• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151786

English Turkish Film Name Film Year Details
During your prison time, you will all be spending one hour a day Hapis süreniz boyunca her gün bir saatinizi South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
in therapy here with me. benimle terapi yaparak geçireceksiniz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
What I want you to do is learn to control those sick, sexual urges you have. Yapmanızı istediğim şey, hasta cinsel isteklerinizi kontrol etmeniz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Now we're gonna try an exercise: Şimdi bir egzersiz deneyeceğiz: South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I'm gonna confront you with what you lust after most. Sizi en çok arzu duyduğunuz şeyle yüzleştireceğim. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Alright parents, now I, I know this is difficult, Tamam ebeveynler, şimdi, bunun zor olduğunu biliyorum South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
but I want you to just look at this child. ama bu çocuğa bakmanızı istiyorum. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Just try to suppress your urges to rape him. Ona tecavüz etme arzunuzu bastırmaya çalışın. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Just think about somethin' else. Think about clouds and beaches. Başka bir şey düşünün. Bulutlar ve sahiller düşünün. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Don't think about his supple, soft little body. Bu esnek, yumuşak, küçük çocuğu düşünmeyin. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh, that's disgusting!!! Now, now stop this!! Oh, bu iğrenç!!! Kesin şunu!! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Fight your urges, Mr. Broflovski! Arzularınızla savaşın, Bay Broflovski! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I don't have any urges! Benim arzum falan yok! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I can't help you if you won't admit you need help!! Eğer yardıma ihtiyacınız olduğunu kabul etmezseniz, size yardım edemem!! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Look, I know this is very difficult for all of you. Bakın, bunun hepiniz için çok zor olduğunu biliyorum. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Most of you are still in denial about what you've done! Bir çoğunuz hala yaptığınız şeyi inkar ediyorsunuz! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
To you it seems you've never raped your children at all! But you did. Size göre çocuklarınıza asla tecavüz etmediniz! Ama yaptınız. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Help meeee help youuuu. Bana yardım edin, size yardım edeyim. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Now let's try again. Şimdi tekrar deneyelim. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Look at this young man. Just look. Don't rape. Fight it. Fight it! Bu genç çocuğa bakın, sadece bakın. Tecavüz etmeyin. Savaşın. Savaşın! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh God, God, please just let us out of this place. Tanrım, lütfen bizi buradan kurtar. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I think I found the problem, ma'am. A broken window roller upper. Sanırım problemi buldum. Kırık bir cam açma kolu. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh no. NO! Aaaah! Oh hayır. HAYIIR! Aaaah! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Where is your husband? Kocanız nerede? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Seize her! Yakalayın! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Alright, I got the book for you. Tamam, sizin için kitabı getirdim. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Awesu home! Harika! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Now, can I please have the cell phone? Şimdi cep telefonunu alabilir miyim? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Sure, outlander. I'll get it Elbette, yabancı. Getireyim. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Outlander! We have your woman! Yabancı! Kadının bizde! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
She still lives, outlander! Hala hayatta, yabancı! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Outlander, her blood was fair! Yabancı, kanı adildi! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oo what the heck are you talkin' about? Ne diyorsun sen? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Butters, calm down, ahright? Butters, sakinleş, tamam mı? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Okay, so what are some other things that we can do besides molest our children? Çocğumuzu taciz etmek dışında başka ne yapabiliriz? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
See a movie? Sinemaya gitmek? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Sure, "see a movie"'s good. Elbette, sinemaya gitmek güzeldir. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
We could see a movie instead of molesting our children. What else? Çocuğumuzu taciz etmek yerine sinemaya gidebiliriz. Başka? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Make a sweater? Kazak örmek? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Uh huh. I'll put ah, knitting, sewing. Uh huh. Dikiş ve nakış. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Who's got another one?" Başka önerisi olan? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Molest children? Çocukları taciz etmek? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Nonono, we're looking for things to do besides molesting our children. Hayır, taciz etmek dışında şeyler arıyoruz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh. Fishing? Oh. Balık tutmak? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Fishing's good. Uh huh. Balık tutmak, güzel. Uh huh. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I believe you have something of ours, outlander! Give it back, or the female gets it! Sende bize ait bir şey var yabancı! Bize geri ver yoksa dişi ölür! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Give him the book back. Ona kitabı geri verin. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
No. If they have it, one of ours will die for Carousel! Hayır. Eğer kitabı alırlarsa Atlıkarınca için bizden birisi ölür! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
We're running outu of time! Hand our book over, quick! Zamanımız yok! Kitabı ver, çabuk! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Enough of this! You kids are all in big trouble! Yeter bu kadar! Başınız büyük belada! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
The Provider awakes! Kurtarıcı uyandı! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
It's time for Carousel! Atlıkarınca zamanı! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Haha, your side doesn't have its book, fatass! Haha, senin tarafının kitabı yok kocagöt! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
That means someone on your side is sacrificed tonight. Demektir ki senin tarafından birisi kurban edilcek. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Aw, damnit! Alright. It is decided. Butters, your turn. Av, kahretsin! Tamam. Karar verilmiştir. Butters, sıra sende. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh, I'm gonna be sacrificed to the Provider! Oh, Koruyucu'ya kurban edileceğim! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Stop right there! Nobody's killing anybody tonight! Dur orada! Bu gece kimse kimseyi öldürmüyor! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Be careful, Mark. They'll nake you disappear with the M word. Dikkat et Mark. Seni T kelimesi ile yokedebilirler. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Yeah, we'll call the police and say you molestered us, too. Evet, polisi arayıp bizi taciz ettiğinizi söyleyebiliriz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I'm here for you, Provider! Uh, take me! Senin için buradayım Kurtarıcı! Beni al! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Is that what happened to the adults here?! Buradaki yetişkinlerin başına gelen şey bu mu?! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
You lied to the police and said they molested you?! Polise yalan söyleyip, sizi taciz ettiklerini mi söylediniz?! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
My God, they were your parents! Tanrım, onlar sizin anne ve babalarınızdı. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Parents? Anne baba mı? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
The birth givers! Your birthgivers. Doğuranlar, sizi doğuranlar. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Don't you remember? They are your providers! Hatırlamıyor musunuz? Onlar sizin koruyucularınız! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Not some statue! And they're not up in some fantastical faraway land now. Bir heykel değil! Onlar fantastik uzak bir ülkede değiller. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
They're in prison. Hapisteler. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Probably crying themselves to sleep, cold and lonely and� Muhtemelen ağlayarak uyuyorlardır, yanlız ve soğuk... South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
I'm sure missing you all very, very much. Eminim ki sizi çok özlemişlerdir. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Your birthgivers took care of you. Doğuranlar size bakıyorlardı. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
That's what their laws and their rules were for, because they Kuralları ve kanunları bunun için çünkü South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
love you, and they didn't want you to end up living like� th this! onlar sizi seviyorlar, ve sizin... bu hale gelmenizi isetmiyorlar! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
He won't take care of you. O size bakamaz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Your parents� your� Aileniz... sizin... South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
providers� will. koruyucunuzdur... South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Parents. Mom. Dad. Ebeveynler. Anne. Baba. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Oh boy, here it comes! Oh Tanrım, işte geliyor! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
If you want things to be the way they were in the before time, Eğer işlerin Kadim zamandaki gibi olmasını istiyorsanız, South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
in the long, long ago, çok çok eskiden olduğu gibi South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
you all need to call the police and tell them you lied about them M word. tek yapmanız gereken polisi aramak ve onlara T kelimesi hakkında yalan söylediğinizi söylemek. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
He's right, dude. Things were a lot better with our parents around. Adam haklı ahbap. Ailelerimiz etraftayken her şey daha iyiydi. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Yeah. I guess their rules did have a point. Evet. Sanırım kuralların bir anlamı var. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Things have gotten a lot worse in the ten days since they've been gone. Onlar gittikten sonraki on günde her şey daha kötü oldu. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Ten days?? It's only been ten days since they left?? On gün mü?? Gittiklerinden beri on gün mü geçti? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Take him down. İndirin. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Hey, uh, what are you doin'?? Ha I'm ready to give myself to Mr. Elway. Hey, uh, ne yapıyorsunuz?? Kendimi Bay Elway'a vermeye hazırım. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Here's our cell phone, dude. Will you call the police for us? İşte cep telefonumuz ahbap. Bizim için polisi arar mısın? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Hey. Looks like you're not so bad with kids after all. Hey. Görünüşe göre çocuklarla iyi anlaşıyorsun. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Yeah, I guess you're right. Maybe we should have some. Evet, sanırım haklısın. Belki bir kaç tane yapmalıyız. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Yeah, right. After all this, I'm getting my tubes ties tomorrow! Evet, doğru. Tüm olanlardan sonra yarın tüplerimi bağlatacağım! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Come on, you guys! Our parents are gonna be back any minute! Haydi çocuklar! Ailelerimiz her an gelebilir! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Do you think they're gonna pissed at us for lying that Sizce taciz ettiklerini söyleyerek yalan söyleyip South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
they molested us and sending them all to jail for ten days? hapiste yatmalarına sebep olduğumuz için bize kızacaklar mı? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Well, they can't be too pissed off. I mean, we made them a banner. Çok kızamazlar. Onlara bir pankart yaptık. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Hey, you guys came back! Hey, geri gelmişsiniz! South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Did you make it to your job interview? İş görüşmesine yetiştin mi? South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
Yeah. I got the job. Evet. İşi aldım. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
You're looking at the new manager of Denny's in Breckenridge. Breckenridge'deki Dennys'in yeni müdürüne bakıyorsunuz. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
And I got my tubes tied. Ayrıca tüplerimi de bağlattım. South Park The Wacky Molestation Adventure-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151781
  • 151782
  • 151783
  • 151784
  • 151785
  • 151786
  • 151787
  • 151788
  • 151789
  • 151790
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact