• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150665

English Turkish Film Name Film Year Details
Who taught you how to do all this stuff? Sana bunları yapmayı kim öğretti? Smallville Scion-1 2011 info-icon
My parents were there every step of the way. Ailem her adımda yanımdaydı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
My dad... Babam. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He believed that all the hard work he had me do Kabiliyetlerimi öğrenmedeki çalışmamın... Smallville Scion-1 2011 info-icon
would teach me how to control my abilities, ...karakterimi de geliştirdiğine inanırdı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Conner, you may not have parents, but you have me. Conner, belki ailen olmayabilir ama ben yanındayım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
What do you say we take another shot at your heat vision? Ne dersin ışı bakışını bir daha deneyelim mi? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Just concentrate and light the candle. Mumu yakmaya konsantre ol. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You'll get it eventually. Eninde sonunda yapacaksın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You know, we have a doorbell. Biliyorsun kapımızda zil var. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I was just stopping by to see how things were going, Uğrayıp neler oluyor bakmak istedim ama... Smallville Scion-1 2011 info-icon
but it looks like I should have brought marshmallows. ...sanırım şekerleme getirmeliydim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You know, he's getting things faster than I did. Benden çabuk öğreniyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
If I didn't know any better, Eğer seni tanımasaydın gözlerinde... Smallville Scion-1 2011 info-icon
that might look like a glint of pride in your eyes. ...bir gurur pırıltısı var derdim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Unfortunately, uh, Clark, I just talked to my inside man, Ne yazık ki Clark içerideki adamımla konuştum ve... Smallville Scion-1 2011 info-icon
and Lionel knows that Conner's here. ...Lionel Conner'ın burada olduğunu biliyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
So we need to move him. Onu burada götürmeliyiz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm gonna call Oliver and Chloe in star city. Star City'deki Chloe ve Oliver'ı arayacağım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We can send him there. Onu oraya gönderebiliriz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We have kept him in the dark about who he really is. Gerçek kimliğini ondan saklamalıyız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Don't you think it's time to let Conner know the truth Sence Conner'ın diğer ailesini öğrenme vakti gelmedi mi? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Considering everything that happened, Olanları düşünürsel yarı DNA'sının Lex'den olduğunu... Smallville Scion-1 2011 info-icon
I don't think it's a good idea that he knows ...bilmesi şu an pek iyi olmaz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We can never let him know that half of him is Luthor. Yarı Luthor olduğunu öğrenmesine izin vermemeliyiz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
What did you find on Lionel? Lionel'de ne buldun? Smallville Scion-1 2011 info-icon
It seems Lionel 2.0 has dotted every "L" Görünüşe göre Lionel 2.0 tüm "L" lere nokta koyuyor ve... Smallville Scion-1 2011 info-icon
and crossed every "T." ..."T" harfini çapraz yapıyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I mean, his resurrection is so ironclad, Yeniden dirilmesini o kadar sağlamlaştırmış ki... Smallville Scion-1 2011 info-icon
he'd give Lazarus a run for his money. ...Azir bile parasını kaptırmamak için kaçar. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He's even had government lackeys Hükümetteki dalkavukları sayesinde... Smallville Scion-1 2011 info-icon
reissue every official document with his autograph. ...tüm resmi evraklardaki imzalarını yenilemiş. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Now, we know it seems like a dead end, Çıkmaz sokak gibi göründüğünü biliyorum ama... Smallville Scion-1 2011 info-icon
but I'm having some g men turn over that rock ...kaldıracağım bir kaç taş daha var, bakalım altından ne çıkacak. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Over and out. Bitti, çıktım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I've had people tracking you since you left the Kent farm. Kent Çiftliği'nden ayrıldığından beri seni izleyen adamların var. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm sure you have questions. Eminim soruların vardır. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm here to answer them. Onları cevaplamaya geldim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Come, son, please. Hadi evladım lütfen. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Oh, Alexander. Alexander. Smallville Scion-1 2011 info-icon
There's a part of you that's Clark Kent. Senin bir parçan Clark Kent. Smallville Scion-1 2011 info-icon
There's a part of me that's Lex Luthor, too. Bir parçam da Lex Luthor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I overheard Clark say it. Clark'ın dediğini duydum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He lied to me. Yes. Bana yalan söyledi. Evet. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Because he's afraid of you. Çünkü senden korkuyordu. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He doesn't want you to be with your real family. Gerçek ailenle olmanı istemiyordu. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You're a threat to him. Onu tehdit ettin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Because of my powers. Güçlerim yüzünden. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Because you're a Luthor. Çünkü sen bir Luthor'sun. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lex Luthor created an empire. Lex Luthor bir imparatorluk yarattı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark Kent wants to keep it away from you. Clark Kent seni bundan uzak tutmak istiyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You must embrace your future. Geleceğini kabullenmen gerek. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Put the ring on. Yüzüğü tak. Smallville Scion-1 2011 info-icon
It's your birthright. Bu senin hakkın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Now the journey begins. Şimdi yolculuğun başlıyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Are you sure you got it tight enough?! Yeterince sıktığına emin misin? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois. What is she doing here? Lois. Burada ne arıyor? Smallville Scion-1 2011 info-icon
You wanted to know what it means to be a Luthor? Luthor ne demek öğrenmek ister misin? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lesson one... Ders 1: Kimsenin yoluna çıkmasına izin verme. Smallville Scion-1 2011 info-icon
That's fine, thank you! Bu iyi teşekkürler! Smallville Scion-1 2011 info-icon
What's with the slaughterhouse? Bu mezbaha olayı nedir? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Trying to scare me into thinking Bir parça et olacaksın diye beni korkutmak için mi? Smallville Scion-1 2011 info-icon
No. You're here because if you scream, no one will hear you. Hayır buradasın çünkü çığlıklarını kimse duyamaz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You see, Clark Kent sends his fiancée Clark Kent pis işlerini yapması için nişanlısını gönderiyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark doesn't know I broke into your office. Clark ofisine girdiğimi bilmiyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Because you realize if he knew, I'd destroy him. Çünkü ona haber verseydim onu yok edeceğimi biliyordun. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You risked your life for him. Hayatını onun için tehlikeye attın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Very noble. Çok asil. Smallville Scion-1 2011 info-icon
And very stupid. Ve çok salakça. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I've read a great deal about you. Senin hakkında harika şeyler okumuştum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I expected more. Daha fazlasını beklerdim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Well, I was raised to believe that you risk everything Ben sevdiğin için her şeyi riske atarsın inancı ile yetiştirildim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
And, well, that's where we differ. Bu yüzden farklıyız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Oh, I'd risk my own life, Hayatımı tehlikeye attım ama oğlumu korumak için öldürürüm. Smallville Scion-1 2011 info-icon
No one will ever take him away from me. Onu kimse benden alamaz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
The Lionel I knew never got blood on his hands. Tanıdığım Lionel asla eline kana bulamaz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm not the Lionel you knew. Ben tanıdığım Lionel değilim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Thanks, Conner. Hope it wasn't too fast. Teşekkürler Conner. Umarım çok hızlı değildi. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Oh, believe me, I'll trade a little motion sickness İnana bana mide bulantısını kafamdaki bir kurşuna tercih ederim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We need to call Clark and tell him Clark'a Luthor 'un bize yaptıklarını anlatmalıyız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We don't need Clark. Clark'a ihtiyacımız yok. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'll take care of you. Seninle ben ilgilenirim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You know what? That's sweet. But I'm freezing out here. Biliyor musun bu çok hoş ama şu an donuyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We really need to... Gerçekten gidip... Smallville Scion-1 2011 info-icon
Sound the alarms. Alarmı çalıştır. Smallville Scion-1 2011 info-icon
See? I'll get you anything you want. Gördün mü? Sana her şeyi getirebilirim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Okay, I I get it now. Tamam şimdi anladım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Your neon is flashing red hot, and I didn't see the sign. Sinyal veriyorsun ama ben anlamamışım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Officer, stop her. She's a thief! Memur bey durdurun onu. O hırsız! Smallville Scion-1 2011 info-icon
Hey! Don't move! Kıpırdama! Smallville Scion-1 2011 info-icon
Get in. I'll save you. Atla. Seni kurtarayım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Conner, what are you... stop right there! Conner sen ne yap... Orada kal! Smallville Scion-1 2011 info-icon
It's good to know the Luthor libido is still intact. Luthor hislerinin yerinde olduğunu bilmek güzel. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Great men... great passion. Mükemmel bir adam, mükemmel bir tutku. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Let him enjoy himself. Bırakalım tadına varsın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
But she must not be allowed to lead him to Clark Kent. Ama onu Clark Kent'e götürmesine izin vermeyin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
And that ring... he's got to wear that ring. Yüzük, o yüzüğü takması gerekiyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
The tracking device in it will keep him on our radar. İçindeki izleme cihazı onu bulmamızı sağlayacak. Smallville Scion-1 2011 info-icon
When Conner disappeared, I knew you couldn't be far, Conner kaybolduğunda bu kadar ileriye gidemeyeceğini düşündüm. Smallville Scion-1 2011 info-icon
so I searched every Luthorcorp facility, Bütün Luthorcorp tesislerini dolaştım ve bunu buldum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150660
  • 150661
  • 150662
  • 150663
  • 150664
  • 150665
  • 150666
  • 150667
  • 150668
  • 150669
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact