• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158042

English Turkish Film Name Film Year Details
But I thought maybe you'd want to see the dress rehearsal, so Ama elbise provasını görmek istersin diye düşündüğüm için... Table for Three-1 2009 info-icon
I put together some snacks. ...yanımda yiyecek bir şeyler getirdim. Table for Three-1 2009 info-icon
And I brought some wine... and beer, Ve biraz şarap ve bira... Table for Three-1 2009 info-icon
because I know you are a beer man. ...çünkü birayı sevdiğini biliyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
Is that cool? Sana uyar mı? Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah. That'll do. Evet, tabii ki. Table for Three-1 2009 info-icon
Okay, well, let's get a seat. Tamam. Hadi gidip oturacak bir yer bulalım. Table for Three-1 2009 info-icon
We're sorry! We're so sorry. Özür dileriz! Çok özür dileriz! Table for Three-1 2009 info-icon
It's all on us. Our bad, not Scott. Hepsi bizim yüzümüzden oldu. Suçlu biziz, Scott değil. Table for Three-1 2009 info-icon
Oh my God. Leslie Green! Aman Tanrım. Leslie Green! Table for Three-1 2009 info-icon
Not Galinksky! No, you're cool, Galinsky! Galinksky değil! Hayır, sen de hoş birisin Galinsky! Table for Three-1 2009 info-icon
Scott didn't do anything! Scott hiçbir şey yapmadı. Table for Three-1 2009 info-icon
So if you were planning on hooking up or making out... Bu yüzden ilişkiye başlamayı planlıyor... Table for Three-1 2009 info-icon
Or going all the way or whatever... ...ya da sevişecek ya da başka bir şey yapacaksan... Table for Three-1 2009 info-icon
Full speed ahead! ...tam yol ileri gidebilirsin! Table for Three-1 2009 info-icon
Thumbs up if you can hear us. Bizi duyuyorsanız, başparmağınızı kaldırın. Table for Three-1 2009 info-icon
Groovy? Oldu mu? Table for Three-1 2009 info-icon
Dude playing Puck, Puck'ı oynayan dostum... Table for Three-1 2009 info-icon
you are awesome! Great! ...muhteşemsin! Harika! Table for Three-1 2009 info-icon
Scotty, we'll see you at home. They gave the thumbs up, right? Scotty, evde görüşürüz. Bizi duyduklarına dair işaret ettiler, değil mi? Table for Three-1 2009 info-icon
Again, I'm sorry about Ryan and Mary. Ryan ve Mary için senden tekrar özür dilerim. Table for Three-1 2009 info-icon
Just forget about it. I don't want to get worked up over it, Unut gitsin. Bu konuyu daha fazla konuşmak... Table for Three-1 2009 info-icon
let some gut wrenching, potentially job threatening embarrassment ...ve bazı can sıkıcı, işimi riske atan olayların güzel bir buluşmayı... Table for Three-1 2009 info-icon
ruin a good date. ...mahvetmesini istemiyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
Good date? Come on, Güzel mi? Hadi ama... Table for Three-1 2009 info-icon
this is undoubtedly the best date that I've ever been on. ...bu şüphesiz geçirdiğim en harika buluşmaydı. Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah, I kind of impressed myself tonight. Evet, az çok ben de kendimden etkilendim diyebilirim. Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah. I mean, the bar has been set ridiculously high. Evet. Çarkımız oldukça yükseğe çıktı diyebilirim. Table for Three-1 2009 info-icon
I'm clearly gonna have to involve air travel on our next date İlişkimizi zirveye taşıyacaksam, bir dahaki buluşmamıza... Table for Three-1 2009 info-icon
Well I don't know about air travel, but... Uçak yolculuğuna bir şey diyemem ama... Table for Three-1 2009 info-icon
how do you feel about a wedding? ...düğün için ne diyorsun? Table for Three-1 2009 info-icon
Ours? Bizimki mi? Table for Three-1 2009 info-icon
Ted and Nerissa are getting married in two weeks Ted ve Nerissa iki hafta sonra evleniyor... Table for Three-1 2009 info-icon
and I'm the maid of honor. ...ve ben onun nedimesiyim. Table for Three-1 2009 info-icon
And I don't have a date. Ama benim kavalyem yok. Table for Three-1 2009 info-icon
And I kind of don't think I'm gonna meet anyone Ve bu saatten sonra biriyle tanışsam dahi... Table for Three-1 2009 info-icon
I'm gonna want to go with more than you before then, ...seninle gitmeyi daha çok isteyeceğim... Table for Three-1 2009 info-icon
so come with me. ...bu yüzden benimle gel. Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah, absolutely. Weddings are a total turn on for chicks. Elbette. Düğünler genç kızlar için büyük bir fırsattır. Table for Three-1 2009 info-icon
You don't stand a chance after that. Ondan sonra elindeki fırsatı kaçırmış olacaksın. Table for Three-1 2009 info-icon
I like this. Bundan hoşlanıyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
What? That I can tell you that I like you Neden? Sana senden hoşlandığımı söylemekten... Table for Three-1 2009 info-icon
and not have to worry that I'm gonna regret it later. ...ve sonrasında pişmanlık duyacağım için endişelenmemekten. Table for Three-1 2009 info-icon
No, you definitely won't. Hayır, kesinlikle. Table for Three-1 2009 info-icon
I feel like I don't have to play games with you. Senin yanındayken rol yapma gereği duymuyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
I don't have to couch anything. Açıklama yapmaya gerek duymuyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
I don't even know what couch means as a verb. Ben o dediğinin ne anlama geldiğini bile bilmiyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
So, no, Yani, hayır... Table for Three-1 2009 info-icon
you definitely don't have to do that. ...kesinlikle bunu yapmak zorunda değilsin. Table for Three-1 2009 info-icon
Leslie, time to go! Leslie, gitme vakti! Table for Three-1 2009 info-icon
Oh, that's my ride. Bunlar bizimkiler. Table for Three-1 2009 info-icon
I can take you home. Seni eve bırakabilirim. Table for Three-1 2009 info-icon
That's all right. As great as this date has been, Sorun değil. Bu buluşma ne kadar büyük olursa olsun... Table for Three-1 2009 info-icon
I don't want to rush anything. ...hiçbir şeyi aceleye getirmek istemiyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
Please, just shut up! Lütfen, sadece sus! Table for Three-1 2009 info-icon
Hey! There's the man! İşte adamım geldi! Table for Three-1 2009 info-icon
Mary, is everything okay? Mary, her şey yolunda mı? Table for Three-1 2009 info-icon
Everything's fine. Was it a good night? Her şey yolunda. Güzel bir gece geçirdin mi? Table for Three-1 2009 info-icon
It was great, after you guys stopped shouting at us. Siz bize bağırmayı kestikten sonra harika bir gece geçirdim. Table for Three-1 2009 info-icon
Oh, you did hear. Good. Söylediklerimizi duydun. Güzel. Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah, they heard in Cucamonga. Evet, California'dan bile duyulmuştur. Table for Three-1 2009 info-icon
What's with this plate? Bu tabağa ne oldu? Table for Three-1 2009 info-icon
Oh. Little accident on my part. Küçük bir kaza geçirdim. Table for Three-1 2009 info-icon
I will replace that. Nothing major. Yenisini alırım. Büyütmeye gerek yok. Table for Three-1 2009 info-icon
Nothing major. Büyütmeye gerek yok. Table for Three-1 2009 info-icon
Were you guys fighting? Yoksa kavga mı ediyordunuz? Table for Three-1 2009 info-icon
Hah! I told you, we don't fight. Daha önce de söyledim, biz kavga etmeyiz. Table for Three-1 2009 info-icon
It's not our thing, buddy. Bize göre değil ahbap. Table for Three-1 2009 info-icon
I think they're clean, lamb chop. Sanırım yeterince temiz oldular kuzu pirzolam. Table for Three-1 2009 info-icon
I'll decide that, honeybunches. Bırak ben karar vereyim bal yumağım. Table for Three-1 2009 info-icon
Ryan, who were you just yelling at to shut up? Ryan, az önce kime kapa çeneni diye bağırıyordun? Table for Three-1 2009 info-icon
What? No one. What? Ne? Kimseye. Ne? Table for Three-1 2009 info-icon
So, Scotty, was it a good night? Peki, Scotty, gecen iyi miydi? Table for Three-1 2009 info-icon
Did you tap that ass yet? Mary! Poposuna şaplak attın mı? Mary! Table for Three-1 2009 info-icon
Aw, come on. Did you give her the old hot beef injection? Hadi ama. Onu memnun ettin mi? Table for Three-1 2009 info-icon
Mary, what the hell? Did you make like Sam the Butcher Mary, neden söz ediyorsun? Küçük oğlanla, küçük kızı... Table for Three-1 2009 info-icon
and bring Alice the meat? Jesus, Mary. ...bir araya getirdiniz mi? Tanrım, Mary. Table for Three-1 2009 info-icon
Mmm. This sex talk have me heap big in the mood. Bu konuşma beni iyice azdırdı. Table for Three-1 2009 info-icon
Oh, I love it when you talk caveman. Mağara adamı gibi konuşmana bayılıyorum. Table for Three-1 2009 info-icon
That was, uh, Indian, dear. Aslında Kızılderililer gibi konuştum sevdiğim. Table for Three-1 2009 info-icon
No, don't be silly. Indian is like, Hayır, aptal olma. Kızılderililer daha çok... Table for Three-1 2009 info-icon
"Oh, curry in a hurry, Mr. Curry Man." "Daha çok baharat kat Bay Baharat." derler. Table for Three-1 2009 info-icon
Native American Indian. Kızılderili. Table for Three-1 2009 info-icon
Geronimo. Mmm. Geronimo. Table for Three-1 2009 info-icon
Come here. Ooh! Gel buraya. Table for Three-1 2009 info-icon
Take me to your wigwam, Chief. Beni çadırına götür Büyük Şef. Table for Three-1 2009 info-icon
I'm gonna trade you $27 worth of trinkets for that ass. Seni 27 dolar değerindeki incik boncukla takas edeceğim. Table for Three-1 2009 info-icon
Put me on the bearskin rug! Beni ayı postunun üstüne yatır! Table for Three-1 2009 info-icon
Here's some wampum. İşte sana biraz boncuk. Table for Three-1 2009 info-icon
I got it! Ben bakarım! Table for Three-1 2009 info-icon
Hey, Scotty Dog, phone! Kardeş Scotty, telefona bak! Table for Three-1 2009 info-icon
Hello? Hi, Scotty Dog! Alo? Merhaba Kardeş Scotty! Table for Three-1 2009 info-icon
Hey, Leslie. Have you been talking to Mary for the last 20 minutes? Leslie. 20 dakikadır Mary ile mi görüşüyordun? Table for Three-1 2009 info-icon
Is that a problem? Bu senin için sorun mu? Table for Three-1 2009 info-icon
No, it's just... they were acting really weird last night. Hayır, sadece dün gece biraz tuhaftılar. Table for Three-1 2009 info-icon
In fact I'm beginning to think they're just weird in general. Aslında genel anlamda onların tuhaf olduklarını düşünmeye başladım. Table for Three-1 2009 info-icon
What were you guys talking about? Ne konuşuyordunuz? Table for Three-1 2009 info-icon
Oh, you know, girl stuff. Bilirsin işte kız meseleleri. Table for Three-1 2009 info-icon
So, what are you doing Friday? Do you want to hang out? Cuma günü ne yapıyorsun? Birlikte vakit geçirmek ister misin? Table for Three-1 2009 info-icon
Yeah, I'd love to. Evet, bu çok hoşuma gider. Table for Three-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158037
  • 158038
  • 158039
  • 158040
  • 158041
  • 158042
  • 158043
  • 158044
  • 158045
  • 158046
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact