Search
English Turkish Sentence Translations Page 15012
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Look, I know your mom fell in love | Bak,biliyorum annen prens olduğu anlaşılan... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
with a big nasty beast who turned out to be a prince. | ...iğrenç bir canavara aşık oldu. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
But with my mom, the evil fairy | Ama benim annem için kötülük perisi... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
was just the evil fairy. | ...sadece kötülük perisi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
That girl's mother. | Åu kızın annesi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I think you're wrong about them. | Bence yanılıyorsunuz. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
How was your first day? Super. | İlk günün nasıldı? Süper. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You should really think about taking this talent | Bence bu yeteneğini dolaptan çıkarıp... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
off the locker and into art class. | ...sanat dersinde göstermelisin. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I could, uh, sign you up. What do you think? | Seni yazdırabilirim. Ne dersin? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Way to take all the fun out of it. | Hiç eğlenceli olmaz. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Hi! It's Jane, right? | Merhaba! Jane'di, değil mi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Ah, always loved that name. Jane. | Ah, bu adı hep sevmişimdir. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
That's cool. Don't go! | Harika. Gidemezsin! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I guess I was just kind of hoping to make a friend. | Sadece senle arkadaş olmayı umuyordum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You probably have all the friends you need though, huh? | Ama zaten herkes arkadaşın,değil mi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Hardly. | Hiç de değil. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Really? I mean, with your mom | Gerçekten mi? Ne de olsa annen... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
being fairy godmother and headmistress? | ...hem iyilik perisi hemde okul müdüresi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I mean, not to mention your own, um... personality. | Ayrıca iyi kişiliğinden söz etmiyorum bile. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I'd rather be pretty. You've got great hair. | Keşke güzel olsaydım. Saçların muhteşem. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You know what? I have just the thing for that. | Bak ne diyeceğim? İhtiyacın olanı biliyorum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
It's right... | İşte... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Ah, here. | ...burda. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
"Beware, forswear, replace the old | "Hazır ol olacaklara... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
with brand new hair." | ...eskisini değiştir yeni saçlara." | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Oh, ah, ah! | Oh, ah, ah! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You almost don't notice your... | Artık diğer özelliklerin... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Other features anymore. | ...farkedilmiyor bile. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Do my nose! | Burnumu yap! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Oh, I can't. I've been practicing, | Yapamam.Sürekli çalışıyorum ama... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
but you know, I can't do really big magic. | ...henüz önemli sihirleri pek yapamıyorum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Not like your mom with her wand. | Ama annen var,değneği var. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I mean, one swoosh from that thing | Yani o şeyi bir salladınmı... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
and you could probably have whatever features you wanted. | ...istediğin her türlü özelliğe sahip olabilirsin. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
She doesn't use the wand anymore. | Artık değneğini kullanmıyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
She believes the real magic is in the books. | Gerçek sihrin kitaplarda olduğuna inanıyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
And not the spell books, | Büyülü kitaplarda değil... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
regular books with history and stuff. | ...tarih falan gibi normal kitaplarda. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
What a rip. | Ne dümen ama. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You know, she used magic on cinderella, | Ama sindirella için sihir yapmıştı. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
who wasn't even her real daughter. | Onun gerçek kızı bile değildi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Doesn't she love you? | Yoksa seni sevmiyor mu? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Well, of course she does. | Åey,tabiki seviyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
It's... It's just, you know, tough love. | Ama biraz sert bir anne. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
"Work on the inside, not the outside." | "İçi beni,dışı sizi yakar." | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You know, that sort of thing. | İşte öyle birşey. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
That's the face! | Yüzün! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, and then just look as If your... | İşte böyle ... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
your heart is about to break. | ...sanki kalbin çok kırılıyormuş gibi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
"Oh, mother, I just don't understand | "Oh, anne neden benide güzel yapmıyorsun... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
why you can't make me beautiful, too." | ...bir türlü anlamıyorum." | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Think it would work? Yeah. | Sence işe yarar mı? Evet. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I mean, that's what old Cindy did, right? | Yaşlı sindirellada öyle yapmadı mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
And your mother Bibbidi bobbidi booed | Annende onu Bibbidi bobbidi boo ... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
the living daylights out of her. | ...diyerek baştan değiştirdi. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
And, hey, If your mom does decide to, you know, | Ayrıca eğer annen fikrini değiştirirse ve... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
break out the old wand, invite me. | ...değneği tekrar kullanırsa benide çağır. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
If I can convince mom, you're so there. | Annemi ikna edebilirsem, kesin çağırırım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Any chance he's in line for a throne? | Sence tahtın varisi olma şansı var mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Anywhere in line? | En azından adayı. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Chad. Prince charming, Jr. | Chad. Küçük yakışıklı prens. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Cinderella's son. | Sindirella'nın oğlu. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Chad inherited the charm, | Chad'e çekicilik miras kaldı. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
but not a lot of there there, know what I mean? | O kadar gerisi boş, anlıyor musun? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Looks like there there to me. | Banada pek hoş geliyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Evie. | Evie. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Perhaps this is just review for you. | Biraz tekrar olacak ama yine de soracağım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
So tell me, what is the average atomic weight of silver? | Gümüşün ortalama atomik ağırlığı nedir? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Atomic weight? | Atomik ağırlık mı? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Uh, well, not very much. | Çok olmasa gerek. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
I mean, It's an atom, right? | Nede olsa bir atom,öyle değil mi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
How do I find the average atomic weight of silver? | Gümüşün ortalama atomik ağırlığını nasıl bulacağım? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
That would be 106.905 | Åöyle olacak, 106.905... | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
times .5200, | çarpı 0.5200, | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
plus 108.905 | artı 108.905 | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
times .4800, | çarpı 0.4800, | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
which, Mr. delay, would give us | Bu da, Bay Delay, | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
107.9 am... | 107.9 atomik kütle birimi eder. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
"Amu"? I forget. | Atomik ne? Unutmuşum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Always a mistake to underestimate... A villain? | Asla hafife almamak gerekirmiş... Kötülüğü mü? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Don't make it again. | Bir daha yapmayın. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Okay. Carlos, we're gonna do some sprints. | Tamam. Carlos, Biraz koşalım. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
No, wait! | Hayır, Dur! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Sweet! No! Ah! | Çok iyi devam! Hayır! Ah! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Carlos? Carlos! | Carlos? Carlos! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Carlos! Ben? | Carlos! Ben? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Ben, help me! This thing is a killer! | Ben, yardım et! Bu şey bir katil! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
He's gonna chase me down and rip out my throat. | İzimi bulacak ve ciğerimi sökecek. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
This is a vicious, rabid pack animal! | Saldırgan ve kuduz bir hayvandan farkı yok! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Hey, who told you that? My mother. | Hey, bunu kim söyledi? Annem. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Cruella? She's a dog expert. A dog yellerer. | Cruella mı? O köpek uzmanı.Köpeklere bağıran kadın. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Why are you holding him? He's gonna attack you! | Neden onu tutuyorsun? Sana saldıracak! | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Carlos, you've never actually met a dog, have you? | Carlos, şimdiye kadar hiçbir köpekle tanışmadın,değil mi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Of course not. Dude, meet Carlos. | Tabiki tanışmadım. Ahbap, Carlos ile tanış. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Carlos, this is dude. He's the campus mutt. | Carlos,bu Ahbap. Okulun köpeği. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
He doesn't look like a vicious, rabid pack animal. | Saldırgan ve kuduz bir hayvana benzemiyor. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
Jeez. | Merhaba. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You're a good boy, aren't you? | Sen uslu bir çocuksun,dimi? | Descendants-1 | 2015 | ![]() |
You're a good boy. | Aferin oğlum. | Descendants-1 | 2015 | ![]() |