Search
English Turkish Sentence Translations Page 151154
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Hey, the place looks great. Thank you. | Hey, burası harika görünüyor. Teşekkür ederim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
That white guy's really nice. | Şu beyaz çocuk gerçekten hoş. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Girl, honey, you let go all right. | Kızım, her şeyi akışına bırak. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Working your natural hair, sporting your little boy toy. | Doğal saçınla çalışıyorsun, erkek oyuncağınla oynuyorsun. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He's a doll, baby. He's a gardener. | O bir oyuncak bebeğim. O bir bahçıvan. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He's a good one, girl. Look at your flowers and blooms. | O iyi bir bahçıvan kızım. Şu çiçeklerine ve yapraklarına bak. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Tony's cute. Divorced. | Tony şirin biri. Boşandı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Well, not technically, but the separation is legal. | Aslında, teknik olarak değil, ama boşanma yasaldır. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Suzzette. I know, you guys, please. | Suzzette. Bilyorum çocuklar, lütfen. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He came into my office cradling that feverish child. | Şu ateşli çocuk ofisime geldi. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Those muscular arms. | Şu kaslı kollar. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He said, "Doctor, we need help. " | Dedi ki, "Doktor, yardıma ihtiyacımız var." | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Let go, let flow. Cheers! | "Bırak gitsin, bırak olsun." şerefe. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
The reality of it is a brother can't get no slack. | İşin aslı, bir kardeş gevşeklik yapmamalı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Now see, if a white boy had done that | Şimdi bakın, eğer bunu beyaz biri yapsaydı...Bir terfi alacaktı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
What I'm saying. Give me some of that. | Anlıyor musunuz? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Are you guys talking about the black tax? | Siz çocuklar siyah saçmalığı hakkında mı konuşuyorsunuz? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Drinks? | İçecek ister misiniz? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hey, hey, hey, hey. Wait a minute, wait a minute. | Hey, hey, hey, hey. Bekle bir dakika, bekle bir dakika. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
My man! He's a spy. | Hey dostum, o bir ajan. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He tried to con me out of a barbecue technique earlier today. | Bu gün erken saatlerde, barbekü tekniğimi çalmak için kurnazlık yapmayı denedi. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I guess he gonna try to open up his own restaurant or something like that. | Sanırım kendi restorantını veya onun gibi bir şey açmayı deneyecek. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
No. I'll be... Excuse me, yeah... | Hayır. Ben... Afedersiniz, evet... | Something New-1 | 2006 | ![]() |
What is that police pat that you give me on the back all the time? | Şu, sürekli sırtıma yaptığın polis okşaması da ne oluyor? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Kenya! | Kenya! | Something New-1 | 2006 | ![]() |
This looks like a bordello in Bangkok. | Bangkok'taki bir Bardeollo'ya benziyor. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hi. Hi, sweetie. | Selam. Selam tatlım. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I didn't think you'd make it. Dr. McQueen. | Geleceğini sanmıyordum. Dr. McQueen. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hello. I'm Brian. | Merhaba. Ben Brian. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Brian, good to meet you. Good to meet you too, sir. | Brian, seninle tanışmak güzel. Sizinle de, efendim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Oh, why did you cut your hair? It was your shining glory. | Oh, neden saçlarını kestirdin? Çok güzel görünüyordu. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It was a weave, Mother. | O bir ekti anne. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Well, it suited you. | Aslında sana yakışmıştı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
So, you did all this? Yeah, let me show you around. | Yani hepsini sen mi yaptın? Evet, size etrafı gezdireyim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Kenya, look at this place. | Kenya, şuraya bir bak. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
You have gone all bohemian, my dear. What on earth has gotten into you? | Bütün moda okullarına gitmiştin, tatlım. İçindeki bu doğa şeyi de ne? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Do not answer that. | Buna cevap verme. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I'm gonna tell Mama. | Anneme söyleyeceğim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hi, Nelson. Hi. | Selam Nelson. Selam. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my bad. Luna, this is my sister Kenya. Kenya, this is Luna. | Afedersiniz. Luna, bu kardeşim Kenya. Kenya, bu Luna. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Listen to me. I think I found the one. | Dinle beni. Sanırım birini buldum. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Well, that's great. Congratulations. | Pekala, bu harika. Tebrikler. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Oh, no, no, no. No, for you. I found your future husband. | Hayır, hayır, hayır. Hayır, senin için. Müstakbel kocanı buldum. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, my mentor in law school just moved into town. | Evet, hukuk okulundaki akıl hocam şehire yerleşti. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Nelson, why don't you just stay out of my business? | Nelson, neden benim işimden uzak kalmıyorsun? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Can you just do me a favor, and just check him out first? | Bana bir iyilik yapıp önce onu kontrol edebilir misin? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I promise you, you are gonna thank me. You're gonna thank me. | Sana söz veriyorum, bana teşekkür edeceksin. Bana teşekkür edeceksin. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
And also I told him to come here tonight. | Ve ona bu gece buraya gelmesini de söyledim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
What? Yeah, I called him like, yesterday. | Ne? Evet, onu çağırdım, dün. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Nelson, I'm gonna strangle you. | Nelson, seni öldüreceğim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
You know what? It's too late, 'cause he's here. | Ne oldu biliyor musun? Çok geç, çünkü o burada. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
This is for allowing me to crash your party. | Bu partinizi mahvetmeme izin verdiğiniz için. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I'm Mark Harper. | Ben Mark Harper. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
What's up, baby boy? How are you, sir? | Ne haber ufaklık? Nasılsınız efendim? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Mark gave me my first job as an intern. | Stajyer olarak ilk işimi bana Mark verdi. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Thanks. Nice to meet you. Same here. Finally. | Teşekkürler. Tanıştığımıza sevindim. Aynı yer. Sonunda. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Nelson's been telling me about you for years now. | Nelson yıllardır senden bahsediyordu. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I've talked about you for years. Yeah. | Yıllardır senden bahsettim. Evet. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
So, you just bought this place? Yeah, yeah. | Yani, sen burayı mı aldın? Evet, evet. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It's nice. | Bu hoş. Phoenix'ten yeni taşındım. Oturacak bir yer arıyorum. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I mean, I'm thinking you're probably an expert in the area by now. | Yani, muhtemelen bu bölgede uzman olduğunu düşünüyordum. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Oh, well, I know a thing or two... | Aslında, bir iki şey biliyorum... | Something New-1 | 2006 | ![]() |
but I wouldn't call myself an authority or anything. | ...ama kendime otorite ve ya onun gibi bir şey diyemem. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Look, my sister is just playing it down. She knows her stuff... | Bak, kardeşim sadece oyun oynuyor. Malzemelerini bilir... | Something New-1 | 2006 | ![]() |
and she could give you the numerical breakdown of anything. | ...ve bütün sayısal dökümanları sana verecektir. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Well, that's perfect 'cause that's just what I need. | Aslında bu harika, çünkü ihtiyacım olan şey bu. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
How about next week? | Gelecek haftaya ne dersin? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Can I let you know? | Ben haber verebilir miyim? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
No. No, of course. Of course, yeah. | Hayır. Hayır tabi ki. Tabi ki, evet. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hey, you know what? Why don't we go check out the grill? | Hey, bak ne diyeceğim? Neden ızgarayı kontrol etmeye gitmiyoruz? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm good, man. I'm good right here. I wanna show you the barbeque. | Hayır, ben iyiyim dostum. Burada iyiyim. Sana barbeküyü göstermek istiyorum. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It was nice meeting you. Nice meeting you. | Tanıştığımıza sevindim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Hey, baby. Hi. | Hey, bebek. Selam. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Who's that guy? Some friend of Nelson's. | Kim bu çocuk? Nelson'un arkadaşları. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Nice plant. | Güzel bitki. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
So, we met Nelson's mentor. | Mentor'un akıl hocasıyla tanıştık. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Is that handsome or what? And well spoken. | Yakışıklı mı ya da ne? İyi konuşan biri. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
He said that you were gonna show him around. | Ona etrafı göstereceğini söyledi. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Say good night, Joyce. We have to go. | İyi geceler de, Joyce. Gitmeliyiz. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Young man, you did an interesting job on the garden. | Genç adam, bahçede ilginç bir çalışma yapmışsın. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Oh, thank you. Yes, very good work. | Teşekkür ederim. Evet, çok güzel bir iş. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It was great talking to you, sir. Me, too. | Sizinle konuşmak harikaydı efendim. Benim için de öyle. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Did you get your cotillion invite? Yes. | Parti davetiyesini aldın mı? Evet. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
You must come. Senator Abamaus Leeds is | Gelmelisin. Senatör Abamaus Leeds... | Something New-1 | 2006 | ![]() |
We'll talk about it later, Mother. | Sonra konuşuruz anne. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
So, what's a cotillion? | Peki, bu parti davetiyesi ne? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Seventeen years old. | On yedi yaşında. Sosyeteye yeni giren kız tanıtılıyor. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I can't believe people still do that. | İnsanların hala bunu yaptığına inanamıyorum. Ciddi ciddi de aldılar. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
That's Mom and Dad. | Bunlar annem ve babam. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
My escort, David Fontaine. | Kavalyem, David Fontaine. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
His father and mine went to med school together. | Onun babası ve benim babam aynı okula gittiler. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
My parents flew him out from Atlanta. | Ailem onu Atlanta'nın dışına götürdü. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
You couldn't find someone locally? | Yakınlardan birini bulamadın mı? Annem için harika bir olaydı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
My grandfather passed away two years ago. | Büyükbabam iki yıl önce öldü. Dadım hala Baltimore'da yaşıyor. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
Well, they look like they're having fun. They lived for it. | Eğleniyormuş gibi görünüyorlar. Bunun için yaşadılar. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It was the black high society event of the year. | Bu siyah yüksek siyah sosyetesinde yılın olayıydı. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
So, you wanna go? | Gidecek misin? | Something New-1 | 2006 | ![]() |
It's on the same night as the community garden party... | Halk bahçesindeki parti ile aynı gece, ama bunu duman edebilirim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I don't know. I think I'll skip this year. | Bilmiyorum. Sanırım bu yılı boşvereceğim. | Something New-1 | 2006 | ![]() |
I'm a great ballroom dancer. | Ben harika bir bale dansçısıyım. | Something New-1 | 2006 | ![]() |