatır. The Fall-3 2006 info-icon
I don't want her in the story! Onu hikâyede istemiyorum! The Fall-3 2006 info-icon
She's okay. İyi birisi. The Fall-3 2006 info-icon
Oh, she doesn't really love Governor Odious. Ah, Vali Odious’ı gerçekten sevmiyor. The Fall-3 2006 info-icon
She's just pretending. Seviyormuş gibi yapıyor. The Fall-3 2006 info-icon
I saw her with one of the hospital men. Onu hastanedeki adamlardan biriyle gördüm. The Fall-3 2006 info-icon
She was just pretending to love you. Seni seviyormuş gibi yapıyordu. The Fall-3 2006 info-icon
Just like your girlfriend. Tıpkı sevgilin gibi. The Fall-3 2006 info-icon
Governor Odious with Nurse Evelyn! Vali Odious, Hemşire Evelyn’le! The Fall-3 2006 info-icon
She's right! Haklıymış! The Fall-3 2006 info-icon
She can't be trusted. Ona güvenemem. The Fall-3 2006 info-icon
You give them your heart, but all they really want is your wallet. Onlara kalbini veriyorsun, ama tek istedikleri cüzdanın. The Fall-3 2006 info-icon
Sooner or later she's gonna leave him for a richer man. Er ya da geç onu da daha zengin birisi için terk eder. The Fall-3 2006 info-icon
Is a suicide. For all of us. Bu intihar. Hepimiz için. The Fall-3 2006 info-icon
Hey, Indian, what means suicide? Hey, Hintli, intihar ne demek? The Fall-3 2006 info-icon
Wallace, please will you come down? Wallace, lütfen aşağıya iner misin? The Fall-3 2006 info-icon
Please, this really isn't the time. Lütfen, şimdi sırası değil. The Fall-3 2006 info-icon
Wallace, please! Wallace, will you come down? Wallace, lütfen! Wallace, aşağıya iner misin? The Fall-3 2006 info-icon
Does he really died? Gerçekten ölmüş mü? The Fall-3 2006 info-icon
I'm all washed up! Mahvoldum ben! The Fall-3 2006 info-icon
Uncle Darwin, there's angry people. Don't leave me, my friend. Darwin Amca, kızgın insanlar. Beni terk etme, dostum. The Fall-3 2006 info-icon
I'll tell everyone they were your idea. İnsanlara hepsinin senin fikrin olduğunu söyleyeceğim. The Fall-3 2006 info-icon
They're going to find out I'm a fraud! Sahtekârın teki olduğumu anlayacaklar! The Fall-3 2006 info-icon
Go on! Shoot, you animals! Haydi! Ateş edin, hayvan herifler! The Fall-3 2006 info-icon
They'll pay you well for Darwin's hide. Darwin’in kellesi için size iyi para verirler. The Fall-3 2006 info-icon
He died, too. O da ölmüş. The Fall-3 2006 info-icon
Did he really died? Gerçekten ölmüş mü? The Fall-3 2006 info-icon
Yeah, and in Wallace's case, happily so. Evet, ve Wallace’a göre, mutlu bir şekilde. The Fall-3 2006 info-icon
It was the natural order of things. Doğanın kanunu böyleymiş. The Fall-3 2006 info-icon
All things must die. Her şeyin bir ömrü var. The Fall-3 2006 info-icon
Back! Get back! Çekilin! Geri çekilin! The Fall-3 2006 info-icon
Kaboom. Güüüm. The Fall-3 2006 info-icon
Get down there! İnin aşağıya! The Fall-3 2006 info-icon
...you have to do it yourself. ...kendin yapmalısın. The Fall-3 2006 info-icon
Get down there, you animals! İnin aşağıya, hayvan herifler! The Fall-3 2006 info-icon
And bring them up here! Ve onları buraya getirin! The Fall-3 2006 info-icon
I don't like this! I don't like this story. Hiç sevmedim! Bu hikâyeyi hiç sevmedim. The Fall-3 2006 info-icon
Why are we running away? Neden kaçıyoruz? The Fall-3 2006 info-icon
Why did Luigi kill himself? Neden Luigi kendini öldürdü? The Fall-3 2006 info-icon
Why did not he come with us? Neden bizimle gelmedi? The Fall-3 2006 info-icon
And live as half a man? Sakat bir insan olarak mı yaşasaydı? The Fall-3 2006 info-icon
He gave up. Pes etti. The Fall-3 2006 info-icon
It's not very satisfying, is it? İstediğin gibi değil, ha? The Fall-3 2006 info-icon
He didn't think so either. O da böyle düşünmemişti. The Fall-3 2006 info-icon
Please, the Mystic. Lütfen, Mistik. The Fall-3 2006 info-icon
Why? Why are they killing the Mystic? Neden? Mistik’i neden öldürüyorlar? The Fall-3 2006 info-icon
Mystic! Mistik! The Fall-3 2006 info-icon
Hey! Mystic! Hey! Mistik! The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly, googly, googly, googly, googly. Gugli, gugli, gugli, gugli, gugli, gugli. The Fall-3 2006 info-icon
Googly, googly, googly! Gugli, gugli, gugli! The Fall-3 2006 info-icon
Why are you killing everybody? Neden herkesi öldürüyorsun? The Fall-3 2006 info-icon
Why are you making everybody die? Neden herkesi öldürüyorsun? The Fall-3 2006 info-icon
It's my story. Benim hikâyem. The Fall-3 2006 info-icon
Mine too. Benim de hikâyem. The Fall-3 2006 info-icon
Bring them up here! Onları buraya getirin! The Fall-3 2006 info-icon
Don't look at her. Bakma ona. The Fall-3 2006 info-icon
She is also with Odious. Quiet. O da Odious’la birlikte. Sessiz ol. The Fall-3 2006 info-icon
Just like your girlfriend. Shut up. Tıpkı sevgilin gibi. Kapa çeneni. The Fall-3 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163263
  • 163264
  • 163265
  • 163266
  • 163267
  • 163268
  • 163269
  • 163270
  • 163271
  • 163272
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact