Search
English Turkish Sentence Translations Page 158700
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Let's go. Ma'am. | Gidelim. Bayan. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt's my watch, ma'am. | Bu benim nöbetim bayan. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Dr. Kendricks, l suggest you get some rest. | Dr. Kendricks, biraz dinlenmenizi tavsiye ederim. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| You know.... | Biliyorsunuz.... | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt wasn't about saving your life. | Hayatınızı kurtarmak için değil. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt's about getting the job done. | Görevimin icabıydı. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| But l'm not a good Catholic. You don't know that. Only God knows. | Fakat ben iyi bir Katolik değilim. Bunu bilemezsin , sadece tanrı bilir. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Gentlemen, please. No! No! | Baylar, lütfen. Hayır! Hayır! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Blessed.... No! | Kutsal.... Hayır! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Holy Mary, mother of God.... | Kutsal Mary, tanrının anası.... | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Let's go! Come on! Now! Let's go, ma'am. Come on. | Gidelim ! Hadi! Şimdi! Gidelim bayan. Hadi. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt's a gunship! lt's here to protect us! | O silahıyla bizi koruyor! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| What about the others? They'll be fine! Keep moving! Hurry up! | Ya diğerleri? İyi olacaklar, yürümeye devam edin, çabuk! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| What are you doing?! Keep your head down! | Ne yapıyorsun?! Kafanı aşağıda tut! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Where is she going? Wait! Back! | Nereye gidiyor? Bekle! Geri! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Let us go! Dr. Lena! | Bırak gidelim! Dr. Lena! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Wait! Get back! Dr. Lena! | Bekle! Geri çekil! Dr. Lena! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l simply follow orders! My orders are to get you out! Get on the helicopter! | Ben sadece emirlere uyarım! Bana verilen sadece seni çıkarmaktı! Helikoptere bin! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| What about my people?! l'm not here for them. | Ya halkım! Onlar için burada değilim. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| What about my people?! l won't leave them! | Halkıma ne olacak?! Onları bırakamam! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| They're gonna die! Secure the doctor. | Ölecek hepsi! Doktoru yakala. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Bastard! l won't leave them! | Pislik! Onları terketmeyeceğim! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Listen to me! lt's okay. | Dinle beni! Tamam. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Doc! No! | Doc! Hayır! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| We can only take 1 2 people. | Sadece 12 kişi alabiliriz. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| God will bless you. Hurry, please. | Tanrı sizi korusun. Lütfen acele et. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Patience! She'll be safe. She's my baby! | Peyşıns! Emniyette olacak. Bebeğim o benim! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Keep your heads down! No more packs, sir. We're maxed out. | Kafanızı eğin! Daha fazla paket alamayız efendim maksimum limite geldik. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| It's difficult to explain, sir. Oh, come on. | Açıklaması zor efendim. Oh, hadi. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Come on, give me three choppers. l'll have them in Cameroon in 20 minutes. | Hadi üç helikopter yeter. 20 dakikada Kamerun'da olurlar. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Man, l hope you know what you're doing. | Umarım ne yaptığını biliyorsun. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Come on. We got you. | Hadi. Sizi yakaladık. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l don't like roast beef anyway. | Zaten rostoyu sevmem. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| We got a large body 1 0 klicks back, bearing 3 6 0 and closing. | Büyük bir grup, 10 km arkada, 3 6 0 doğru ilerliyor ve yaklaşıyor. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Keep an eye on them. Roger that. | Gözünü üzerlerinden ayırma. Anlaşıldı. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Sir? We got a problem. | Efendim? Bir sorun var. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Thank you. lt'll just take a second. | Teşekkür ederim, sadece bir saniye. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Do you know why anybody'd follow us? No, l don't. | Bizi niye takip etsinler bilginiz var mı? Hayır yok. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Yes, l'm sure. | Evet eminim. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Think hard. l told you, l don't know. | İyi düşünün. Söyledim ya bilmiyorum. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| The fuck you mean, how am l doing? | Ne b.. yapıyorum onu mu diyorsun? | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| You know as well as l do... | Benim kadar sende biliyorsun... | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l'm confused. | Aklım karıştı. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l'm with you either way. You know that. | Hep senin yanındayım. Bunu biliyorsun. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| When l figure it out, l'll let you know. | Cevabı bulunca söyleyeceğim. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| L.T. Go, Lake. | Teğmen Devam et, Lake. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l counted seven so far, sir. | Şimdilik 7 saydım efendim. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Flea, get eyes on. Roger that. | Flea, takip et. Tamam. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Flea, keep your eye on the package. Roger that. | Flea, pakete dikkat et. Anlaşıldı. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| On site. Roger that. | Göründü. Tamam. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt's okay. l'm here to help you. | Tamam. Yardım için buradayım. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| l'll help you. lt's okay. | Size yardım edeceğim, bir şey yok. | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| Doc, get them out of here! Move! | Doc, çıkar onları buradan! Kımıldayın! | Tears of the Sun-3 | 2003 | |
| lt's a kid. lt's only a fucking kid. | Bu bir çocuk. Sadece kahrolası bir çocuk. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l need morphine. | Morfine ihtiyacım var. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| ls something wrong? Let me take care of your arm. | Bir şey mi var? Koluna bir bakayım. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| lt will help you stay awake. | Uyanık tutar. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| lt's harmless. | Zararsızdır. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l live there. | Orada yaşıyorum. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l've been living there since l was 1 0. | 10 yaşımdan beri oradayım. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l heard they were helping children who had been forced into the war... | Savaşa zorlanan çocuklara yardım ettiklerini duydum... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| ...so l ran to them. | ...böylece onlara katıldım. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l came here with my husband. | Kocamla birlikte. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l don't know if it was a good thing or not. | İyi mi kötü mü bilmiyorum. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Feels like so long since l've done... | İyi ve doğru bir şey yapmayalı... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Are we there yet? Glad to see you still got it... | Hala burada mıyız? Hala uyanık olmana sevindim... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Hey. You with me, boss? Yeah. | Hey. patron? Evet. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| This is at 2200 hours. Yeah. | Bu saat 22:00' da ki. Evet. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Okay, team. Dr. Kendricks. | Tamam, takım. Dr. Kendricks. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Turn two. Lena. Get up. | İkiniz gelin. Lena. Kalk. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Right now. Let's see the weapons. | Pekala. Silahları görelim. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Gideon. Let's go. Step forward, sir. | Gideon. Hadi. Bir adım öne efendim. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Step forward, you two, right now. On your knees. | Öne çıkın, siz ikiniz, hemen. Diz çökün. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Hey! What the hell are you doing? He's my friend! | Hey! Ne cehennem yapıyorsun? O benim arkadaşım! | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Watch his hands. Fuck. | Ellerine bak. Kahretsin. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Stop it! Who told you to do this? | Dur! Kim söyledi sana bunu yapmanı? | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| They have my family. Who told you to do it?! | Ailem ellerinde. Kim söyledi yapmanı?! | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| They have my family. Who has your family?! | Tüm ailem ellerinde. Aileni kim tutuyor?! | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l was promised no harm will come to them. | Onlara bir şey yapmayacaklarının söylediler. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Who told you to do it?! Stop it! | Kim söyledi bunu yapmanı?! Kes şunu! | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Who told you to do it?! Col. Sadick. | Bunu yapmanı kim söyledi?! Albay Sadick. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l am one of many who give him information. | Onun hakkında bilgi veren bir çok kişiden birisiyim bende. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| About who? lnformation about who?! | Kimin hakkında? Kimin hakkında bilgi?! | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| We have to follow.... | Takip etmek zorundaydık.... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Follow who?! Arthur. | Kimi takip?! Arthur. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l am not a killer. | Ben bir katil değilim. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| What do you wanna do with him? Let him bleed out. | Ona ne yapacaksınız? Kan kaybından ölsün. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Help them. Zee. Lake. | Onlara yardım edin. Zee. Lake. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Get them up. Everybody up. Now. | Onları kaldır. Herkes kalksın. Şimdi. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l took this off Gideon's dead body... | Bunu Gideon'un cesedinden aldım... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Because if they don't tell me what l want to know... | Eğer bilmek istediğimi söylemezseniz... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| ...by the time l count to five... | ...beşe sayana dek... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Four. Please. | Dört. Lütfen. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l'm the only son of President Samuel Azuka. | Başkan Samuel Azuka' nın tek oğlu. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l'm sorry to have misled you... | Size söylemediğim için üzgünüm... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| lt's a bloodline they must cut. | Yoketmeleri gereken bir kanbağı var. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l didn't trust you... | Sana güvenmedim... | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| l wonder what it takes to earn your trust. | Güvenini kazanmak için ne gerekiyor acaba. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Pack up your things. Come on. | Toplanın. Hadi. | Tears of the Sun-4 | 2003 | |
| Get in, get out. Okay? Come on. | Hazırlanın, tamam mı? Hadi. | Tears of the Sun-4 | 2003 |