Search
English Turkish Sentence Translations Page 150033
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Who was she, Joe? | Kimdi o kız Joe? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
What was her name? That's enough. | Adı neydi? Bu kadar yeter. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
What are you gonna do? | Ne yapacakasın? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Shoot me? | Vuracak mısın beni? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Oh, great. We all made up. | Oh harika. Hepimiz hazırız. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
It's been a pleasure, Polly. | Bir zevkti Polly. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Let's do it again in ten years. Escort Miss Perkins off the base, Dex. | Bunu on yıl içinde tekrarlayalım. Bayan Perkins'e üssün dışına kadar eşlik et Dex. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
If she resists, shoot her. | Eğer direnirse vur onu. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Hi, Polly. Hi, Dex. | Merhaba Polly. Merhaba Dex. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I gotta... It's okay, hon, I know. | Benim... Sorun değil tatlım biliyorum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
It's just as well. I guess you wouldn't have been interested in this, anyway. | Farketmez. Nasıl olsa bununla da ilgilenmezsin. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Where did you get that? There's more where this came from. | Onu nereden aldın? Geldiği yerde daha çok var. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Lots more. | Çok fazla. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I want that blueprint, Polly. I want this story, Joe. | Bir kopyasını istiyorum Polly. Bu hikayeyi istiyorum Joe. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
And you're gonna help me get it. | Ve onu almama yardım edeceksin. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Maybe we should show her, Cap. Maybe she can help. | Belki de ona göstermeliyiz Yüzbaşı. Yardım edebilir. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Show me what? | Neyi göstereceksiniz? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
My God. What is this? | Tanrım. Bu nedir? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Where do they come from? | Nereden geldiler? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
They started appearing three years ago in remote areas. | Üç yıl önce uzak diyarlarda görünmeye başladılar. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
We managed to keep it a secret until now. | Şimdiye kadar bir sır olarak saklamayı başardık. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
They show up without warning, they take what they need, | Hiçbir işaret vermeden ortaya çıkıyorlar, ihtiyaçları olanı alıyorlar... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
and then they disappear without a trace. | ...ve sonra iz bırakmadan kayboluyorlar. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Three years and we still can't explain what they want | Üç yıl oldu ama hâlâ ne istediklerini... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
or who's sending them here. | ...ya da onları kimin gönderdiğini açıklayamıyoruz. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
A man came to see me today, a scientist. | Bugün biriyle, bir bilimadamıyla. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
He was terrified. Said someone was coming for him. | Çok korkmuştu. Birilerinin kendisini almaya geleceğini söylüyordu. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I asked him who he was so afraid of, and he repeated one name: | Kimden korktuğunu sordum ve bir ismi tekrarladı: | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
He nearly went white when he said it. | Bu ismi söyleyince korkudan bembeyaz kesildi. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Totenkopf, who is he? | Totenkopf, o kim? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
He's the invisible man. | Görünmez adam. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I've been through every library record twice looking for anything. | Kütüphanedeki her kaydı birşeyler bulabilmek için iki kere gözden geçirdim. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I've called every contact I have from Paris to Bangkok. | Paris'tan Bangkok'a kadar sahip oduğum bütün bağlantıları aradım. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
This is the only thing I could dig up. | Bulabildiğim tek şey bu. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
He ran some kind of secret science unit outside of Berlin | Birinci Dünya Savaşı başlamadan önce Berlin'in dışında kurulan... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
before the start of World War I. | ...bir bilim merkezinde bir tür sır bulunduruyor... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Something called Unit 11. | 11. Birim denilen birşey. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
It's been more than 30 years since anyone has spoken his name. | Biri onun adını analı 30 yıldan fazla oldu. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Note the insignia he used for the unit. | Birlik için kullandığı rütbe işaretlerini not et. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
It matches the markings on all of these machines. | Bu makinelerin hepsinde bulunan işaretlerle uyuşuyor. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
The scientist, where is he now? | Bilimadamı şu anda nerede? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
We're in this together, right, Joe? | Bu işte birlikteyiz değil mi Joe? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Nothing gets published until I say so. You don't write a sentence | Ben söyleyene kadar hiçbir şey yayınlanmayacak. Bana sormadan bir kelime yazmayacak... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
or take a photograph without asking me first. Understood? | ...ya da bir fotoğraf bile çekmeyeceksin. Anlaşıldı mı? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Thanks for saving my life today, by the way. | Bu arada, bugün hayatımı kurtardığın için teşekkürler. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Were you down there? | Sen orada mıydın? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
You missed me too. How nice. | Sen de beni özlemişsin. Ne kadar hoş. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
This is it. This is Jennings' lab. | Burası. Jennings'in laboratuvarı. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Dr. Jennings? It's Polly Perkins. | Dr. Jennings? Ben Polly Perkins. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Dr. Jennings! | Dr. Jennings! | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
That window there. | Şurada bir pencere var. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I may be able to get in through that window | Şu kabloları birbirine ekleyebilirsem... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
if I can attach a line... | ...içeri girebilirim. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
We're too late. Someone beat us here. | Çok geç kaldık. Birileri bizden önce davranmış. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
All right, Polly... | Pekala, Polly... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
...no more games. What the hell is going on? | ...daha fazla oyun oynama. Ne oluyor? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I was hoping you could tell me. | Senin bana anlatabileceini umuyordum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Miss Perkins. I'm here, doctor. | Bayan Perkins. Buradayım doktor. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I'm going to get you some help. You must promise. | Size yardım getireceğim. Söz vermelisiniz. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
If Totenkopf finds them, the countdown will begin. | Totenkopf onları bulursa gerisayım başlayacak. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
This world shall end. I don't understand, doctor. Find what? | Dünyanın sonu gelecek. Anlamıyorum doktor, neyi bulursa? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I think I found something. | Sanırım birşeyler buldum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Dr. Jennings had this with him this morning at the theater. | Dr. Jennings bunları sabah sinemaya getirmişti. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I'd better get back to the base. I'm coming with you. | Üsse geri dönsem iyi olur. Seninle geliyorum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Of course you are. | Tabii ki geliyorsun. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Reconnaissance picked up something on radar traveling at over 500 knots | Radarda 500 denizmili hızla... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
and coming straight for us. | ...doğrudan üzerimize gelen birşey tespit edildi. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
How long before they reach us? There! | Bize uzaklıkları nedir? İşte! | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Get my plane ready. I'm going up. | Uçağımı hazırlayın. Gidiyorum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
What are you doing? I'm coming with you. | Ne yapıyorsun? Seninle geliyorum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Don't be stupid. Remember what happened last time you flew with me? | Aptallaşma. En son benimle uçtuğunda ne olduğunu unuttun mu? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
We had a deal. This is not a game, Polly. | Bir anlaşma yaptık. Bu bir oyun değil Polly. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
People are gonna die. You are not leaving me, Joe. | İnsanlar ölecek. Beni bırakamazsın Joe. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Not this time. This is my story, and we had a deal! | Şimdi olmaz. Bu benim hikayem ve bir anlaşma yaptık. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
There you are. | ...işte yakaladım. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Cap, this is Dex, do you read me? Hang on, Dex, I'm a little busy. | YÜzbaşı ben Dex, duyuyor musun? Bekle Dex, biraz meşgulüm. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Come in, Dex. | Dinliyorum, Dex. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Look, whatever you do, don't shoot! | Ne olursa olsun ateş etme! | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Okay. You shot it, didn't you? | Tamam. Onu vurdun değil mi? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Yes. Listen, Cap, | Evet. Dinle Yüzbaşı... | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
the signal's coming from one of those machines. | ...sinyal o makinelerin birinden geliyor. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
You gotta keep them in one piece. | Onları tek parça halinde bırak. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Which machine is it, Dex? | Hangi makine o Dex? | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
There's no way of telling. It could be any one of them. | Söylememin imkanı yok. Herhangi biri olabilir. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I think I found it, Dex. | Sanırım buldum Dex. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Wait, Cap, I'm losing the signal. It's heading for the city. | Dur Yüzbaşı, sinyali kaybediyorum. Şehre doğru gidiyor. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Don't let it get away. I need you to bounce that signal back to me. | Uzaklaşmasına izin verme. O sinyali bana geri yansıtman gerek. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
If we lose it now, we may never get it back. | Onu şimdi kaybedersek bir daha asla yakalayamayabiliriz. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
You let me know when you've got something, Dex. | Birşeyler bulduğunda bana haber ver Dex. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I'll let you know. Out. | Haber vereceğim. Tamam. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
All right, I want a full spectrum sweep of every incoming signal. | Pekala, alınan her sinyal için tam bir spektrum taraması istiyorum. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Amplify any variant frequency cycle and route them to me. | Her tür frekans devrini yükseltin ve bana yönlendirin. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
They've come back for the generators. | Jeneratörler için geri gelmişler. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
You okay? Great. | İyi misin? Harikayım. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
There's a bottle of Milk of Magnesia under the seat if you need it. | Eğer lazımsa koltuğun altında bir şişe magnezya sütü var. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I'm fine. You don't look so good. | Ben iyiyim. O kadar iyi görünmüyorsun. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Pull up! | Yüksel! | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
Joe! I see it! | Joe! Görüyorum! | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
It's getting away. | Kaçıyor. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |
I lost the signal, Cap. I'll find him, Dex. Sit tight. | Sinyali kaybettim Yüzbaşı. Onu bulacağım Dex. Rahat ol. | Sky Captain and the World of Tomorrow-1 | 2004 | ![]() |