Search
English Turkish Sentence Translations Page 151604
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| If you cheat and succeed, you're savvyyyy. | Eğer hile yapar ve başarılı olursan, bilgilisindir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| This is bull! | Bu saçmalık! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I don't want to waste my time learning to cheat! | Zamanımı hile yapmayı öğrenerek harcamak istemiyorum! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Go ahead, the door's right there. | Git öyleyse, kapı orada. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Bye, bye, have fun, we will miss you. | Güle güle, eğlenmene bak, seni özleyeceğiz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| How do I reach these kids? | Bu çocuklara nasıl ulaşırım? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Boys, have you seen my penis? | Çocuklar penisimi gördünüz mü? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| My penis is on the loose! | Penisim kaçtı! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| If you see it, just try to catch it with some cheese! | Eğer görürseniz, onu sadece biraz peynirle yakalamaya çalışın! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Ow, that hurt my brains. | Ah, bu beynimi ağrıttı. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Nice form, compadre. | Güzel form dostum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Hey I walked out of your class, teacher. | Hey, ben senin dersinden çıktım öğretmen. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Look, I don't want to argue with you about the merits of cheating. | Bak, seninle hilenin esasları hakkında tartışmak istemiyorum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Who wants to argue on a nice day like theeees. | Böyle güzel bir günde kim tartışmak isterrr ki? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| How about a little pickup game? | Ufak bir oyuna ne dersin? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Hey, petano! | Hay, Petano! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Can you keep score for us? | Bizim için skoru tutabilir misin? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Sure thing, mr. C. | Elbette, Bay C. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Okay, you start on defense, amigo. | Tamam, sen defansta başla dostum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Oho, that's one to nonothing, amigo. | Bu 1 0 dostum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| What's the score, effe? | Skor ne adamım? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Okay, let's go. Your turn. | Tamam, hadi bakalım. Senin sıran. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| That's two to noteeeng, amigo. | Bu 2 0, dostum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| F you, man! You can't do that! | Sikeyim seni adamım! Bunu yapamazsın! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Look at the scoreboard, amigo. | Skorbord'a bak adamım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| No matter how many times you say I cheated, the scoreboard says 2 0. | Kaç defa hile yaptığımı söylersen söyle skorbord 2 0 diyor. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I know what you're trying to say, but I still don't agree with it. | Ne demek istediğini biliyorum, ama hâlâ ona katılmıyorum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Two to nothing, essa. | 2 0, dostum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Two to nothing. | 2 0. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Hoh, how do I reach these keedz? | Bu çocuklara nasıl ulaşabilirim? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Stephen! Stephen, come quick! | Stephen! Stephen, çabuk gel! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| What is it, dear? | Ne oldu hayatım? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| A penis is loose in our kitchen! | Mutfağımızda bir penis var! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| A penis? | Penis mi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Yes, it just ran across the floor! | Evet, az önce yerden koşarak geçti! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Now darling, calm down. | Tatlım sakin ol. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Calm down nothing, I don't want that penis running through my house! | Ne demek sakin ol, o penisin evimin içinde koşmasını istemiyorum! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Ah, women, always afraid of penises. | Ah, kadınlar, her zaman penislerden korkarlar. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| There! There you see it! | İşte! İşte gördün mü?! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Oh, it's just a little penis, darling. | Oh, bu sadece küçük bir penis, tatlım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I don't care, it's probably got all kinds of diseases. | Umurumda değil, muhtemelen her türlü hastalığa sahiptir! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Butters: Hey, wait! I think that's teacher's penis! | Hey, bekleyin! Sanırım bu öğretmenin penisi! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Your teacher's penis? | Öğretmeninin penisi mi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Butters: Yeah, that must be his! | Evet, bu onun olmalı! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Butters, how do you know what your teacher's penis looks like? | Butters, öğretmeninin penisinin neye benzediğini nerden biliyorsun? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Today, we will discuss one of the most fundamental ways to cheat | Bugün, hile yapmanın esaslı yollarından birini... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| getting test material ahead of time. | ...zamanı alt etmeyi öğreneceğiz. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| When bill belichick cheated for the patriots, what did he do? | Bill Belicek Patriots için hile yaptığında, ne yapmıştı? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| He videotaped the opposing team's defense. | Karşı takımın defansını kameraya çekmişti. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Think of the defense as your test. | Savunmayı testiniz olarak düşünün. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| When taking a test you must also 'videotape the defense. | Testi yaparken sizin aynı zamanda defansı videoya çekmeniz gerekir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Learn what's on the test before they give it to you, and that way you can | Testte ne olduğunu testi almadan önce öğrenin, ve bu sayede... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I thought that, well, maybe I could give cheating a try. | Düşündüm de, şey, belki hileye bir şans tanıyabilirim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Have a seat, amigo. | Otur adamım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Now, when bill belichick got caught with his camera, he did not panic. | Şimdi, Bill Belicek kamerası ile yakalandığında, paniklemedi. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| He simply said what every good white cheater says when caught: | Sadece her beyaz hilecinin söylediğini söyledi: | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I misinterpreted the rules. | "Kuralları yanlış anladım." Sadece her beyaz hilecinin söylediğini söyledi: | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| It's what you must also say when caught cheating. | İşte sizin hile yaparken yakalanırsanız söylemeniz gereken de bu. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| "I misinterpreted the rules." | "Kuralları yanlış anladım." | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Say it with me "i misinterpreted the rules." | Benimle beraber söyleyin: "Kuralları yanlış anladım." | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Good! Again! | Güzel, tekrar! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I misinterpreted the rules! Again! | Kuralları yanlış anladım! Tekrar! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I misinterpreted the rules! | Kuralları yanlış anladım! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Now you sound like white people! | İşte şimdi beyaz insanlar gibi oldunuz! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| What the hell do you mean you just put my penis outside? | "Penisini dışarı koydum" demekle neyi kastediyorsun? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Look, garrison, my wife didn't want a penis in the house, I had to get it out! | Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Well now how am I supposed to find it? | Peki ben şimdi onu nasıl bulacağım? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| It could be anywhere! | Herhangi bir yerde olabilir! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Carol, get down from there! | Carol, oradan aşağı in! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| No! Didn't you see that penis just now? | Hayır! Demin şu penisi görmedin mi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I'm sure that penis is way more scared of you than you are of it! | Eminim o penis senden senin ondan korktuğundan daha çok korkmuştur. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| You saw a penis? | Penis mi gördün? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| It's so big and disgusting! | Çok büyük ve iğrençti! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Come back here, penis! | Geri dön penis! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| There you are! Got you! | İşte buradasın! Seni yakaladım! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| ************* | Hey, sen benim penisim değilsin. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| ******* | İşte orada! Dur! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| The answer to number 27 is five. | 27'nin cevabı 5. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| The answer to number 28 is fourteen. | 28'in cevabı 14. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Man, what's the point? | Adamım, bunun anlamı ne? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| What's the point of any of this? | Bütün bunların anlamı ne? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Alright, everyone review the section on sportscasters forgiving the patriots for cheating | Pekâlâ, herkes spor yorumcularının Patriots'ı hile yapmalarından dolayı affettikleri ve... | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| and saying it was no big deal, I'll be right back. | ...bunun büyütülecek bir şey olmadığını söyledikleri yeri okusun, ben birazdan döneceğim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Malita! Malita, hold on! | Malita! Malita, bekle! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| You can't quit now? | Şimdi bırakamazsın! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Come on, what's wrong with you? | Hadi ama, senin neyin var? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| There isn't any point to all this. | Tüm bunların hiç anlamı yok. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I won't be going to college. | Üniversiteye gidemeyeceğim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I'm pregnant, alright? | Ben hamileyim, tamam mı? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I just found out. | Daha yeni öğrendim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| And eduardo isn't going to help me raise iT. | Ve Eduardo onu büyütmeme yardım etmeyecek. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| How do I reach these keeeds? | Bu çocuklara nasıl ulaşırım? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Alright, let's go get you an abortion. | Tamam, hadi gidip sana kürtaj yaptıralım. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| No, I'm catholic. | Hayır, ben katolikim. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| I think abortion is wrong. | Kürtajın yanlış olduğunu düşünüyorum. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| Abortion isn't wrong. | Kürtaj yanlış değil. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| What's the one thing I've been teaching you? | Size öğrettiğim tek şey neydi? | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| That cheating is good. | Hile yapmak güzeldir. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| And abortion is the ultimate form of cheating. | Ve kürtaj da hilenin alasıdır. | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 | |
| You're cheating nature itself! | Doğanın kendisine karşı hile yaparsın! | South Park Eek, a Penis!-1 | 2008 |