• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163147

English Turkish Film Name Film Year Details
Shit. Come on. Lanet olsun. Hadi. The Expendables-1 2010 info-icon
What's wrong with this picture? Bu fotoğrafta yanlış olan ne? The Expendables-1 2010 info-icon
All right, let's go. Gidelim öyleyse. The Expendables-1 2010 info-icon
Yes. Take one. Evet. Birini al. The Expendables-1 2010 info-icon
A gift. Sana hediyem olsun. The Expendables-1 2010 info-icon
And people who fight back are killed. Ve karşı koyan herkesi öldürdüler. The Expendables-1 2010 info-icon
Who's "they"? Onlar kim? The Expendables-1 2010 info-icon
The best day will be the one when we can say Kötü günlerin sonu geldiğinde... The Expendables-1 2010 info-icon
And my father, he's gone, too. Ve babam, o da öldü. The Expendables-1 2010 info-icon
We just wanna check out the view. Sadece manzaraya bakmak istiyoruz. The Expendables-1 2010 info-icon
We are eight weeks behind schedule. Programın 8 hafta gerisindeyiz. The Expendables-1 2010 info-icon
Kick your peasants' asses. Get me my product. Köylülerinizi buraya getirin ve bana ürünümü verin. The Expendables-1 2010 info-icon
Sure they are. Elbette konu hep paradır. The Expendables-1 2010 info-icon
Sandra, are we close? Sandra yaklaştık mı? The Expendables-1 2010 info-icon
lt's just over there. Geldik sayılır. The Expendables-1 2010 info-icon
Pull over, please. Kenara çek lütfen. The Expendables-1 2010 info-icon
SANDRA: Where are you going? Where am l going? Nereye gidiyorsun? Nereye mi gidiyorum? The Expendables-1 2010 info-icon
What does "setting us up" mean? Tuzağa düşürmek de neyin nesi? The Expendables-1 2010 info-icon
He asked my friend to show you around. He was afraid, so he asked me to. Bir arkadaşımdan etrafı göstermesini istedi. O da korktu ve bunu benim yapmamı istedi. The Expendables-1 2010 info-icon
And you're not afraid? Sen korkmuyor musun? The Expendables-1 2010 info-icon
Look, if you stay, then you're dead. She's leaving with us. Bak, eğer kalırsan ölürsün. Kız bizimle geliyor. The Expendables-1 2010 info-icon
Somehow the company parasites got to her. Bir şekilde şirket parazitleri ona ulaşabilmişler. The Expendables-1 2010 info-icon
You don't kill your familia. Ailenden birini öldüremezsin. The Expendables-1 2010 info-icon
First of all, l don't feel comfortable Öncelikle karşımda... The Expendables-1 2010 info-icon
Pretty boy wouldn't give it up. Yakışıklı vermek istemedi. The Expendables-1 2010 info-icon
The guy thinks he's a real badass. Çok sıkı birisin öyle mi? The Expendables-1 2010 info-icon
lf you don't want that Fu Manchu knocked back into the '60s, Bu silahı gırtlağına sokmamı istemiyorsan... The Expendables-1 2010 info-icon
l'm gonna kill him. Onu öldüreceğim. The Expendables-1 2010 info-icon
BARNEY: Here's what l think is happening. Bence olay şu. The Expendables-1 2010 info-icon
went rogue and teamed up with the General Tüm uyuşturucu ticaretini kendilerine yönlendirmek için ... The Expendables-1 2010 info-icon
And that's a big cash loss. Ve bu onların çok para kaybetmesine sebep oldu. The Expendables-1 2010 info-icon
That'd be a bad headline, so they hire us to kill him. Manşetlere kötü yansırdı. İşte bu yüzden bizi tuttular. The Expendables-1 2010 info-icon
l'm telling Church the deal's off. Kilise'ye anlaşmanın iptal olduğunu söyleyeceğim. The Expendables-1 2010 info-icon
Sound about right? Kulağa doğru geliyor? The Expendables-1 2010 info-icon
Keep the bitch, 'cause l'm done with it. Kaltak senindir. Onunla işim bitti. The Expendables-1 2010 info-icon
Next time, l'll deflate all your balls, friend. Bir dahaki sefere senin toplarını keseceğim. The Expendables-1 2010 info-icon
So your daughter paints, too? Demek kızın da çizebiliyor. The Expendables-1 2010 info-icon
Let's go. There's nothing here. Gidelim. Burada bir şey yok. The Expendables-1 2010 info-icon
She had some guts. Cesur bir kızmış. The Expendables-1 2010 info-icon
All our guys were getting chopped up all around us, Tüm adamlarımız resmen delik deşik olmuştu. The Expendables-1 2010 info-icon
l never thought l was gonna make it out of there, Hayatta kalacağımı sanmıyordum... The Expendables-1 2010 info-icon
and l know you didn't, either. Yeah. ...senin de başaracağını sanmıyordum. Evet. The Expendables-1 2010 info-icon
And l ain't feeling no pain now. Ve artık hiç acı hissetmiyordum. The Expendables-1 2010 info-icon
And l'd come up on this... Sonra da... The Expendables-1 2010 info-icon
l stepped out, and she saw me, Ona doğru yürüdüm, beni gördü. The Expendables-1 2010 info-icon
What are you, out of your mind? lt's personal business. Sen aklını mı kaçırdın? Bu kişisel bir mesele. The Expendables-1 2010 info-icon
Yeah, fuck it. His choice. Yeah. Seçiminin de canı cehenneme... The Expendables-1 2010 info-icon
Come on, Yang, get the hell out. Hadi ama Yang, git buradan. The Expendables-1 2010 info-icon
Don't lose your nerve. Sinirlerine hâkim ol. The Expendables-1 2010 info-icon
So, why are you doing this? Bunu niye yapıyorsun? The Expendables-1 2010 info-icon
Don't make me hurt you, Yang. Come on. Seni incitmek istemiyorum Yang, hadi. The Expendables-1 2010 info-icon
l need more money. l know. You told me. Bana daha çok para lazım. Biliyorum, bunu söylemiştim. The Expendables-1 2010 info-icon
For your family, right? Ailen için değil mi? The Expendables-1 2010 info-icon
lnsect. And I know you're probably not, illiteracy being 98% in your country. The Expendables-1 2010 info-icon
Gunner! Gunner! The Expendables-1 2010 info-icon
Am l dying? Ölüyor muyum? The Expendables-1 2010 info-icon
Then bury me right. Just drive. The Expendables-1 2010 info-icon
CHRlSTMAS: Let's fly. Hadi uçalım. The Expendables-1 2010 info-icon
especially shotguns. Özellikle de tüfeklerden. The Expendables-1 2010 info-icon
With this big boy spitting out 250 rounds a minute, Eğer bu bebek dakikada 250 mermi atabiliyorsa... The Expendables-1 2010 info-icon
you tell me who's tolerating that. ...buna dayanabilecek kimse var mı söyleyin bana. The Expendables-1 2010 info-icon
You lost me there. Seni anlamıyorum. The Expendables-1 2010 info-icon
she gets off a miniature warhead that arms itself. minyatür bir savaş başlığı gibi etki gösterir. The Expendables-1 2010 info-icon
And when that happens, anything that gets in my lady's way Ve o zaman geldiğinde kızımın yolunun üstündeki her şey... The Expendables-1 2010 info-icon
GARZA: They look like warriors. Savaşçı gibi duruyorlar. The Expendables-1 2010 info-icon
l thought the people of Vilena hired these mercenaries to kill me. Bu paralı askerlerin Vilena halkınca beni öldürmek için kiralandığını düşünmüştüm. The Expendables-1 2010 info-icon
Time's up. Zaman doldu. Zaman doldu. Barney nerede? Ne yapacağız? The Expendables-1 2010 info-icon
We can't find him in 1 0 minutes, 10 dakika içinde onu bulamazsak... The Expendables-1 2010 info-icon
Seal the building. Binayı kapatın. The Expendables-1 2010 info-icon
You know, if you didn't have this Kevlar vest, Eğer bu çelik yeleği giymemiş olsaydın... The Expendables-1 2010 info-icon
You're the lucky man. Asıl şanslı olan sensin. The Expendables-1 2010 info-icon
Shit's getting old! Bu şey hiç değişmiyor be! The Expendables-1 2010 info-icon
Your lucky ring stinks. l know. Şans yüzüğün berbat. Farkındayım. The Expendables-1 2010 info-icon
Let's backtrack. The building's rigged. Geri çekilelim. Bina sarıldı. The Expendables-1 2010 info-icon
l'm out! Mermim bitti! The Expendables-1 2010 info-icon
Thing's too heavy. Give me it. Bu şey çok ağır. Bana ver onu! The Expendables-1 2010 info-icon
Drop the weapons, or l'll put a bullet through her eye. Silahını bırak yoksa tam alnının çatına kurşunu kondururum. The Expendables-1 2010 info-icon
You'd have to think l'm pretty freaking stupid Bütün bunları CIA'ye teslim edecek kadar... The Expendables-1 2010 info-icon
Stop walking. Yürümeyi kes. The Expendables-1 2010 info-icon
And what about me and you? We're both the same. Peki, senle bana ne demeli? Biz aynıyız. The Expendables-1 2010 info-icon
Yeah, well, so have you. A gift for a gift. You take it. Hediyene karşılık bir hediye. Al hadi. The Expendables-1 2010 info-icon
l never really thought she was your type. Senin tipin olduğunu hiç düşünmemiştim. The Expendables-1 2010 info-icon
l would have win. Kazanabilirdim. The Expendables-1 2010 info-icon
Hey, Gunner. Gunner. The Expendables-1 2010 info-icon
There's your money. Release the hostages. Paranız burada. Rehineleri serbest bırak. The Expendables-2 2010 info-icon
How much in there? Ne kadar getirdiniz? The Expendables-2 2010 info-icon
You're too late. We want $5 million. Geç kaldınız. Biz beş milyon istemiştik. The Expendables-2 2010 info-icon
Last chance! Son şansınız. The Expendables-2 2010 info-icon
Take it or leave it. Alın ya da bırakın. The Expendables-2 2010 info-icon
We want the money now! Paramızı şimdi istiyoruz! The Expendables-2 2010 info-icon
Warning shot. No! Uyarı ateşi! Yapma! The Expendables-2 2010 info-icon
A little low. Biraz aşağıya oldu. The Expendables-2 2010 info-icon
Lights out! Işıkları vurun! The Expendables-2 2010 info-icon
I'll kill him! I swear I'll kill him! Onu öldürürüm. Yemin ederim onu gebertirim. The Expendables-2 2010 info-icon
Fat chance. Hayatta olmaz. The Expendables-2 2010 info-icon
Yeah, that'll happen. Her zamanki şeyler. The Expendables-2 2010 info-icon
Last chance. Let the hostages go Son defa söylüyorum. Bırak rehineler gitsin... The Expendables-2 2010 info-icon
or you're out of there. ...ya da siz gidersiniz. The Expendables-2 2010 info-icon
Bring the money here to me. Paramı verin diyorum, anlamıyor musunuz mal herifler! The Expendables-2 2010 info-icon
I'll take the four on the left. Soldaki dört kişiyi ben hallederim. The Expendables-2 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163142
  • 163143
  • 163144
  • 163145
  • 163146
  • 163147
  • 163148
  • 163149
  • 163150
  • 163151
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact