• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158366

English Turkish Film Name Film Year Details
sew it back together with one of these. ...bunlardan biriyle tekrar dikiyorsun. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Maybe I should get started now. Belki de hemen başlamalıyım. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Wait. There's plenty of time. Bekle. Bolca zamanın var. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
This was your favorite book. Bu en sevdiğin kitapmış. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Don't you want to hear a story? Bir hikâye dinlemek ister misin? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
A love story? Bir aşk hikâyesi mi? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Yeah! Well, not really. Evet! Pek sayılmaz. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
But it's a really good one. Ama cidden iyi bir hikâye. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You'll like it a lot. Çok seveceksin. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
It's about these guys in college. Üniversitedeki adamlarla ilgili. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
They live in the same dorm. Aynı yurtta kalıyorlar. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
And one of them's kind of poor, Biri fakir sayılır... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
so he works his way through school selling things. ...bu yüzden bir şeyler satarak okul masrafını karşılıyor Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Be careful with that. Dikkat et ona. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
His name's Bellingham, Adı Bellingham,... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
and he collects antiques. ...ve antika topluyor. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Well, one day, Bir gün... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Bellingham got a very special delivery. ...Bellingham'a çok özel bir teslimat geliyor. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Meanwhile, the other guys... Andy and Lee... Bu sırada, diğer çocuklar, Andy ve Lee... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
they were real rich. ...çok zenginlermiş. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
And they did something very nasty to Bellingham. Bellingham'a çok kötü bir şey yapmışlar. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Lee, the most work you've done Lee, bence üniversitede... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
in four years of college ...dört yıl boyunca yaptığın işler... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
is filling out that application for the Penrose Fellowship. ...Penrose Bursu'na bir talep kağıdı yazmana yeter. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
hard work pays off, Andy, ...sıkı çalışma meyvesini verir, Andy,... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
especially when you have a girlfriend ...özellikle "neden yazı Avrupa'yı... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
who can write award winning essays ...dolaşarak geçirmek istiyorum" konulu... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
about why I want to spend the summer traveling Europe. ...yazıyla ödül kazanan bir kız arkadaşın varsa. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I suppose my sister's pretty smart. Sanırım kız kardeşim bayağı akıllı. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
She's just not very honest. Sadece pek namuslu değil. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I don't see why you'd risk it. Neden işini riske attığını anlamıyorum. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
If they learn she wrote the proposal for you, Teklif formunu onun yazdığını öğrenirlerse... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
they'll kick you out. ...seni atarlar. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Your family sends you to Europe every summer anyway, Ailen zaten seni her yaz Avrupa'ya gönderiyor.... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
so I don't understand. ...anlamıyorum. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
But this way I have the fellowship money Ama böylece burs parasıyla... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
to bring back a Maserati. ...bir Maserati'yle dönebilirim. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Maserati. Maserati. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Guess who was my main competitor Penrose için baş rakibim kim... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
for the Penrose. ...tahmin et.. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You know Bellingham works part time at the university museum. Bellingham'ın üniversite müzesinde yarı zamanlı çalıştığını biliyorsun. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Where Susan does volunteer work. I know. Susan'ın gönüllü çalıştığı yerde. Biliyorum. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You better hope he doesn't find out Dua et de, onu burstan attırmak için... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
she helped you screw him out of that fellowship. ...Susan'ın sana yardım ettiğini öğrenmesin. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Bellingham has the hots for Susan. Bellingham, Susan'a aşık. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Ah, Andy. Ah, Andy. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Ah, Edward. Ah, Edward. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You going to introduce me to your friend? Beni arkadaşınla tanıştırmayacak mısın? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
This is... Bu.. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Lee... Monckton, right? Lee Monckton, değil mi? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Yeah. I, uh, saw your picture Evet, resmini ünlü... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
in our illustrious college newspaper. ...üniversite gazetesinde görmüştüm. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Oh... thank you. Sağ ol. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
It's an odd coincidence, us meeting, Karşılaşmamız garip bir tesadüf,... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
since we're in competition ...sonuçta Penrose Bursu... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
for the Penrose Fellowship. ...için rakibiz. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Oh, wait, wait. You said it. Bekle, bekle. Kendin dedin. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Competition. Somebody... Rakibiz. Birinin... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
has to win, you know. ...kazanması gerek. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Not always the better man. Her zaman iyi olan kazanmaz. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
That lot 249 was a heavy mother. 249. Parça çok ağırdı. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You'll get your money back tomorrow. Paranı yarın alacaksın. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Oh, there's no rush. Aceleye gerek yok. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I'll tell you what, Edward. Sana ne diyeceğim, Edward. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Just show us what you have in there, Neden içeride ne olduğunu göstermiyorsun... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
and my friend here will write it off. ...böylece arkadaşım borcunu kapatır. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
If lot 249 lives up to my expectations, Aslında, 249. Parça, beklediğim gibi olsaydı,... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
it won't matter that I was cheated out of the Penrose. ...Penrose için hile yapman umurumda olmazdı. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Cheated? Hile mi? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Something unfortunate happened to me Komite kararını açıklamadan... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
before the committee ...önce başıma... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
announced its decision. ...talihsiz bir olay geldi. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I was accused of stealing Pre Columbian Zuni putunu... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
a pre Columbian Zuni fetish from the museum. ...çalmakla suçlandım. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
did you? ...çaldın mı? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I loathe Zuni aesthetics. Zuni estetiğinden nefret ederim. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
But by the time I was cleared, Ben temize çıkana kadar... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
the committee decided in your favor. ...komite senin lehine karar verdi. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Well, who was it that accused you? Seni suçlayan kimdi? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
It was an anonymous tip. İsimsiz bir ihbardı. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I should probably get going. Gitsem iyi olur. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Susan's waiting at home for me. Susan evde beni bekliyor. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You're not leaving here 249. Parça'nın içini... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
until you see what's inside lot 249. ...görmeden hiçbir yere gidemezsiniz. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Edward, why would you buy something like this? Edward, neden böyle bir şeyi alma ihtiyacı duydun? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I wasn't born with a silver trust fund in my mouth. Çünkü ağzımda gümüş güven fonuyla doğmadım. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You... You can actually sell this to somebody... Gerçekten bunu birine... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
for a profit? ...kâr için satabilir misin? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
What else would I sell it for? Başka ne için satabilirim? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
God, Andy, ...Tanrım, Andy,... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
it looks just like your father. ...tıpkı babana benziyor. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
It stinks like rotten flowers. Çürümüş çiçekler gibi kokuyor. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
Let's see if the embalmers did him any justice. Mumyalama ona adil davranmış mı, bir bakalım. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
You're going to unwrap it? Açacak mısın? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
All you're looking at Şu anda gördüğünüz şey... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
is 3,000 years of dry rot. ...3000 yıllık kurumuş küf. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I'm going to be late. I'm going to... Geç kalacağım. Gidiyorum... Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
I'll show you out. Çıkışı göstereyim. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
See you later, Andy? Sonra görüşürüz, Andy? Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
4, 5, over. 4, 5, tamam. Tales from the Darkside: The Movie-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158361
  • 158362
  • 158363
  • 158364
  • 158365
  • 158366
  • 158367
  • 158368
  • 158369
  • 158370
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact