• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 157014

English Turkish Film Name Film Year Details
Lucas' father. Lucas'ın babası. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Apparently, Görünüşe göre Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
he took Lucas out swimming. Lucas'ı yüzmeye götürmüş. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Lucas was on a floating wooden platform when Chris drowned, Chris boğulduğunca Lucas bir tahtanın üzerinde kalmış, Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
two hours, İki saat boyunca Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
before the kid got rescued. Kurtarılana kadar. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Maybe we have an eyewitness after all. Belki bir görgü tanığı vardır. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
No wonder that kid was so freaked out. Hiç şüphe yok çocuğun ödü patlamıştır. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Watching one of your parents die isn't something you just get over. Ebeveynlerinden birinin ölümünü görmek, kolay atlatılacak şey değil. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Can we join you ? Sana katılabilir miyiz ? Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
I'm here with my son. Oğlumlayım. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Mind if I say hi ? Merhaba dememde bir sakınca var mı ? Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Tell your friend this whole "jerry maguire" thing's not gonna work on me. Söyle arkadaşına bu "Jerry Maguire" tripleri bana sökmez. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
I don't think that's what this is about. Konunun bu olduğunu sanmıyorum. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
That it's a kind of post traumatic stress. Doktorlar ne diyor ? Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
What are you doing here ? Sizi burada görmeyi beklemiyordum. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Nothing stays buried. Neler oldu ? Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Come play with me. Peter'ı bir yere gömdüğünü söyle. Supernatural Dead in the Water-1 2005 info-icon
Oh, I used to love these things. Oh, bu şeyleri severdim. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
So crayons is more your thing ? Yani sen pastellere düşkünsün ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That's cool. Chicks dig artists. Havalı. Fıstıklar ressamlara bayılır. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Hey, these are pretty good. Hey, bunlar gayet iyi. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You mind if I sit and draw with you for a while ? Seninle oturup çizmemde sakınca var mı ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I'm not so bad myself. Ben de fena değilimdir. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You know, I'm thinking you can hear me. Beni duyduğunu düşünüyorum. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You just don't want to talk. Sadece konuşmak istemiyorsun. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I don't know exactly what happened to your dad, Babana tam olarak ne olduğunu bilmiyorum , Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
but I know it was something real bad. ama sanırım gerçekten kötü bir şeydi. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I think I know how you feel. Sanırım nasıl hissettiğini biliyorum. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
When I was your age, I saw something. Senin yaşındayken bir şey gördüm. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Maybe you don't think anyone will listen to you. Belki de kimsenin seni dinlemeyeceğini düşünüyorsun. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Or, uh... Ya da, uh... Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Or believe you. Ya da inanmayacağını. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I want you to know that I will. Ben inanabilirim. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You don't even have to Hiçbir şey söylemene gerek yok Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
say anything. You could draw me a picture, Gölde babanla birlikte, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
about what you saw that day, gördüğün şeyi Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
with your dad, çizsen Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
on the lake. yeter. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
This is my family. Ailem. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That's my dad. Babam. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That's my mom. Annem. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That's my geek brother, Bu kardeşim, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
and that's me. ve bu da ben. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
All right, so I'm a sucky artist. Pekala, kötü bir ressamım. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I'll see you around, Lucas. Sonra görüşürüz, Lucas. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Lucas hasn't said a word, not even to me, Lucas benle bile tek kelime konuşmadı, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
not since babasının kazasından Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
his dad's accident. beri. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
What are the doctors saying ? Doktorlar ne diyor ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That it's a kind of post traumatic stress. Bir tür travma sonrası stresmiş. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
That can't be easy Her ikiniz içinde Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
for either of you. zor olmalı. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
We moved in with my dad. Babamın yanına taşındık. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
He helps out a lot. Çok yardımı oluyor. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
when I think about what Lucas went through, what he saw... Lucas'ın yaşadıklarını düşününce, gördükleri... Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Kids are strong. Çocuklar güçlüdür. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You'd be surprised what they can deal with. Üstesinden gelecektir. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You know, Anlarsın, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
he used to have such life. öyle bir hayatı vardı ki. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
He was hard to keep up with, to tell you the truth. Doğru söylemesi için uğraşmak zordu. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Now he just sits there, Şimdi sadece oturuyor, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
drawing those pictures, playing with those army men. resimler çiziyor, askerleriyle oynuyor. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I just wish. İsterdim ki. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
You should probably eat something. Bir şeyler yemelisin. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I'm gonna make some dinner, okay ? Akşam yemeğini hazırlayayım, olur mu? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
So, Öyleyse Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I think it's safe to say we can rule out Nessie. Nessie ihtimalini atabiliriz. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I just drove past the Carlton house. There was an ambulance there. Carlton'ların evinden geçtim. Bir ambulans vardı. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Will Carlton is dead. Will Carlton ölmüş. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
He drowned ? Boğulmuş mu ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Yep, in the sink. Evet, lavaboda. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
What the hell ? Ne cehennem ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
So this isn't a creature. We're dealing with something else. Öyleyse bu bir yaratık değil. Başka bir şeyle uğraşıyoruz. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Yeah, but what ? Evet ama ne ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
A water wraith maybe ? Bir su hayaleti belki de ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Some kind of demon ? Bir tür canavar mı ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I mean, something that controls water... Yani suyu kontrol eden bir şey... Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
..water that comes from the Same source. ...aynı kaynaktan gelen suyu. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
The lake Yeah Göl Evet Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
which would explain why it's upping the body count. Ölümlerdeki artış böyle açıklanabilir. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
The lake is draining. It'll be dry in a few months. Whatever this thing is, Göl çekiliyor. Bir iki ay içinde kurumuş olur. Bu şey her neyse, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
whatever it wants, her ne istiyorsa, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
it's running out of time. zamanı doluyor. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
And if it can get through the pipes, Eğer borulardan geçebiliyorsa, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
it can get to anyone, herhangi bir yerdeki, Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
almost anywhere. herhangi birine ulaşabilir. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
This is gonna happen again soon. Yakında tekrar olacak. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
And we do know one other thing for sure. Ve şundan da eminiz ki. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
We know this has got something to do with Bill Carlton. Bill Carlton'la bir alıp veremediği var. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
It took both his kids. Her iki çocuğunu aldı. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
And I've been asking around. Soruşturdum. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Lucas' dad, Chris Lucas'ın babası, Chris Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Bill Carlton's godson. Bill Carlton'ın vaftiz oğlu. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Let's go pay Mr. Carlton a visit. Hadi bay Carlton'ı ziyaret edelim. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
Mr. Carlton ? Bay Carlton ? Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
We'd like to ask you a few questions, İzninizle size bir iki soru Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
if you don't mind. sormak istiyoruz. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
We're from the department I don't care who you're with. Biz vahşi doğa Kim olduğunuz umurumda değil. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
I've answered enough questions today. Bugün yeterince soru cevapladım. Supernatural Dead in the Water-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157009
  • 157010
  • 157011
  • 157012
  • 157013
  • 157014
  • 157015
  • 157016
  • 157017
  • 157018
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact