• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156864

English Turkish Film Name Film Year Details
I got you a seat down here. What's... Sana burada yer ayırdım. Neler ol... Superhero Movie-2 2008 info-icon
I'll call y'all back. Everybody, bye. Hepinizi sonra arayacağım. Herkesi. Bay bay! Superhero Movie-2 2008 info-icon
What's up, man? Hey, Trey. N'aber, adamım? Merhaba Trey. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Dude, I'm so psyched for this class trip. Dostum, bu sınıf gezisi için öyle heyecanlıyım ki. Superhero Movie-2 2008 info-icon
We about to see some real serious cutting edge shit. Harbi uçuk şeyler göreceğiz. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Mmm. Mm hmm. Mmm. Mmm. Mm hmm. Mmm. Superhero Movie-2 2008 info-icon
That's what I'm talking about. Olay budur. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yo, you got any C batteries on you? AAs? Hey, kalın pili olan var mı? Kalem pil? Superhero Movie-2 2008 info-icon
Got that new sandwich from Sony in my backpack. Çantamda Sony'nin şu yeni çıkardığı sandviçi var da. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Wi Fi... mmm! Kablosuz. Mmm! Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yo! You got to forget about her, dawg. Hey! Onu unutmalısın gözüm. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Look look. Let me show you something. Bak, bak. Sana bir şey göstereyim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
She not even looking at you. Kız sana bakmıyor bile. Superhero Movie-2 2008 info-icon
If I could just tell her how I feel. Ona neler hissettiğimi bir söyleyebilseydim... Superhero Movie-2 2008 info-icon
Look, Rick, I already told you... (humming) Bak, Rick. Sana söyledim,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
you never gonna get with Jill, all right? ...Jill'le asla bir araya gelemezsiniz. Tamam mı? Superhero Movie-2 2008 info-icon
Seriously, she hangs out with the popular crew, Harbi söylüyorum, kız popüler elemanlarla takılıyor... Superhero Movie-2 2008 info-icon
and nobody messes around outside their group, man. ...ve hiç kimse kendi grubu dışından biriyle takılmaz. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Come on, that crew stuff isn't real. Yapma. Bu grup muhabbeti gerçek değil ki. Superhero Movie-2 2008 info-icon
The hell it ain't. Look around, Rick. Nah değil! Etrafına bir bak, Rick. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Look, you got your jocks... Get the ball, man. Bak şuraya. Sporcular var,... At topu. Superhero Movie-2 2008 info-icon
...nerds, emos, ...inekler, punk'çılar,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
Frodos, ...Frodolar,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
the Scarface society... (gun clicks) ..."Yaralı Yüz" Derneği,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
...the sexual predators. (mutters) Yeah. ...cinsi sapıklar. Evet. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Of course you got the Rick punchers. The who? Tabii bir de Rickdöverler var. Kimler? Superhero Movie-2 2008 info-icon
Oh! Yeah, they new. Oh! Evet, bunlar yeni. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Mm hmm. But you know what? Who cares? Ama olay ne, biliyor musun? Kim takar? Superhero Movie-2 2008 info-icon
'Cause we got our own crew... me and you. Çünkü bizim kendi grubumuz var. Sen ve ben. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Thanks, Trey. You're the best, man. Sağol, Trey. Sen en iyisisin, adamım. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Am I in? Man: No. Kabul edildim mi? Hayır. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Come on. Hey, it's me and you, baby. Aman be! Hey, sadece sen ve ben, bebeğim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
The two of us against the world. You hear me? İkimiz tüm dünyaya karşı. Duydun mu beni? Superhero Movie-2 2008 info-icon
You look good today. I like your hair. Bugün iyi görünüyorsun. Saçını beğendim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
I'm gonna show you something nasty I downloaded. Sana indirdiğim ayıp bir şey göstereceğim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Don't tell nobody. (sheep bleats) Kimseye söyleme. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Man: Welcome to Amalgamated. Amalgamated'e hoş geldiniz. Superhero Movie-2 2008 info-icon
I'm Dr. Strom, head of the research department... Benim adım Dr. Strom. Geleceği bugünden yarattığımız... Superhero Movie-2 2008 info-icon
Come on, man. ...where we create the future today. Gel hadi. ...araştırma bölümünün şefiyim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
And now I'd like to show you our crown jewel. Şimdi size gurur kaynağımızı göstermek istiyorum. Superhero Movie-2 2008 info-icon
The Amalgamated animal genetics lab. Amalgamated Hayvan Genetiği Laboratuvarı. Superhero Movie-2 2008 info-icon
(animals chittering) Whoa. Vay canına. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Go ahead, explore. Durmayın, keşfedin. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yo yo. Come on, Rick. Man, check this out. Hey, hey. Hadi, Rick. Şuna bir bak, adamım. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Strom: All of our animals are genetically engineered Tüm hayvanlarımız genetik mühendisliğinin bir ürünü... Superhero Movie-2 2008 info-icon
and each of them has... ...ve her birinin kendine özgü Superhero Movie-2 2008 info-icon
Oh, you're so pretty. Oh, sen ne tatlı şeysin. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Hi, birdie. (giggles) Merhaba, küçük kuş. Superhero Movie-2 2008 info-icon
She's beautiful, isn't she? Yes, she is. Çok güzel, öyle değil mi? Evet, öyle. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Uh, I'm gonna take a picture of her Şey, okul gazetesi için... Superhero Movie-2 2008 info-icon
for the school newspaper. ...onun bir resmini çekeceğim. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Strom: Our only rules: Don't feed the animals Tek kuralımız şu: Hayvanlara yem vermeyin... Superhero Movie-2 2008 info-icon
and please, no flash photography. ...ve lütfen flaş kullanarak fotoğraf çekmeyin. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Some of our genetically engineered animals Genetik mühendisliği harikası hayvanlarımızdan bazıları... Superhero Movie-2 2008 info-icon
are a little sensitive to light. ...ışığa karşı biraz hassaslar da. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Uh... whoo hoo. Ah! Superhero Movie-2 2008 info-icon
What the F, loser? N'oluyor lan, ibibik? Superhero Movie-2 2008 info-icon
Boy: Get him, Lance. Come on, Lance. Hakla onu, Lance. Yapma Lance. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Leave him alone. I don't think so. Onu rahat bırak. Hiç sanmıyorum. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Is there a problem, Lance? Bir sorun mu var, Lance? Superhero Movie-2 2008 info-icon
No. No problem, Uncle Lou. Hayır. Sorun falan yok, Lou Amca. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Mr. Landers! Bay Landers! Superhero Movie-2 2008 info-icon
Students, this is Lou Landers, Çocuklar! Bu Lou Landers. Superhero Movie-2 2008 info-icon
visionary scientist and C.E.O. of Amalgamated. Amalgamated'in ileri görüşlü bilim adamı ve başkanı. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Well, I'm just a businessman now. Şey, artık sadece bir iş adamıyım. Superhero Movie-2 2008 info-icon
The future of science Bilimin geleceği... Superhero Movie-2 2008 info-icon
belongs to all of you. ...sizlere emanet. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Please, enjoy the tour. (kids chatting) Lütfen turun keyfini çıkarın. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yes, this is healthy cough blood. Evet. Bu iyi huylu öksürük kanı. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Rick Riker. You're not Blaine and Julia Riker's son, are you? Rick Riker. Yoksa sen Blaine ve Julia Riker'in oğlu musun? Superhero Movie-2 2008 info-icon
I am. Ah. Good people. Evet, oyum. Ah. İyi insanlardır. Superhero Movie-2 2008 info-icon
How are they? They died violently nine years ago. Nasıllar? 9 yıl önce vahşice öldürüldüler. Superhero Movie-2 2008 info-icon
But otherwise okay? Ama onun haricinde iyiler, değil mi? Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yes, thank you. I live with my aunt and uncle now. Evet, sağolun. Şimdi amcam ve yengemle yaşıyorum. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Well, you seem like a real chip off the old block. Tıpkı annenle babana benziyorsun. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Let's hope you're not violently murdered too. Umarım sen de onlar gibi vahşice öldürülmezsin. Superhero Movie-2 2008 info-icon
(boys laughing) Lance: That's for making me look stupid. Bu beni aptal yerine koyduğun için. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Next time I hurt you. Gelecek sefer canını yakacağım. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Yeah. You the man, Lance. İşte bu. Büyüksün, Lance. Superhero Movie-2 2008 info-icon
Strom: Our work with these animals has helped us develop Bu hayvanlarla çalışmalarımız, yeni antibiyotikler,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
new antibiotics, advanced pesticides ...gelişmiş tarım ilaçları ve H2O9 bileşeni dediğimiz,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
and a powerful new pheromone which drives animals to mate ...hayvanları çiftleştirmemizi sağlayan yeni ve güçlü bir... Superhero Movie-2 2008 info-icon
called compound H2O0. ...feromon geliştirmemize yardımcı oldu. Superhero Movie-2 2008 info-icon
It's a strong sexual attractant. Cinsel cazibesi çok yüksek bir koku. Superhero Movie-2 2008 info-icon
A single drop is enough to arouse any animal. Tek bir damlası, herhangi bir hayvanı azdırmaya yeter. Superhero Movie-2 2008 info-icon
We plan on using it to breed endangered species. Bunu, nesli tükenmekte olan türlerin... Superhero Movie-2 2008 info-icon
A special and indeed often overlooked... Çok özel ve üzerine titrediğimiz... Superhero Movie-2 2008 info-icon
(rabbit shrieks) Our most promising research ...en ümit vaadeden araştırmamız ise... Superhero Movie-2 2008 info-icon
is with these dragonflies. ...bu yusufçuklarla. Superhero Movie-2 2008 info-icon
For example, this dragonfly's skin Örneğin bu yusufçuğun kabuğu... Superhero Movie-2 2008 info-icon
has a hard, armor like exoskeleton ...kendisini koruma amaçlı, sert, zırha benzer... Superhero Movie-2 2008 info-icon
to defend against... ...bir dış iskeletle kaplı. Superhero Movie-2 2008 info-icon
And this species of dragonfly Ve bu yusufçuk türü... Superhero Movie-2 2008 info-icon
has enormous strength for its size. ...boyuna göre inanılmaz bir kuvvete sahip. Superhero Movie-2 2008 info-icon
It can lift vast amounts. Kendi ağırlığından kat be kat fazla,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
More than it's body weight. (monkey chatters) ...çok büyük ağırlıkları kaldırabilir. Superhero Movie-2 2008 info-icon
And here we've injected the DNA from all three species Ve bu 3 türün DNA'sını genetik olarak gelişmiş,... Superhero Movie-2 2008 info-icon
into seven new genetically enhanced ...7 yeni süper yusufçuğa... Superhero Movie-2 2008 info-icon
super dragonflies. ...enjekte ettik. Superhero Movie-2 2008 info-icon
But there's only six in there. Ama bunun içinde sadece 6 tane var. Superhero Movie-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156859
  • 156860
  • 156861
  • 156862
  • 156863
  • 156864
  • 156865
  • 156866
  • 156867
  • 156868
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact