• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163119

English Turkish Film Name Film Year Details
Dr. Briggs, please state your qualifications for the court. Dr. Briggs, lütfen görevinizi mahkemeye açıklar mısınız? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
I have advanced degrees in medicine... Johns Hopkins'den psikiyatri... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...psychiatry and neurology from Johns Hopkins... ...ve nöroloji derecelerim var. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...and I have had three books and several dozen papers published... Ayrıca üç kitabım ve birkaç düzine... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...in the fields of neurology and neuropsychiatry. ...basılmış makalem var. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
What was the cause of death, as determined by the autopsy? Otopsi sonucuna göre, ölüm sebebi nedir? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The decedent expired due to a gradual shutdown of the bodily functions. Merhumun vücut fonksiyonları kademeli bir şekilde azalıp durmuş. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Why did her body shut down? Neden vücut fonksiyonları durmuş? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The autopsy found that it was a cumulative effect... Otopsi bulgularına göre bunun nedeni... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...from numerous physical traumas exacerbated by malnutrition... ...fiziksel travmaların beslenme yetersizliğiyle artması şeklinde. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...which severely inhibited her ability to recuperate from those traumas. Böylece travma dokularının yerine yenisi konamamış. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
In other words, her starving body had little or no means to recover... Bir başka deyişle, açlık çeken vücudu yaralarını... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...from the injuries it was sustaining, and so it eventually just gave out. ...iyileştirme imkanını bulamamış. Böylece sonunda pes etmiş. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
How did Emily get these injuries? Emily bu yaraları nasıl almış? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Some were the result of violent epileptic seizures... Bazıları şiddetli epilepsi krizlerinin sonucu... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...and some were self inflicted. ...bazılarını da kendi kendine yapmış. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
And why, in your opinion, did Emily injure herself... Peki size göre, Emily neden yemeden içmeden kesildi... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...and why did she stop eating? ...ve kendi kendini yaraladı? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Upon review of her complete medical file... Tıbbi dosyasını incelediğimde... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...I concluded that Emily's epilepsy had evolved... ...Emily'nin epilepsi rahatsızlığının "psikotik epileptik bozukluk"... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...into a condition known as psychotic epileptic disorder. ...denilen bir şekle dönüştüğü sonucuna vardım. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
This is a rare development, to be sure... Bu elbette nadir rastlanan bir durumdur. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...but one that I have witnessed numerous times. Ama ben defalarca tanık oldum. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Emily was epileptic and psychotic? Yes. Yani Emily hem epileptik, hem de psikozlu muydu? Evet. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Explain how this psychotic epileptic disorder would manifest itself. Sözünü ettiğiniz bu psikotik epileptik bozukluğun neye benzediğini bize anlatın. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The seizures would have the symptoms of schizophrenia... Krizler şizofrenidekilere benzer. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
... such as auditory and visual hallucinations... İşitsel ve görsel halüsinasyonlar gibi. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
... and sometimes extreme paranoia. Bazan da ileri derecede paranoya görülür. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The seizures may lock up the joints and slightly contort the body. Krizler sırasında eklemler kilitlenebilir ve vücut çarpılabilir. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The pupils will dilate, making the eyes appear black. Gözbebekleri genişler ve siyah görünür. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
So you believe that Emily had epilepsy... Yani size göre Emily'de psikoza dönüşen... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...which developed into a form of violent psychosis... ...bir epilepsi hastalığı vardı. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...a condition that can be controlled with Gambutrol? Gambutrol ile kontrol altına alınabilir miydi? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Yes. And it would've been, if she'd continued her treatment. Evet. Tedavisine devam etseydi olabilirdi. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
In your opinion, if Emily had continued with her medication... Yani size göre Emily tedavisine devam etseydi... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...would she be alive today? Absolutely. ...şu an yaşıyor olurdu? Kesinlikle. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
If treated early, psychotic epileptic disorder is rarely fatal. Tedaviye erken başlanırsa, psikotik epileptik hastalık nadiren ölümcüldür. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
I mean, this... Şunu söylemek istiyorum. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
This was a very sick girl. O çok hasta bir kızdı. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The defendant should've realized that Emily was in need... Sanık, Emily'nin kesintisiz tıbbi yardıma... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...of continued medical treatment. ...ihtiyacı olduğunu anlamalıydı. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Thank you, doctor. Your witness. Teşekkürler doktor, tanık sizin. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Doctor, you testified that Gambutrol could've controlled Emily's condition. Doktor, Gambutrol'ün Emily'nin durumunu... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
How do you know that? Bunu nasıl bilebiliyorsunuz? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It's the inevitable result of taking the drug. İlaç tedavisinin amacı budur da ondan. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It would've controlled her seizures... Psikozun esas nedeni olan krizleri... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...which were the root cause of her psychosis. ...kontrol altına alabilirdi. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
But wasn't Emily still experiencing psychotic symptoms... Fakat ilaç tedavisi uygulanırken de Emily... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...even after she started taking the medication? ...psikoz belirtileri göstermiyor muydu? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Yes. Because Gambutrol has a cumulative effect. Evet, çünkü Gambutrol birikerek etki gösteren bir ilaçtır. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It takes time to build up in the system. Sistem içinde etki göstermesi zaman alıyor. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
You assume that Gambutrol would've helped her, but you don't know. Bunun ona yardım edeceğini farz ediyorsunuz, ama aslında bilmiyorsunuz. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It's a reasonable assumption, but... Olması gereken bu, ama... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
No, of course, I can't be certain. Tabi ki, kesin emin olamam. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Doctor, is "psychotic epileptic disorder" a common medical term... Doktor,"psikotik epileptik bozukluk" bilinen bir tıbbi terim mi... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...or did you just make it up? ...yoksa siz mi uydurdunuz? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Well, I distinguished and named the... Bunu ben tanımladım ve ismini de ben... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
So psychotic epileptic disorder is really your own pet theory? Öyleyse psikotik epileptik bozukluk sizin kendi kıymetli teoriniz? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Objection. Argumentative. Sustained. İtiraz ediyorum, saldırgan bir üslup. Kabul edilmiştir. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
When Emily chose to stop her medical treatment... Sizce Emily tıbbi tedaviyi bıraktığında... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...what do you think should've been done? ...ne yapılmalıydı? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Upon recognizing her condition... Durumunu farkeder farketmez... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...I would have tranquilized her and force fed her. ...sakinleştirici verip zorla da olsa beslerdim. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
And then, if necessary... Daha sonra, gerekirse... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...I would've treated her with electroconvulsive therapy. ...ona elektro yatıştırıcı tedavisi uygulardım. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Electroshock treatment. You would've done this against her will? Elektroşok tedavisi. Bunu rızasını almadan mı yapardınız? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
To save her life? Hayatını kurtarmak için mi? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Your Honor, I offer into evidence this photograph as People's Exhibit 3 A. Sayın yargıç, bu fotoğrafı iddia makamının delili olarak sunuyoruz. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
And having done so, the people rest. Ardından iddia makamı çekiliyor. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The photograph is entered into evidence. Fotoğraf delil olarak kayıtlara geçmiştir. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
We are recessed until tomorrow morning, 9:30 sharp... Yarın 9:30'a kadar ara veriyoruz. Tam 9:30. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...at which time the defense will give its opening statement... Savunma açılış konuşmasını yapacak... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...and call its first witness. ...ve ilk tanığını çağıracak. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
I'm sorry I was late. Üzgünüm, geciktim. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
I didn't get a lot of sleep. Big power outage knocked out my alarm clock. Pek uyuyamadım. Elektrik kesintisi çalar saatimi bozdu. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It won't happen again. No, I didn't sleep either. Bir daha olmayacak. Ben de uyuyamadım. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
What kept you awake? Ne uyutmadı seni? The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Doesn't matter. Boş ver. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
You're under attack. Saldırı altındasın. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
You're in a spiritual battle, Erin. Manevi bir savaş içerisindesin, Erin. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The forces of darkness are trying to keep you away from the light. Karanlığın güçleri seni ışıktan uzak tutmaya çalışıyor. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Don't let them. Onlara izin verme. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Don't worry about today. We're doing fine. Merak etme. İyi gidiyoruz. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
We're getting creamed. I can't believe I walked right into that. Yavaş yavaş batıyoruz. Buna nasıl kandım, olacak iş değil. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Look, if we don't find a doctor to testify that Emily... Eğer Emily'nin epileptik, şizofrenik veya şizo epileptik olmadığına... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Care of the city's main branch and the university library... Şehrin ve üniversitenin kütüphaneleri sağolsun. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...I bring you another dozen fun filled books... Al sana şeytansı işler ve kafadan kontaklar hakkında... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...about the demonic and the mentally deranged. ...bir düzine eğlenceli kitap daha. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
They burned women at the stake... Eskiden cadı avı sırasında içine şeytan girenleri... The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
...during witch hunts for being possessed. ...kazığa bağlayıp yakarlarmış. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Glad you don't have to defend those guys. Allahtan bu adamları savunman gerekmiyor. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
How are we on our medical experts? Not good. Tıbbi uzmanlardan ne haber? Pek iyi değil. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
The psychiatrist you wanted is tied up in another trial. Senin istediğin psikiyatrist başka bir davada görevliymiş. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
And the neurologist is sailing to Costa Rica. Nörolog da Costa Rica'da yat gezisindeymiş. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
This book I'm reading, it's by an anthropologist. Okuduğum bu kitabı bir antropolog yazmış. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
It's about contemporary cases of possession, mostly in the Third World. Genellikle üçüncü dünya ülkelerindeki şeytan girmesi olaylarını anlatıyor. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
People there are still primitive and superstitious. Oralardaki insanlar hala ilkel ve batıl inançlı. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Maybe they see possession for what it really is. Belki de gerçekten var olduğu için şeytan girme olaylarını görebiliyorlar. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
Maybe we've taught ourselves not to see it. Belki de kendimize onları görmemeyi öğrettik. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
You saying you believe in this stuff? No. Bu zırvalara inandığını mı söylüyorsun? Hayır. The Exorcism of Emily Rose-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163114
  • 163115
  • 163116
  • 163117
  • 163118
  • 163119
  • 163120
  • 163121
  • 163122
  • 163123
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact