• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150372

English Turkish Film Name Film Year Details
Lois, what are you doing here? Lois, burada ne yapıyorsun? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Well, someone planted an arrow pretty damn close to my heart, Birisi kalbimin yakınına bir ok sapladı ve... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
And I don't think it's cupid. ...sanırım bu Eros değildi. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
There's someone after me, Peşimde birisi var ve... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and I think they did this to you. ...sanırım bunu sana o yaptı. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Okay, I get that there are some things Tamam benden kalan bir şeyler saklıyorsun ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
that you have to keep from me, ...neden bana saldırmak istesinler? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Because they know we were together, Çünkü eskiden birlikte olduğumuzu biliyorlar ve... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and they're trying to hurt me. ...beni incitmek istiyorlar. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
What about all the other girls you were with? Peki ya birlikte olduğun diğer kızlar? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Why couldn't they have shot the Danish underwear model? Danimarkalı iç çamaşır modelini vuramaz mıydılar? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Lois, this person knows everything about me. Lois, bu adam benimle ilgili her şeyi biliyor. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
They know that out of all those other women, Tüm o kadınların içinde değer verdiğim... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
the only one I ever really cared about... ...tek sen varsın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Lois... Oliver... Lois... Oliver. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I know you're under a lot of stress right now, Şuan stres altındasın biliyorum ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
but you have to pull yourself together. ...kendine gelmelisin. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You have to find whoever attacked Chloe and I. Chloe ve bana saldıranı bulmalısın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Chloe was attacked? Chloe'de mi saldırıya uğradı? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Yes. She's okay. Evet, durumu iyi. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Now, I get why this person would go after an ex lover, Eski sevgilinin peşinden gitmesini anlıyorum ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
but not a friend. ...ya arkadaşının? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
"lover." Sevgili. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
No vows, no lovers, no allies... Yemininde, sevgili yok, arkadaş yok... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and no disciples. ...öğrenci yok. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Look, I know you probably don't want to see me Biliyorum beni görmek istemiyorsun ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
anytime this century, ...o oklar ile ilgili araştırmamı bitirdim. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and they were heavily collected, just not by Oliver. Oliver haricinde de bunları toplayanlar olmuş. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Maybe I was wrong. Belki ben yanılıyorum. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I wish you were. Keşke öyle olsaydı. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I hate to add another boxcar to the bad news train, Bu kötü duruma yenisini eklemek istemem ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
but I've seen this same symbol before during my research. ...bu işareti araştırmamda da görmüştüm. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Where's it from? Nereden geliyor? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
There's a secret Celtic society founded by apprentices Sadece öğrenci ve usta okçuların olduğu.... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and master archers. ...gizli bir Kelt örgütünden. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Rumor was that they were made up Söylentiye göre bu grup 13. yüzyıl... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
of a group of 13th century vigilante assassins ...suikastçılarıymış ve kıyı kasabalarını... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
defending coastal towns from attacks. ...saldırılara karşı korurlarmış. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Think, like, the CIA with arrows and plaid skirts. CIA'in ok atanı ve ekoseli kıyafet giyeni. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Do they still exist? Hala varlar mı? Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Well, they don't exactly have a website, but... Bir internet siteleri yok ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
some sort of a mentorship cult. Bir nevi öğreticiler tarikatı. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
The apprentice follows the orders of their master. Öğrenciler ustalarının emirlerine uyuyorlar. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and vow to swear off lovers, allies, and disciples. Sevgili, arkadaş ve öğrenci almayacaklarına yemin ediyorlar. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
That doesn't sound very Oliver. Bu Oliver'ın tarzı değil. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Well, not exactly the Oliver that we know now, Tanıdığımız Oliver değil ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
but when he left that island, he went awol for, like, a year. ...o adadan ayrıldı ve yıllarca ortalarda yoktu. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Maybe he joined this group. Belki bu gruba katılmıştır. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
He never did tell me where he honed his skills, Bana kabiliyetlerini nerede geliştirdiğini söylemedi. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
And there's only so much you can teach yourself Yalnız başına adada öğrenebileceğinde fazlasını biliyor. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
He was still getting over the loss of his parents. Ailesinin kaybını üzerinden atmaya çalışıyordu. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I mean, he wouldn't be the first orphan to go and join a cut. Bir tarikata katılmış ilk yetim değil. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. Bu adamın Oliver olmama ihtimali var. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Maybe it's someone from his brotherhood Belki kardeşlikten biri... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
who needs to settle a score. ...ödeşmek istiyordur. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Call me Vordigan. Bana Vordigan diyebilirsin. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I taught Green Arrow almost everything he knows. Green Arrow'a bildiği her şeyi ben öğrettim. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
"Green Arrow." "Green Arrow." Smallville Disciple-1 2010 info-icon
And now it's time Şimdi öğrencim... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
for my prize student to come back home. ...evine geri dönecek. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
If you think he's coming back for a class reunion, Eğer seninle buluşmaya geleceğini düşünüyorsan... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
forget it! ...unut gitsin! Smallville Disciple-1 2010 info-icon
He may not come for me... Belki benim için gelmez ama... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
but he will for you. ...senin için gelecektir. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
The apprentice heeds his master's call. ...öğrenci ustasının çağrısını gördü. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Our paths split a long time ago. Yollarımız uzun zaman önce ayrıldı. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You took your vows, Oliver. Yemin etmiştin Oliver. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Now it's time to fulfill them. Şimdi yapma zamanın geldi. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You embraced me as your own son. Beni kendi evladın gibi kucakladın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I can't follow in your footsteps. Senin yolunu izleyemem. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
There comes a time when every master knows Zamanı geldiğinde bütün ustalar iyi olduğu yılların... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
his best years are gone. ...bittiğini bilir. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I was badly wounded for the first time, Oliver, İlk seferinde kötü yaralandım, Oliver çünkü... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Because I wasn't fast enough, ...bedensel ve zihinsel olarak yeterince çabuk değildim. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I realized the process of decay has begun. Yıkım sürecinin başladığını anladım. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Our tradition dictates the master must leave this world Geleneğimiz bize ustaların bu dünyadan hala... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
while he's still strong and respected. ...güçlü ve saygı duyulurken gitmesini öğütler. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
As my chosen successor, Varisim olarak... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
you must complete your final test. ...son testi tamamlamalısın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You need to kill me. Beni öldürmelisin. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You taught me many things, Vordigan, Bana bir çok şey öğrettin Vordigan. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
about the kind of man I wanted to become... Nasıl biri olmam gerektiğini ve... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
And the kind of man I didn't. ...nasıl biri olmamam gerektiğini. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Some men don't get to choose who they become. Bazıları nasıl biri olacağını seçemez. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Your heart is dark like mine, Oliver. Kalbin benimki gibi karanlık Oliver. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
When I saw your true colors, Vordigan, I left Nasıl biri olduğunu anladığımda ayrıldım, Vordigan. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You didn't abandon us Bizi ahlaki değerlerinin... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
because of some higher moral conviction! ...üstünlüğünden dolayı bırakmadın! Smallville Disciple-1 2010 info-icon
You left Ayrıldın çünkü... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
because you liked the thrill of the hunt a littl too much. ...avlanmanın heyecanını fazla almaya başlamıştın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
But you can't outrun fate. Ama kaderinden kaçamazsın. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
If you won't fulfill your duties... Eğer görevini tamamlamazsan... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I will hunt down... ...gidip öğrencini öldürürüm. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and when you see her dead body, Onun ölü bedenini gördüğünde... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
the dark archer in you wll rise up, ...karanlık okçu ortaya çıkıp... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and you will hunt me down and take vengeance. ...beni avlar ve öcünü alır. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I'm not gonna kill you, Vordigan. Seni öldürmeyeceğim Vordigan. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
I've checked Oliver's plane, his boat, Oliver'ın uçağını, teknesini ve genelde gittiği yerleri... Smallville Disciple-1 2010 info-icon
and all the usual places I found nothing. ...gezdim ama hiçbir şey bulamadım. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
Yeah, well, there's not much information on this cult. Evet bu tarikat ile ilgili pek bilgi yok. Smallville Disciple-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150367
  • 150368
  • 150369
  • 150370
  • 150371
  • 150372
  • 150373
  • 150374
  • 150375
  • 150376
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact