Search
English Turkish Sentence Translations Page 15010
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
My mom's a queen, which makes me a princess. | Benim annem kraliçe, bende prensesim tabi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
The evil queen has no royal status here | Kötü kraliçenin burada kraliyet statüsü yok... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and neither do you. | ...ve seninde öyle. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
This is Audrey. | Bu da Audrey. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Princess Audrey. His girlfriend. | Prenses Audrey. Kız arkadaşıyım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Right, Bennyboo? | Değil mi,aşkım? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Ben and Audrey are going to show you all around, | Ben ve Audrey size etrafı gösterecek. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and I'll see you tomorrow. | Bizde yarın görüşürüz. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
The doors of wisdom are never shut. | Bilgeliğin kapıları asla kapanmaz. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
But the library hours are from 8:00 to 11:00. | Kütüphane 8 11 arası açık... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
And as you may have heard, I have a little thing about curfews. | ...ve yatma saati konusunda hassasımdır,duymuşsunuzdur. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
It is so, so, so good to finally me... meet you all. | Sonunda sizinle tanışmak çok... çok güzel. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
This is a momentous occasion, | Bu çok önemli bir fırsat... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and one that I hope will go down in history... | ...ve umarım tarihe geçecek nitelikte olur. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Is that chocolate? | Bu çikolata mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
As the day our two peoples began to heal. | Bugün aramızın düzeldiği gün olsun. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Or the day that you showed four peoples where the bathrooms are. | Veya istersen bize tuvaletin nerede olduğunu gösterdiğin gün olsun. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
A little bit over the top? | Biraz abartılı mı oldu bu? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
A little more than a little bit. | Birazdan, biraz daha fazla. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Well, so much for my first impression. | İlk izlenim için yeterde artar bile. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Hey! You're Maleficent's daughter, aren't you? | Hey! Sen Malefiz'in kızısın değil mi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, you know what? I totally do not blame you for your mother | Biliyor musun? Annenin ailemi öldürmeye çalışması... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
trying to kill my parents and stuff. | ...yüzünden kesinlikle seni suçlamıyorum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my mom's aurora. Sleeping... | Oh,Benim annem de Aurora. Uyuyan... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
beauty! Yeah, I've heard the name. | ...güzel! Evet,adını duydum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You know, and I totally do not blame your grandparents | Bende saçma vaftiz törenlerine benim annem dışında... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
for inviting everyone in the whole world | ...dünyadaki herkesi davet etmelerinden dolayı... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
but my mother to their stupid christening. | ...büyükanneni ve büyükbabanı kesinlikle suçlamıyorum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Water under the bridge. Totes! | Geçmişe mazi derler. Aynen! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Okay! So, how about a tour? | Pekala! Bir tura ne dersiniz? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah? Auradon prep, | Olur mu? Auradon koleji... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
originally built over 300 years ago | ...aslında 300 sene önce inşa edildi... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and converted into a high school | ...ve kral olduğunda,babam tarafından... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
by my father when he became king. | ...liseye çevrildi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Carlos, It's okay. | Carlos, birşey yok. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
My father wanted his statue to morph from beast to man | Babam bize herşeyin mümkün olduğunu hatırlatmak için... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
to remind us that anything is possible. | ...heykelin canavardan insana dönüşmesini istedi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Does he shed much? | Çok tüy döküyor mu? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, mom won't let him on the couch. | Evet,annem koltuğa oturtmuyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
So you guys have a lot of magic here in Auradon? | Demek Auradon'da sık sık sihir yapıyorsunuz? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Like wands and things like that? | Sihirli değnek falan olmalı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, it exists of course, but It's pretty much retired. | Evet,var elbette.Ama pek kullanılmıyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Most of us here are just ordinary mortals. | Yani burdakilerin çoğu sıradan ölümlüler. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Who happened to be kings and queens. | Ve onlarda krallar ve kraliçeler. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Our royal blood goes back hundreds of years. | Kraliyet soyumuz yüzyıllar öncesine dayanıyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Doug. Doug, come down. | Doug. Doug, gelsene. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
This is Doug. | Bu Doug. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
He's going to help you with your class schedules | Size ders programınız konusunda yardımcı olacak... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and show you the rest of the dorms. | ...ve kalacağınız odaları gösterecek. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I'll see you later, okay? | Sonra görüşürüz, tamam mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
And If there is anything you need, feel free to... | Ve bir şeye ihtiyacınız olursa hiç çekinmeden... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
ask Doug. | Doug'a sorun. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Hi, guys. I'm Dopey's son. | Merhaba, arkadaşlar. Ben şakacının oğluyun. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
As in dopey, doc, bashful, happy, grumpy, sleepy, and... | Hani varya şakacı,doktor,utangaç, mutlu,huzursuz ve uykucu... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Heigh ho. Evie. | Vay canına. Evie. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Evil queen's daughter. | Kötü kraliçenin kızıyım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Okay. So about your classes, | Tamam. Derslerinize gelince,şey evet... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I, uh, put in the requirements already... | ...tercihlerinizi yaptım bile... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
history of woodsmen and pirates, | ...oduncular ve korsanlar tarihi... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
safety rules for the Internet, | ...internet için güvenlik kuralları... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and, uh, remedial goodness 101. | ...ve düzeltici iğneye giriş. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Let me guess. New class? | Tahmin edeyim. Yeni bir ders? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Come on, guys, let's go find our dorms. | Hadi çocuklar,odalarımızı bulalım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Oh, uh, yeah, your dorms are that way, guys. | Evet,evet odalarınız bu tarafta. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Dopey, doc, bashful, happy, grumpy, sleepy, and... | şakacı,doktor,utangaç, mutlu,huzursuz,uykucu ve... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Sneezy. | Meraklı. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Wow. This place is so amaz... | Vay canına.Burası muhteşem... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
gross. I know, right? Amazingly gross. | İğrenç. Evet bence de.Hemde muhteşem iğrenç | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Ugh! I'm going to need some serious sunscreen. | Ugh! Bana bayağı güneş kremi gerekecek. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. E. | Evet. Evie. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Whew! That is much better. | Åimdi çok daha iyi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Whoo! Whoa! Ah! | Whoo! Whoa! Ah! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Jay, what are you doing? | Jay, ne yapıyorsun? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
It's called stealing. | Buna çalmak denir. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Okay, what's the point? | Tamamda, anlamı ne? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Well, Mal, It's like buying whatever I want, | Åey, Mal, istediğin şeyleri alıyorsun... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
except It's free. | ...ama bedava. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Okay. So, you could do that, | Tamam,istersen bunu yapabilirsin... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
or you could leave all of this here | ...veya hepsini burada bırakıp... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and pick it up when we take over the world. | ...dünyayı ele geçirdiğimizde alabilirsin. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You sound just like your mom. | Tıpkı annen gibi konuştun. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You do it your way and I'll do it mine. | Sen kendi bildiğini yap bende benimkini yapayım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Die, suckers! | Geberin,sersemler! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Jay, come check this thing out. | Jay, gelde şuna bak. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Man, It's awesome. | Dostum,muhteşem. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Do I have to remind you what we're all here for? | Neden burada olduğumuzu hatırlatmama gerek var mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Fairy godmother, blah, blah, blah. | İyilik perisi,falan filan. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Magic wand, blah, blah, blah. | Sihirli değnek,falan filan. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
This is our one chance to prove ourselves to our parents. | Bu kendimizi ailemize kanıtlamak için tek şansımız. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
To prove that we are evil and vicious | Kötü, hain, acımasız ve zalim... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and ruthless and cruel. Yeah? | ...olduğumuzu hatırlatmak için. Tamam mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Evie, mirror me. | Evie, aynayı çıkar. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Mirror, mirror on the... in my hand, | Ayna ayna söyle bana yani bize... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
where is fairy godmother's wand... stand? | ...iyilik perisinin değneği nerde? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
There it is! Zoom out. | İşte orada! Yakınlaştır. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Magic mirror, not so close. | Sihirli ayna daha yakından. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Closer. Closer. | Daha yakın.Daha yakın. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Can I go back to my game? I'm on level three. | Oyunuma geri dönebilir miyim? 3. seviyedeyim. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
It's in a museum. Do we know where that is? | Tarih müzesinde. Burası neresi peki? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
2.3 Miles from here. | 3.7 km uzaklıkta. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |