• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158701

English Turkish Film Name Film Year Details
Come on. See you. Hurry back. Back in formation. Acele edin. Düzeni koruyun. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l think we're fucked either way we go. Nereden gidersek gidelim hapı yuttuk. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Yes, sir. Good job. Evet efendim. İyi iş. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
What do you got? Rhodes on the phone. Ne var? Rhodes telefonda. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
lntel reports military elements in your sector... İstihbaratlar askeri birliklerin bölgenizde olduğunu rapor ediyor... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
What exactly does that mean, sir? His party is excess cargo. Ne demek istiyorsunuz efendim? Onun grubu aşırı yük teşkil ediyor. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Cut the shit. Who do you think l am? Kes şu b..u. Ben kimim sanıyorsun? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Sir, we both know what'll happen to him if l leave him out here. Efendim ikimiz de onu burada bırakırsam neler olacağını biliyoruz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm just asking for a little help here. Put yourself in my shoes, Bill. Sadece küçük bir yardım istiyorum, kendini benim yerime koy Bill. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l've been in your shoes, lieutenant. Kendimi senin yerine koyuyorum teğmen. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l advise you, complete the evacuation as planned! Do you read me?! Planlandığı şekilde boşaltma işlemini tamamlamanı tavsiye ediyorum beni duyuyor musun?! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Yes, sir, l read you. Loud and clear. Evet efendim sizi duyuyorum sesiniz açık ve net geliyor. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
But l cannot, in good conscience, do that without taking these people to safety. Ama bu adamların güvenliğini sağlamadan bunu yapamam. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
When have l not completed a mission? Ne zaman bir görevi tamamlamadım? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l give you my word on that. Buna söz veriyorum. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l don't like this. Bundan hoşlanmadım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'll direct air support as soon as l can. Mümkün olduğunca çabuk hava desteği göndereceğim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Here's the deal. lt's been strongly suggested that we turn over Arthur... Bize söylenen şu. Arthur... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'll tell you right now l'm not gonna do that. Ama ben şunu söylüyorum. Bunu yapmayacağım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l broke my own rule. Kendi kurallarımı bozdum. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l started to give a fuck... Ve umursamaya başladım... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
We're about to walk into some serious shit. Before we do, l'd just like... Aynı b..un içine ciddi şekilde girmek üzereyiz. Yapmadan önce size... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
ln my opinion, sir... Benim fikrim efendim... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l can't leave them, sir. Onları terk edemem efendim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm good to go. Bende işi bitirme taraftarıyım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l can't look at them like packages anymore. Artık onlara paket değil bir insan olarak bakmaya başladım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm gonna get them out... Onları dışarı çıkaracağım... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
...or l'm going to die trying. ...yada bunu denerken öleceğim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Have the refugees drop anything that don't go ''boom.'' Let's move. Mülteciler patlayıcılar hariç her şeyleri bıraksınlar. Kımıldayın. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
L.T... Teğmen... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm sorry l didn't tell you about Arthur. Size Arthur' dan bahsetmediğim için üzgünüm. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l should have trusted you. Size güvenmem gerekirdi. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l would've done the same thing if l was in your position. Yerinde olsam bende aynı şeyi yapardım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l wouldn't have trusted me either. Bende bana güvenmezdim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm gonna get your people to Cameroon. Halkını Kamerun'a ulaştıracağım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l promise. Come on. We gotta hurry. Söz veriyorum. Hadi, acele etmeliyiz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Clear, L.T. lt's just a pig. Temiz, teğmen. Sadece bir domuz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm crossing over. Ben karşıya geçiyorum. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Sniper, 1 1 o'clock. Sniper, Saat 1 1 yönünde. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Sniper, 1 1 o'clock. Sniper, 1 1 yönünde. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Zee! Smoke! Give me smoke! Zee! Sis ! Sis bombası istiyorum! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
...l got hit. Sniper. ...Vuruldum. Sniper. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Look who it is. The fucking cavalry. Keep your hand on that. Kim olduğuna bak. Kahrolası herif. Elini şunun üzerinde tut. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Sit him up. How's he doing? Oturt onu. Durumu nasıl? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Did you get that little son of a bitch? We got some of him. Bu O... çocuğunu vurabildiniz mi? Evet. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You see anybody else? Sorry. Başka kimse görüyor musunuz? Üzgünüm. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm better than that, sir. Don't worry. Daha iyiyim efendim. Merak etme. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm better than that. Daha iyiyim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Fuck that. Can you walk? Boşver. Yürüyebilir misin? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Oh, fuck! Goddamn it! Fuck. Oh, lanet! Kahretsin! Lanet olsun. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l never saw it coming, boss. Gelişini hiç farketmedim patron. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
lt wasn't supposed to happen like this. Bu şekilde olmaması gerekiyordu. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
lt's my fault. lt's my fault, all right? Benim hatam, benim hatam tamam mı? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You know what to do, right? Yeah. Ne yapacağını biliyorsun değil mi? Evet. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Yeah, l know what to do. Evet, ne yapacağımı biliyorum. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You hear me? l got it, okay? Duyuyor musun? Anladım tamam mı? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You'll get them there, right? lt's not for nothing, right? Right? Onları ulaştıracaksın değil mi? Bu bir hiç uğruna olmadı değil mi? Değil mi? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'll get them there. Don't worry. l got it. Onları ulaştıracağım, merak etme. Anladım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l got everything, all right? Don't worry. Herşeyi anladım tamam mı? Merak etme. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l guess we're there, huh, boss? Sanırım neredeyse geldik, ha değil mi patron? Tears of the Sun-4 2003 info-icon
No. Listen to me, goddamn it! Listen to me! Hayır. Dinle, kahretsin! Dinle beni! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
This man is dead. lf you don't want his death to be meaningless... Bu adam öldü. Eğer ölümü anlamsız olsun istemiyorsan... Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Yes, sir. Good. Evet efendim. Güzel. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You all right? Yes, sir. Siz hazır mısınız? Evet efendim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Stay with this man. Yes, sir. Bu adamla kalın. Evet efendim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
lt's your job to keep him alive! Everybody down! Onu canlı tutmak sizin göreviniz! Herkes eğilsin! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
lt's your job to keep him alive! Everybody down! Onu hayatta tutmak sizin göreviniz! Herkes eğilsin! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Red, how many claymores you got? One, sir. Red, kaç tane mayının kaldı? Bir tane, efendim. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l say again, request immediate air support. Tekrar ediyorum, acil hava desteği istiyoruz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Come on! Let's go! Let's go! Move it! Hadi! Kıpırdayın! Kıpırdayın! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Let's go! Come on! Let's go! Move! Go! Hadi! Çabuk! Gidelim! Kımılda! Hadi! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Yes. Get ready to go. Evet. Gitmeye hazırlan. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Bound! Bounding. Geri çekil! Çekiliyorum. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Move out! Go! Go now! Koş! Git! Şimdi! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Go! Move, Zee! Go! Git! Koş, Zee! Koş! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Run straight for that gate! We have to go! Doğruca kapıya koşun! Gitmeliyiz! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Coming in! Fuck! Geliyorum! Lanet! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
How's he doing? Got a low pulse. Durumu nasıl? Nabzı düşük. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l got beaucoup bad guys between the tree line and my smoke! Sis ve ağaçların hattı arasında bir sürü kötü adam var! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Where's Silk and Red? Silk's dead. Silk ve Red nerede? Silk öldü. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l don't think Red made it either. You stay with me, Zee. Red' in de başarabildiğini sanmıyorum. benimle kal, Zee. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
You have to help these people! l'm an American! Open it! Bu insanlara yardım etmelisin! Ben bir Amerikalıyım! Aç şunu! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l got white smoke, L.T. Beyaz sis görüyorum teğmen. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Arthur, help me. Lieutenant. You're okay. Arthur, yardım et. Teğmen. İyisiniz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
We made it. Yes, we made it. Başardık. Evet, başardık. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l'm sorry about your men. Adamlarınız için üzgünüm. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l will never forget you. Sizi hiç unutmayacağım. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l have men down in the field, sir. We'll take care of them. Aşağıda alanda adamlarım var efendim. Onlarla ilgileneceğiz. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
The doctor needs medical attention. So do you. Get them in here. Doktorun tıbbi yardıma ihtiyacı var. Seninde. Onları buraya getir. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
My men also.... Take care of them. Adamlarımda öyle.... Onlarla ilgilen. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Let's go. Come on! Move. Let's go! Gidelim, kımılda. Gidelim hadi! Tears of the Sun-4 2003 info-icon
Over here! Come on. Zee, come on. Buraya! Hadi. Zee, hadi. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
l love you too. Bende sizi. Tears of the Sun-4 2003 info-icon
...Dr. Lena Fiore Kendricks with international Relief Services. ...Dr. Lena Fiore Kendricks'i bulup dışarı çıkartmak. Tears of the Sun-7 2003 info-icon
It's okay. It�s okay. Tamam. Tamam. Tears of the Sun-7 2003 info-icon
Good. Good. I�m not gonna hurt you. Güzel. Tamam. Sana zarar vermeyeceğim. Tears of the Sun-7 2003 info-icon
It�s all right. I�m not gonna hurt you, okay? Bir şey yok. Seni incitmeyeceğim tamam mı? Tears of the Sun-7 2003 info-icon
I�m Lt. Waters with the U.S. Navy. I�m here to get you and your people out. Ben deniz kuvvetlerinden teğmen Waters. Sizi ve halkınızı dışarı çıkaracağız. Tears of the Sun-7 2003 info-icon
I�ll be with you when I�m done. Now please wait outside! İşim bitince size katılacağım. Şimdi lütfen dışarıda bekleyin! Tears of the Sun-7 2003 info-icon
Are you a doctor? No, I�m a corpsman, ma'am. Doktor musunuz? Hayır askerim bayan. Tears of the Sun-7 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158696
  • 158697
  • 158698
  • 158699
  • 158700
  • 158701
  • 158702
  • 158703
  • 158704
  • 158705
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact