• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158699

English Turkish Film Name Film Year Details
You have to help these people! I'm an American! Open it! Bu insanlara yardım etmelisin! Ben bir Amerikalıyım! Aç şunu! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
I got white smoke, L.T. Beyaz sis görüyorum teğmen. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Let her rip, Todd. Danger close! Devam et, Todd. Tehlike çok yakınımızda! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Roger that. Coming in hot. Anlaşıldı. Orası ısınacak. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Red! Red! Come on, Red! Come on! Red! Red! Hadi, Red! Koş! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Move it! Forward! Come on! Koş! Koş! Hadi! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Red, come on! Red, koş! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Get down! Get your head down. Eğil! Kafanı eğ. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Cover! Saklanın! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Keep Zee moving. Zee devam et. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Arthur, help me. Lieutenant. You're okay. Arthur, yardım et. Teğmen. İyisiniz. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
We made it. Yes, we made it. Başardık. Evet, başardık. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
You made it. Siz başardınız. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Lieutenant. Lieutenant. Teğmen. Teğmen. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
I'm sorry about your men. Adamlarınız için üzgünüm. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
I will never forget you. Sizi hiç unutmayacağım. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
God... Tanrı Tears of the Sun-2 2003 info-icon
God will never forget you, lieutenant. Tanrı sizi asla unutmayacak teğmen. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Take care. Hoşçakal. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Open up! Open up! Açın! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Open the gate. Open the gate. Kapıyı açın. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Welcome back, lieutenant. Hoşgeldiniz teğmen. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
This is Dr. Lena Kendricks, captain. Yüzbaşım bu Dr. Lena Kendricks. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
This is Arthur Azuka... Bu da Arthur Azuka... Tears of the Sun-2 2003 info-icon
...son of the late President Samuel Azuka. ...Son başkan Samuel Azuka' nın oğlu. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
I have men down in the field, sir. We'll take care of them. Aşağıda alanda adamlarım var efendim. Onlarla ilgileneceğiz. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
The doctor needs medical attention. So do you. Get them in here. Doktorun tıbbi yardıma ihtiyacı var. Seninde. Onları buraya getir. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
My men also... Take care of them. Adamlarımda öyle.... Onlarla ilgilen. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Let's go. Come on! Move. Let's go! Gidelim, kımılda. Gidelim hadi! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Over here! Come on. Zee, come on. Buraya! Hadi. Zee, hadi. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
You made it. You made it. Başardınız. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Amaka! Amaka! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Lena! Lena! Lena! Lena! Lena! Lena! Tears of the Sun-2 2003 info-icon
We love you, Lena. Seni seviyoruz, Lena. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
We will always love you. Seni hep seveceğiz. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
I love you too. Bende sizi. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
Move him in. İçeri alın. Tears of the Sun-2 2003 info-icon
In the land with 1 20 million people and over 250 ethnic groups... 250'den fazla etnik grubu barındıran ve 120 milyon kişinin yaşadığı ülkede... Tears of the Sun-3 2003 info-icon
...has been assassinated. l repeat: ...suikasta uğramıştır, tekrar ediyorum Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Welcome aboard, Mr. Ambassador. Thank you. Hoşgeldiniz sayın Elçi. Teşekkürler. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Welcome back. Thank you. Hoşgeldin. Teşekkür ederim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
...go see the medic. Aye, captain. ...sıhhiyeye git. Yüzbaşı. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Yes, sir. Okay. Evet, efendim. Tamam. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
ln addition, the local militia are killing anyone who goes to a different church. İlave olarak, yerel milisler farklı kiliselere gidenleri öldürmekte. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
...Dr. Lena Fiore Kendricks with lnternational Relief Services. ...Dr. Lena Fiore Kendricks'i bulup dışarı çıkartmak. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Questions? Sir... Sorusu olan? Efendim... Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Good. Good. l'm not gonna hurt you. Güzel. Tamam. Sana zarar vermeyeceğim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
lt's all right. l'm not gonna hurt you, okay? Bir şey yok. Seni incitmeyeceğim tamam mı? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Lasana, where's that wa ? Lasana, bu nerede ? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l'm Lt. Waters with the U.S. Navy. l'm here to get you and your people out. Ben deniz kuvvetlerinden teğmen Waters. Sizi ve halkınızı dışarı çıkaracağız. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Are you a nun, ma'am? Yes, sir. Bayan bir rahibe misiniz? Evet, efendim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Lieutenant! Ma'am. Teğmen! Bayan. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l'll be with you when l'm done. Now please wait outside! İşim bitince size katılacağım. Şimdi lütfen dışarıda bekleyin! Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Ma'am, may l assist? Bayan yardım edebilir miyim? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Are you a doctor? No, l'm a corpsman, ma'am. Doktor musunuz? Hayır askerim bayan. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Can you stitch? Yes, ma'am. Dikebilir misiniz? Evet bayan. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Are you sure? Yeah, he's sure. Emin misiniz? Evet , emin. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
All right, Lt. Waters, l'm all yours. Tamam Teğmen Waters, sizinim artık. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l assume you have a plan to get us all out of here? Sanırım bir planınız var bizi buradan çıkartmak için değil mi? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
We've got a 1 2 klick hike to make to rendezvous to the helicopter. Helikopterle buluşmak için 12 km yolumuz var. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l'm responsible for 70 people here, more than half of them seriously wounded. Burada 70 tane adamdan sorumluyum, yarısından fazlası da ciddi şekilde yaralı. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l mean nonindigenous personnel, ma'am. Yerli olmayan personel demek bayan. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l will not leave without the indigenous personnel. Yerli personel olmadan ayrılmam. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
We're here to get you out. Now, l suggest you go find the priest... Sizi çıkarmak için buradayız. Papazı bulmanızı... Tears of the Sun-3 2003 info-icon
What part of that plan don't you get? The Cameroon border's 40 miles away! Planın hangi kısmını anlamıyorsunuz? Kamerun sınırı 60 km mesafede! Tears of the Sun-3 2003 info-icon
You could fly them out in 30 minutes! Can't do that. 30 dakikada onları uçurabilirsiniz! Bunu yapamayız. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Why not? Because my orders are very clear: Neden olmasın? Çünkü bana verilen emirler oldukça açık: Tears of the Sun-3 2003 info-icon
...it's not your problem. lt is my responsibility... ...bu sizin değil benim problemim... Tears of the Sun-3 2003 info-icon
...and l will not leave without my people. ...ve bu kişiler olmadan burayı terketmeyeceğim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
A minute? That's right. Bir dakika mı? Evet. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Sixty seconds. l suggest you use that time to go find the priest. 60 saniye. Papazı bulmanız için bu zamanı kullansanız iyi olur. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Lena, what's going on? l don't know yet. Lena, neler oluyor? Henüz bilmiyorum. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Yes, sir, l understand. Evet, efendim anlıyorum. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l will handle it. Ben ilgilenirim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l ain't sure this bitch is American. Bu kaltağın Amerikalı olduğuna emin değilim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
And we're taking all these people out? Go on. Ve bütün bu insanları çıkarıcağız öyle mi? Devam et. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
What did the captain say? What the fuck you think he said? Yüzbaşı ne dedi? Ne b.. söyledi sanıyorsun? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
lt's okay. lt's okay. Come on. Tamam, tamam, hadi. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Can only bring what they carry by back. Roger that. Sadece sırtlarında taşıyabilecekleri kadar alabilirler. Anlaşıldı. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Where's that priest? He says he ain't coming. Nerede bu papaz? Gelmeyeceğini söylüyor. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
You got it, Lake? Hundred percent, sir. Anladın mı, Lake? Yüzde yüz, efendim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Come on, now. Catch up! Hadi. Yetiş! Tears of the Sun-3 2003 info-icon
The mother? She is dead. Annesi nerede? Öldü. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
What am l going to do with this child? Bu çocukla ne yapacağım? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Lena, you'll have to take this child. lt's the only chance she has. Lena, bu çocuğu al, tek şansı bu. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
L.T., she doesn't want to leave. l'm not going. Teğmen, ayrılmak istemiyor. Gitmiyorum ben. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
God bless you. Thanks be to God. Tanrı kutsasın. Teşekkürler. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
God already left Africa. Yeah. Tanrı Afrikayı çoktan terk etti. Evet. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l got her. Yakaladım. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
We're only five klicks in. lt's seven and a half miles to LZ Alpha. A indirme bölgesine 10 km kaldı. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Red, what do you got back there? Five stragglers. Red, arkada durum nedir? 5 kişi geride kaldı. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
30 meters and falling from main body. All right, roll them up ASAP. 30 metre gerideler ve gruptan koptular. Tamam hemen topla onları. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Ma'am, speed up. You too. You Bayan hızlanın. Sizde. Siz Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l'm gonna help you. Size yardım edeceğim. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
lt's all right. l'll tell them. Tamam, ben söylerim onlara. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Lieutenant! l heard you. TEĞMEN! Sizi duydum. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
There's danger on the trail. You must do everything you can to Listen to me! Yolda tehlike var. Elinizden geleni yapmalısınız Dinleyin beni! Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l can't do that. lt'd risk the safety of all these people here. Yapamam, buradaki herkesin hayatı tehlikeye girer. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
Besides, they may bypass the mission. You know they won't. Ayrıca, görevlerini başaramayabilirler. Böyle olmayacak biliyorsun. Tears of the Sun-3 2003 info-icon
l don't presume to know them all. Red? Hepsini bilemem. Red? Tears of the Sun-3 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158694
  • 158695
  • 158696
  • 158697
  • 158698
  • 158699
  • 158700
  • 158701
  • 158702
  • 158703
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact