Search
English Turkish Sentence Translations Page 16001
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Are not you afraid that the police rent? | Kiralık polislerden korkmuyor musun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
No. You are an interesting writer. | Hayır. Sen ilginç bir yazarsın | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Good day! Hello! | İyi günler! Merhaba! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Has paid off? Yes. The rest on Saturday. | Ödeştin mi? Evet. Kalanı Cumartesi. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Drink. It is useful to you. | İç, yararlı bir şey. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Nee, dank je. | Bizim hakkımızda yazmışlar. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And this for? | Bu ne için? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
A, well, so we've got something like a interview, ok? | Aa, biz bir röportaj yapıyoruz, değil mi? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
What kind of interview? | Ne tür bir röportaj? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You take your time. When you tell it is better, As you write books. | Acele etme, biraz daha anlat. NasıI kitap yazdığını. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well with what you begin, As in general all occurs. | Başlangıç kısmı, genellikle nasıI bir şey olur. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Ah, but it ... enough creative process. | Ah, Bu... yaratıcıIık için yeterli süre. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
It requires solitude, concentration. | Yalnızlık gerektirir, konsantrasyon. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And then? | Daha sonra? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, next most important thing is ... | Sonra ki en önemli şey... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Invent history, heroes, their characters. | ...hikaye uydurursun, kahramanlar, karakterleri. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Anything you want to order? Tea, please, and black bun. | Bir şey ister misiniz? Çay, Iütfen ve siyah çörek. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
What? What ... Tasty! | Hangisi? Hangisi... Lezzetlisi! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
So listen too the story. Real. Wait, one second. | Şimdi hikayeyi dinle, gerçeği. Bekle bir saniye. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
There were two comrades. Conducted the general business. | İki yoldaş vardı, genellikle birlikte çalışırlardı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
One liked to have fun. Casino girl. As a result of such a life... | Biri eğlenmeyi seviyordu. Gazino kızları. Böyle bir yaşamın sonuçları... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
The money flows away. And get debts. They must sell the business. | ...para savrulur, borçIanırsın, iş alırsın. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
His friend needed the money. | Arkadaşının paraya ihtiyacı vardı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
So he went to a killer. | Böylece bir katil yolladı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Which is never seen offcourse. | Tabii asla görmedim. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He left the money at a specific place land a photo of his friend. | Belirli bir yere para ve arkadaşının fotoğrafını bıraktı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, his friend... Was also a killer. | Ve, arkadaşı... oda aynı zamanda bir katildi. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He recieve in advance also a photo, On which is he. | Tabii önce bir resim aldı, onun resmi. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You listen? Offcourse. | Kafanda canlandır, olur mu? Öyle yapıyorum. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Yes. And so, listen further. | Evet, böylece, daha dikkatli dinle. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Wait, wait. Can i tell something about it? | Bekle, bekle. Bir şey söyleyebilir miyim? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well tell about... | Ne hakkında... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Work, home. Home, work. | İş, ev. Ev, iş. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
But all the same? | Hepsi aynı? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Work as work. No worse and no better than others. | İş gibi iş. Diğerlerinden ne iyi ne de kötü. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, you did not you work as a loader. | O zaman yükleyici olarak çalışmıyorsun. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You talking about a mortal sin? | Affedilemez bir günahtan mı sözediyorsun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
They are customers among themselves. Something have not divided, | Bu müşteriler aralarında bir şey paylaşmıyor, | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And I simple finish their attitudes. | ben ise nokta koyuyorum. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Okay, let's say. What is important in your work? | Tamam, soru: İşinde en önemli şey nedir? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Everything is important, except for emotions. Why? | Herşey önemlidir, duygular dışında. Neden? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Turf. One question, and you do not. | Tereddüt. Bir soru ve sen yoksun. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, most importantly, it has all the same result? | Peki, en önemlisi, hepsi aynı sonucu mu verir? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You see, you can execute in every possible way., But you stiil need to manage it. | Anlamaya başladın, her şekilde halledebilirsin ama iyi yönetmen lazım. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Are you ... You can not kill? | Ya sen... ÖIdürmeyebilir misin? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And you can not write? | Peki sen yazamayabilir misin? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Probably not. I can not do anything else. | Muhtemelen hayır. Yazmaktan başka bir şey yapamam. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, why do you ask? | O zaman neden soruyorsun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
O! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
|
Thanks, you go. | Teşekkürler, sen, git. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Listen, and you know, not bad. | Dinle, biliyor musun, kötü değil. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Honestly, not bad. | Dürüst olmam gerekirse, kötü değil. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
I'm serious. I'm here ... I have some comments ... | Ciddiyim. Bende burada... bir kaç yorum yapabilirim... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
What? Hello! | Nerede? Merhaba! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Now I shall find. Hello! Now... Where? | Şimdi buluyorum. Merhaba! Şimdi... Nerede? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Left home, probably. But I'll tell you later. | Evde bulurum, muhtemelen. Sonra söylerim görüşlerimi. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
I shall think, but on the other hand... | Düşünmeliyim, ama diğer taraftan... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
How long you'll think? Where do i have to put them? | Ne kadar düşüneceksin? Onları nereye koyayım? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
OK! I do it immediately. Wait. Oh wait ... | Peki! Hemen böyle yapıyorsun. Bekle. Bekle... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
No, you will think long? | Hayır, çok mu düşüneceksin? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Anton, if you will write this way it will be good. | Anton, bu şekilde yazarsan, bomba gibi olur. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Work, fool! | Çalış, aptal! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Beware! | Dikkat et! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
What's here for me? | Beni neden çağırdın? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
A long time? Yes I do. | Daha çok sürer mi? Yapıyoruz, yapıyoruz. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Yes, yes! I understood. We're leaving! | Evet, evet! Anladım. Geliyoruz! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Yes, I understand. I wrote the address. | Evet, anladım. Adresi yazdım. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
What? Remember something? No. I told you everything. | Evet? Bir şey hatırladın mı? Hayır. Her şeyi anlattım. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And you didn't met the hitman before? | Ve Katil ile daha önce karşılaşmadın? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
No. I think. I've already told you this. | Hayır. Sanırım, bunu size zaten söylemiştim. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, what did you say to him? | O zaman ne konuşmuştuk? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, I do not remember. Well, I should I remember? | İyi, hatırlamıyorum. Ben, hatırlamalı mıyım? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
His face is not detected, no camera only because he knew... | Yüzü tespit edilemedi, kamera yoktu, çünkü bunu biliyordu... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
where each camera is located. So, he was there before. | ...her nereye kamera yerleştirildiyse. Böylece ilk önce o oradaydı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
even possible, he waited for the meeting with you. Or you expect him? | Hatta, seninle buluşmayı bekliyordu, ya da sen onu bekliyordun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Well, what meeting? What meeting? You tell me that you suspect me? | Ee, ne buluşması? Ne buluşması? Beni şüpheli olarak mı görüyorsun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Do you think you write your books? No. | Kitap yazdığını mı düşünüyorsun? Hayır. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You had it from the hitman. Make it a hero! A Legend! | O katilden önceydi. Bir kahraman yarat! Bir efsane! | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
You listen. Any brainless boy read your books... | Beni dinle. Beyinsiz her çocuk kitabını okuyor... | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And then take the gun and go to the street a shoot at people. | ...sonra eline bir silah aldığı gibi insanları vurmaya, sokaklara koşuyor. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Think about it. Well, I think. Is this it? | Bir düşün. İyi, düşünüyorum. Bitti mi? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Yes! So far. | Serbestsin! Şimdilik. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
The hitman did not work through dispatchers. | Ekipler harekete geçtikten sonra katil hiç çalışmadı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He is more than a figure in the criminal world. | O suç dünyasında bir rakamdan daha fazla. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He offered his services directly. | Doğrudan hizmet sunuyor. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He does a few orders and disappear. | Bir kaç iş yapıyor sonra kayboluyor. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
But once he was wrong. Referring to Vova Diagel. | Ama bir defasında yanıImıştı. Vova Diagele başvurduğunda. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Diagel worked for us. | Diagel bizim için çalışıyordu. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Then everything went according to plan. | Sonra her şey plana göre gitti. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
An organized order, we offered him a target. | Bir organize sipariş, ona bir hedef sunduk. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Wait, so you saw? Yes, his corpse. | Bekle, yani onu gördün mü? Evet, cesedini. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
We were chasing. Take him alive! | Peşindeydik, canlı yakalamak istiyorduk. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He tried to escape and fell from the roof. | Kaçmaya çalışıyordu ve bir çatıdan düştü. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Do you know what the funniest thing is? | En komiğide ne biliyor musun? | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
The legend about the ghost. It has appeared very hardy. | Hayalet hakkında ki efsane, herif yedi canlı. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
And did not even spoil his death. | ÖIüsü bile yok ortada. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Soon gangster heared that the ghost was still alive. | Sonra mafya bunun yaşadığını öğrendi. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
He is not killed. Because the bandits also need a hero. His myth. | ÖImemişti. Çünkü eşkiyaların bir kahramana ihtiyacı var. Bir efsaneye. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
So attractive. | Çok çekici. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |
Some people want to let it live in some detectives. | Bazı insanlar onun detektifler arasında yaşamasını istiyor. | Domovoy-1 | 2008 | ![]() |