• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150991

English Turkish Film Name Film Year Details
Why be moral... Meçhul olabiliyorsanız... Snuff 102-1 2007 info-icon
...if you can be anonymous? ...ahlak kuralları da neyin nesi? Snuff 102-1 2007 info-icon
It's fine here... I'll go from here. Burası uygun. Burada ineceğim. Snuff 102-1 2007 info-icon
How much is it? In a moment... Ne kadar tuttu? Bir dakika. Snuff 102-1 2007 info-icon
$9 Dokuz dolar. Snuff 102-1 2007 info-icon
Here it is, keep the change. Thanks. Thank you. İşte alın, üstü kalsın. Teşekkürler. Snuff 102-1 2007 info-icon
I'm really late... sorry for the delay. It's okay... Gerçekten geciktim. Gecikme için üzgünüm. Snuff 102-1 2007 info-icon
Thank you for receiving me... Kabul ettiğiniz için teşekkürler. Snuff 102-1 2007 info-icon
You're welcome... Rica ederim. Snuff 102-1 2007 info-icon
I wanted to talk, and clarify things. Bazı şeyleri izah etmek için konuşmak istedim. Snuff 102-1 2007 info-icon
I've been researching and I read some of your reviews, and I am very interested. Araştırma yaparken yazılarını okudum. Snuff 102-1 2007 info-icon
Do you want something to drink? Okay. İçecek bir şey ister misiniz? Tamam. Snuff 102-1 2007 info-icon
Basically, that's why I wanted to interview you. Aslında, sizinle bu yüzden görüşmek istedim. Snuff 102-1 2007 info-icon
Your reviews were very interesting to me, I thought they were great. Yazılarınız bana çok ilginç geldi. Bence harikalar. Snuff 102-1 2007 info-icon
I'm writing a report which is... Çok karışık bir olay üzerine... Snuff 102-1 2007 info-icon
a little complicated. ...haber hazırlıyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
And I'd like to understand a little bit more. Biraz daha özümsemeyi istiyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
Well, you write profusely about it you're like a specialist on the subject Bu konuda oldukça profesyonelsin. Alanında uzmansın. Snuff 102-1 2007 info-icon
Due to the nature of my reviews, kind of. Eleştirilerimin doğasındandır. Snuff 102-1 2007 info-icon
Visual vioence. Görsel şiddet. Snuff 102-1 2007 info-icon
Would you like to begin with a first question? İlk soruyla başlamak ister misiniz? Snuff 102-1 2007 info-icon
What's your opinion about something called "snuff"? 'Snuff' denilen şey hakkındaki görüşleriniz nedir? Snuff 102-1 2007 info-icon
Would you like to make some money? Biraz para kazanmak ister misiniz? Snuff 102-1 2007 info-icon
Do you want to? İstiyor musunuz? Snuff 102-1 2007 info-icon
To make some money. Para kazanmak. Snuff 102-1 2007 info-icon
Yes, what do I have to do? Evet. Karşılığında ne yapacağım? Snuff 102-1 2007 info-icon
It's someone I know, he pays good money. İyi para veren tanıdığım biri var. Snuff 102-1 2007 info-icon
Okay. You do what he asks you to do. Tamam. Ne isterse sen de yapacaksın. Snuff 102-1 2007 info-icon
He pays good money İyi para veriyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
Tomorrow I'll give you his address. Yarın sana adresini veririm. Snuff 102-1 2007 info-icon
Well, goodbye then. Hoşça kal o zaman. Snuff 102-1 2007 info-icon
"Snuff" is a myth. 'Snuff' bir mittir. Snuff 102-1 2007 info-icon
So you're telling me it's existence is impossible then? Bunun olmasının imkânsız olduğunu mu söylüyorsunuz? Snuff 102-1 2007 info-icon
I didn't say that. I said it's know as an "urban legend". Onu söylemedim. Snuff 102-1 2007 info-icon
Then...? O halde...? Snuff 102-1 2007 info-icon
Refect on that for a moment... it's quite improbable that it could happen. Bir dakikalığına şunu düşünelim. Snuff 102-1 2007 info-icon
I really don't know what to say... Ne söyleyeceğimi gerçekten bilemiyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
It's a very improbable fact. Bu olanak dışı bir olay. Snuff 102-1 2007 info-icon
That a man records a videotape İçinde kurbanını öldürdüğü kaseti çeken... Snuff 102-1 2007 info-icon
... in which he murders a victim, a person kidnapped just for this ...bir adam var. Kasete çekmek için... Snuff 102-1 2007 info-icon
... records it ...birini kaçırıyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
... and later he sells the tape to a secret group of wealthy people. Ve sonra da kaseti zengin insanlara satıyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
Which would be ridiculous. it'd be like handing himself over to the police. Çok saçma bir durum. Snuff 102-1 2007 info-icon
Okay then... Tamam, o halde... Snuff 102-1 2007 info-icon
You are telling me it is impossible ...bunun imkânsız bir şey olduğunu söylüyorsunuz. Snuff 102-1 2007 info-icon
No... it isn't impossible. Hayır, imkânsız değil. Snuff 102-1 2007 info-icon
Actually, what is impossible is the existence of the 'secret group' who would do this. Aslında imkânsız olan... Snuff 102-1 2007 info-icon
A group who trades this material, people who sell it. Bunu insanlara satan bir grup var. Snuff 102-1 2007 info-icon
People who abduct victims. a lot of loose ends. Kurbanları kaçıranlar... Snuff 102-1 2007 info-icon
... many investigations concerning the missing persons. Kayıp insanlar hakkında birçok araştırma var. Snuff 102-1 2007 info-icon
... one person in the group could inform on on any other. Gruptakiler birbirlerini ispiyonlayabiliyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
But yes, an isolated individual could do that. Fakat bunu ancak soyutlanmış birisi yapabilir. Snuff 102-1 2007 info-icon
The victim wouldn't be important, that would be illogical. Kurban sıradan biri olamaz. Snuff 102-1 2007 info-icon
The families, the investigations, one would be found out. Aileler, araştırmalar. Snuff 102-1 2007 info-icon
Of course, there are people for which no one cares. O yüzden kimsenin... Snuff 102-1 2007 info-icon
In a consumerist socety, the engine is money, those without money... Tüketim toplumunda lokomotif güç paradır. Snuff 102-1 2007 info-icon
I understand... Those without money, they are no good. No one's interested in them. Anlıyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
It's not a politically correct idea, but... Bu politik olarak doğru bir fikir değil, ancak... Snuff 102-1 2007 info-icon
What do we see in everyday reality? Aslında her gün gördüğümüz nedir? Snuff 102-1 2007 info-icon
Or even in advertising? Hatta reklâmlarda bile gördüğümüz? Snuff 102-1 2007 info-icon
There are bodies who have more 'value' than others. Diğerlerinden daha 'değerli' olan bedenler var. Snuff 102-1 2007 info-icon
There are people who have more 'value' than others. Diğerlerinden daha 'değerli' olan insanlar var. Snuff 102-1 2007 info-icon
I really don't see it that way. Ben bu şekilde düşünmüyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
Of course you don't! The guilt is not what we want. Tabii ki öyle düşünmüyorsunuz! Suçluluk duymak istemeyiz. Snuff 102-1 2007 info-icon
Our most fancied hobby is unawareness. En büyük hobimiz bilgisizliktir. Snuff 102-1 2007 info-icon
In order for the subsistence of some, there are others who must suffer. Birilerinin yaşamının sürmesi için diğerlerinin acı çekmesi gerekiyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
Am I wrong? Isn't that the right order? Yanılıyor muyum? Doğru bir söylem değil mi? Snuff 102-1 2007 info-icon
Do you know how much it costs to buy a child? Bir çocuk satın almanın bedelinin ne olduğunu biliyor musunuz? Snuff 102-1 2007 info-icon
There is a price... Bir bedeli var... Snuff 102-1 2007 info-icon
The interesting part is İlginç olansa... Snuff 102-1 2007 info-icon
... that a tape in which that child is raped, tortured and murdered ...bir çocuğa tecavüz edilip... Snuff 102-1 2007 info-icon
... would cost almost double the price of the child. ...neredeyse bir çocuğun fiyatının iki katı olabiliyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
PERHAPS THE TRUE ETHICS OF CINEMA IS THE RESPECT OF THE UNSEEN PARTS OF THE IMAGE. Sinemanın gerçek ahlakı görünmeyen... Snuff 102-1 2007 info-icon
IN NOT WANTING TO SEE IT ALL, AND NOT FORCING THE IMAGE OF WHAT SHOULD NOT BE SEEN İçeriği bütünüyle görmek istememek izlenmemesi... Snuff 102-1 2007 info-icon
Cinema is opposite to 'reality'. Sinema 'gerçekliğin' tam karşıtıdır. Snuff 102-1 2007 info-icon
... but there's another registry, an analogue one Fakat farklı bir fenomen daha vardır. Snuff 102-1 2007 info-icon
and it isn't supported by any fiction. Herhangi bir kurgu tarafından desteklenmeyen. Snuff 102-1 2007 info-icon
That is the registry of "pornography". Pornografik yayınlar. Snuff 102-1 2007 info-icon
If someone wants to watch "snuff", they have an easy everyday access. Eğer biri 'snuff' izlemek istiyorsa... Snuff 102-1 2007 info-icon
"Porn". 'Porno' Snuff 102-1 2007 info-icon
But, do you think that? Such an extreme stand... Fakat böyle mi düşünüyorsun? Snuff 102-1 2007 info-icon
The image of body is dismembered by the camera. Vücudun parçalanışının kameradaki görüntüleri. Snuff 102-1 2007 info-icon
We only see fragments of bodies, as the camera only shoots genitalia. Kamera cinsel bölgeyi çekerken sadece... Snuff 102-1 2007 info-icon
The dismembered person. Parçalanmış insan. Snuff 102-1 2007 info-icon
The person is unimportant, we don't know who she or he is. Kişi önemsizdir. Erkek ya da kadın olduğunu bilmeyiz. Snuff 102-1 2007 info-icon
Even more important: We don't care who they are. Hatta en önemlisi: kim oldukları umurumuzda bile değildir. Snuff 102-1 2007 info-icon
There are bodies to partake of, to use, and to consume. Onlar sadece ilişki için kullanılan vücutlardır. Snuff 102-1 2007 info-icon
Come on... You're in the next scene... Hadi... Sonraki sahne senin. Snuff 102-1 2007 info-icon
It's not about being for or against violence. It's about analysing it. Şiddete eğilimli ya da karşı olmakla bir alakası yoktur. Snuff 102-1 2007 info-icon
It's impossible... We can't not be involved. İmkânsız. Buna bulaşmamalıyız. Snuff 102-1 2007 info-icon
I need something, Leo... İşe ihtiyacım var, Leo. Snuff 102-1 2007 info-icon
At this moment I don't have anything for you. Bu sefer elimde senin için bir iş yok. Snuff 102-1 2007 info-icon
Any jobs? Bir tane bile mi? Snuff 102-1 2007 info-icon
No, nothing... Hayır, hiç yok. Snuff 102-1 2007 info-icon
I need to pay the rent, I really need to work. Kirayı ödemeliyim. Gerçekten çalışmam gerekiyor. Snuff 102-1 2007 info-icon
They'll boot me out. I'm broke. Beni kapının önüne koyacaklar. Meteliğe kurşun atıyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
I told you, I don't have anything. Sana söyledim. Elimde bir iş yok. Snuff 102-1 2007 info-icon
I won't work on the street. Sokaklarda çalışmak istemiyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
... I hate it. Bundan nefret ediyorum. Snuff 102-1 2007 info-icon
Before, you didn't hire me because I was too young Önceden çok genç olduğum için işe almamıştın. Snuff 102-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150986
  • 150987
  • 150988
  • 150989
  • 150990
  • 150991
  • 150992
  • 150993
  • 150994
  • 150995
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact