Search
English Turkish Sentence Translations Page 151605
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Why do rich white girls get ahead in life? | Neden zengin beyaz kızlar hayatta hep önde oluyor? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Because they get abortions when they're young. | Çünkü gençken kürtaj yaptırıyorlar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
They get pregnant, but they still want to go to college so whatever, they just cheat. | Hamile kalıyorlar, ama yine de ne olursa olsun üniversiteye gitmek istiyorlar ve sadece hile yapıyorlar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
They cheat that little critter in their belly right out of a chance at life. | Karınlarındaki o mahluğa karşı, sadece hayatta bir şansları olsun diye hile yapıyorlar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I don't know, mr. C. | Bilmiyorum, Bay C. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Mexicans are told not to cheat. | Meksika'lılara hile yapmamaları öğretilir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Don't cheat, you got pregnant you have to raise the child, | Hile yapma, hamile kal ve bir çocuk büyütmek zorunda kal,.. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
so then you have to raise a child while the white girls get to go to college | ...sonra beyaz kızlar üniversiteye gidip kürtajlar olurken... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and probably have a bunch more abortions. | ...sen çocuk büyüt. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
It is at our most challenging times that we must cheat our very hardest. | Tüm gücümüzle hile yapmamız gereken zamanlar en zor zamanlarımızdır. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
And the last time you saw your penis was two days ago? | Ve penisini en son iki gün önce mi gördün? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Long whiskers or short? | Uzun yada kısa? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Short. And little fluffy ears. | Kısa. Ve küçük kabarık kulaklar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Fluffy ears, ok. | Kabarık kulaklar, tamam. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Think you got it, mitch? | Tamam mısın Mitch? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I think so, sir. | Sanırım efendim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Is this pretty close? | Bu iyi mi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
No, no! Not like that! | Hayır, hayır! Böyle değil! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
That's just silly. | Bu sadece komik. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Sir, we might want to get a unit down to the italian restaurant on kentner. | Efendim, Kentner'daki İtalyan lokantasına bir ekip yollasak iyi olur. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Call just came through. | İhbar yeni geldi. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Seems a penis broke in and cheese. | Görünüşe göre içeri bir penis girmiş ve peynirlerini yemeye çalışmış. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Well, come on! | Eee, hadi! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
A penis! | Bir penis! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
A penis? Where? | Penis mi? Nerde? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Look there! | Şurada! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
What's that a penis doing in a my kitchen? | Bu penis benim mutfağımda ne arıyor? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Don't you dare kill my penis! | Sakın penisimi öldüreyim deme! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Crap! We gotta go back around! | Lanet! Arkadan dolaşmamız gerek! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* Someone,somewhere * | *Birisi, bir yerde...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* is loving me tonight * | *Bu gece beni seviyor...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* Looking at the same moon * | *Aynı aya bakıyor...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* and seeing it so bright * | *...ve onu aynı parlaklıkta görüyor...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* Someone, somewhere * | *Birisi, bir yerde...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* is feeling my despair * | *...üzüntümü paylaşıyor...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
* and this same moon is making them think,of that * | *...ve böyle düşünmelerini sağlayan aynı ay...* | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Nooo! Nooooo! | Hayır! Hayır! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
There's not a chance now. | Artık hiç şans yok. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
No! We can find it! | Hayır! Onu bulabiliriz! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Sorry,garrison,your penis is gone. | Üzgünüm, Garrison, penisin gitti. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I'm afraid there's nothing more we can dO. | Korkarım bizim yapabileceğimiz başka bir şey yok. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
You'll just have to live with being a woman. | Sadece bir kadın olarak yaşamaya devam etmek zorundasın. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
A very ugly one. Come on,men. | Çok çirkin bir kadın olarak. Gelin beyler. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Students,I want to congratulate you on your amazing test scores. | Öğrenciler, muhteşem test sonuçlarınız sebebiyle sizi kutlamak isterim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
The school board is so impressed with your progress, | Okul yönetimi gelişiminizden öylesine etkilendi ki... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
that they are going to let you take the standardized advanced placement test for college credit! | ...sizin Üniversite kredisi için Standart İleri Seviye Yerleştirme testine katılmanıza izin verecekler. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Alright! Cool,man. | Tamam! Harika adamım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
The test is going to be heavily monitored in a private room at their location | Hiçbir hileye mahal vermemek için... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
to assure that there can be absolutely no cheating. | ...test bir merkezde özel bir odada yapılacak ve çok sıkı bir biçimde izlenecek. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Uh what? | Ah ne? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
The test will be tomorrow. | Test yarın. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Make us proud. | Bizi gururlandırın. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Monitor us in a private room? | Bizi özel bir odada izleyecekler mi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Now they're gonna know we've been cheating all along! | Şimdi bu kadar zamandır hile yaptığımızı anlayacaklar! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I knew it,man! | Biliyordum, adamım! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
You made us believe in your way,and now it's all for nothing. | Bizi kendi yoluna inandırdı ve şimdi hepsi boşa gitti. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
It's not for nothing! | Bu hiçbir şey için değildi. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
If you're good enough you can cheat right in front of them! | Eğer yeterince iyiyseniz, tam önlerinde bile hile yaparsınız! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Shut up man,you royally screwed us all! | Kapa çeneni adamım, sen hepimizi gerçekten mahvettin. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
How do I reeeeech these keeeeeds! | Bu çocuklara nasıl ulaşabilirim! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Just before the last superbowl,bill belichick gathered his football players | Son superbowldan hemen önce Belicek futbolcularını topladı... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and said "let's win this one for real. | ...ve onlara "Hadi bunu gerçekten kazanalım... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Just this one time,let's not cheat." | ...Sadece bu seferlik, hile yapmayalım." dedi. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
You know what happened? They losT. | Ne oldu biliyor musunuz? Kaybettiler. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Even if you feel all eyes are upon you,you cannot give on cheating | Tüm gözlerin üzerinizde olduğunu hissetseniz bile, hileyi bırakamazsınız,.. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
or else you can lose the biggest game of your lives. | ...yoksa hayatınızdaki en büyük maçı kaybedersiniz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Yeah,come on,we can do this,guys. | Evet, hadi, bunu başarabiliriz çocuklar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
You are the true dreamers. | Siz gerçek hayalcilersiniz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Tomorrow you will prove it. | Yarın bunu kanıtlayacaksınız. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
We will begin by reviewing how to print out cheat sheets as labels for your bottled water. | Kopya kağıtlarını nasıl suyunuzun markası gibi basabileceğinizi inceleyerek başlayacağız. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
You did this to yourself,garrison. | Bunu kendine sen yaptın, Garrison. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Get your hopes up with a stupid genetic experiment | Umutlarını aptal bir genetik deneye bağladın... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and now all your money's gone along with your penis. | ...ve şimdi tüm paran da penisinle beraber gitti. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
What the | Ne? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
why it's my penis. | Neden. Bu benim penisim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
My penis came bacK. But why? | Penisim geri geldi. Ama neden? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I guess it's true. | Sanırım bu doğru. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
What's that old saying? | Eskiler ne derdi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
If you love your penis,let it go? | Eğer penisini seviyorsan, bırak gitsin miydi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
The standardized advanced placement test is considered one of the most difficult | Standart İleri Seviye Yerleştirme testi ülkedeki en zor ve... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and carefully monitored tests in the country. | ...en sıkı biçimde kontrol edilen testlerden biri olarak kabul edilir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Twenty four of our students took the test | 24 öğrenci bu teste girdi... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and all twenty four scored one hundred percent! | ...ve 24'ü birden %100 başarılı oldu. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Uh,can we say something? | Ah, birşey söyleyebilir miyiz? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
We would like to present this plaque to the person who taught us the white people method,mr.Cartmanez. | Bu plaketi bize beyaz insanların yöntemlerini öğreten Bay Cartmanez'e vermek istiyoruz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I reeeeched these keeeeeeeds. | Bu çocuklara ulaştım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Students and faculty,please put your hands together | Öğrenciler ve öğretmenler lütfen hepiniz ellerinizi birleştirin... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
and help me in welcoming back mister garrison. | ...ve bana Bay Garrison'ı karşılarken yardımcı olun. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Thanks,everyone. | Herkese teşekkürler. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
It's great to be bacK. | Geri dönmek harika. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
I'm a man again. | Tekrar bir erkeğim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to my very special new friend. | Yeni özel dostuma teşekkürler. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
But you know,I've learned that I've really been a dude all along. | Ama bilirsiniz, en başından beri gerçekten bir erkek olduğumu öğrendim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Because the key difference between men and women,is that women can have babies. | Çünkü erkeklerle kadınlar arasındaki temel fark, kadınların bebek sahibi olabiliyor olması. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
If you can't have babies,then you're a man. | Eğer bebek sahibi olamazsanız, o zaman siz bir erkeksinizdir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Woa,uh,wait. Hang on a second. | Ah, bekle.Bir saniyeliğine dur. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
My wife had ovarian cancer,so she can't have babies. | Karımda yumurtalık kanseri var, yani onun bebeği olamaz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Well,then get an aids test,thompson, cuz your wife's a dude,faggot. | Eee, öyleyse bir AIDS testi yaptır Thompson, çünkü senin karın bir erkek, ibnetor. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
Yeah! I'm back! | Evet! Geri döndüm! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | ![]() |
<font color=" ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font> | Bu diziyi kimse izlememelidir. Çeviren: Rommel | South Park Eek, a Penis!-2 | 2008 | ![]() |