• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150008

English Turkish Film Name Film Year Details
Maurey, I won't tell Laurabel that I saw you here Maurey,eğer Laurabel'e beni burada gördüğünü söylemezsen... Skipped Parts-1 2000 info-icon
if you don't tell her that you saw me. ..bende seni gördüğümü söylemem. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What's in the bottle? Şişede ne var? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Turpenhydrate and codeine. Sulandırılımış terbentin ve *kodein. (*bir çeşit uyuşturucu) Skipped Parts-1 2000 info-icon
It's really good for when you want to stop drinking. Bu içkiyi bırakmak istiyorsan gerçekten iyi. Skipped Parts-1 2000 info-icon
You're turn. Senin sıran. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Who? Hi Lydia. Kim? Selam Lydia. Skipped Parts-1 2000 info-icon
This is my friend Maurey from school. Bu benim okuldan arkadaşım Maurey. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Oh, Welcome Wagon. Ah,Hoşgeldin Vagonu. Skipped Parts-1 2000 info-icon
My mom made me come. Annem beni gelmem için zorlamıştı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
She thinks she's Betty Crocker. Kendisini *Betty Crocker sanıyor. (ünlü Amerikan yemek markası) Skipped Parts-1 2000 info-icon
Never be embarrassed by your mother. Anneden asla utanmamalısın. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Sam's embarrassed of me and look how he turned out. Sam benden utanıyor ve bak şimdi ne halde. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Delores: Had to whiz like a race horse. Yarış atı gibi koşmak zorunda kaldım. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Swear to God you do not buy codeine cough syrup, Yemin ederim ki,öksürük şurubu satın almayıp... Skipped Parts-1 2000 info-icon
you rent it. ...onu kiralamalı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What have you kids been up to all morning? Siz çocuklar sabahtan beri ne yapıyorsunuz? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Gin rummy. I owe Maurey $3.50. *Gin rummy oynuyorduk. Maurey'e 3.50 dolar borcum var. (*bir çeşit kart oyunu) Skipped Parts-1 2000 info-icon
No, we weren't. Hayır oynamıyorduk. Skipped Parts-1 2000 info-icon
We were trying to have sex, only we couldn't do it. Seks yapmaya çalışıyorduk ama beceremedik. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Why are you trying to have sex? Neden sevişmeye çalışıyordunuz? Skipped Parts-1 2000 info-icon
I wanna know what it feels like before I hit puberty Ergenliğe geçmeden önce nasıl birşey olduğunu öğrenmek istiyorum... Skipped Parts-1 2000 info-icon
and have do it for real. ..ve gerçekten yapmak istiyorum. Skipped Parts-1 2000 info-icon
And, I figured Sam would be more popular Hem Sam bir kızı nasıl memnun edeceğini öğrenirse... Skipped Parts-1 2000 info-icon
if he knew how to please girls. ..popüler olur diyede düşündüm. Skipped Parts-1 2000 info-icon
He hasn't been all that popular so far. Pek popüler olduğu söylenemez. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What's the matter, honey? Having a problem keeping your weenie up? Sorun nedir tatlım? Küçük sosisinle iligili problem mi yaşıyorsun? Skipped Parts-1 2000 info-icon
It stood up, but we couldn't figure out where he should go in from. Hayır ama onu ne yapacağını bilemiyordu ve sonra... Skipped Parts-1 2000 info-icon
And then, he squirted. ..fışkırttı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
You and your mama have little chats like this? Annen ve sen hiç bu konuyu konuştunuz mu? Skipped Parts-1 2000 info-icon
My mother thinks I'm sweet 14 and never been kissed. Annem beni 14 yaşındaki hiç öpüşmemiş küçük kızı olarak görüyor. Skipped Parts-1 2000 info-icon
I knew where to go in, I think, but it wouldn't go. Ne yapacağımı biliyordum,sanırım ama olmadı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
I must be too big. Sanırım çok büyük olmalı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Nobody is too big. Kimseninki o kadar büyük değildir. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Were you getting excited? Heyecanlandın mı? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Excited? Heyecanlanmak? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Yeah. Excited is when you're wet. Evet,ıslakken heyecanlanmak. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Nice and wet. Hoş ve ıslak. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Should I have used water? Su mu kullanmalıyım? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Water doesn't quite cut it. Su pek işe yaramaz. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Foreplay is the only proper way a gentleman excites a lady. Ön sevişme bir erkeğin bir bayanı heyecanlandırmasının tek yoludur. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What's foreplay? Ön sevişme nedir? Skipped Parts-1 2000 info-icon
You know, it's when a man squeezes your boobs Bilirsin işte,göğüslerini okşar... Skipped Parts-1 2000 info-icon
and whispers real dirty in your ears. ..ve kulağına ayıp şeyler fısıldar. Skipped Parts-1 2000 info-icon
I wish my mother had talked to me about those things. Benim annemin bana bunlardan zamanında bahsetmesini isterdim. Skipped Parts-1 2000 info-icon
If you kids are gonna do this you might as well do it right. Eğer siz çocuklar bunu yapacaksanız en azından doğru düzgün yapmalısınız. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Oh no. Yo,hayır. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Now, Maurey looks something like that, right? Şimdi,Maurey aşağıdan böyle görünüyor değil mi? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Well, my eyes were closed. Şey,gözlerim kapalıydı. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What you want to do is go in down here. Yapacağın şey buraya,aşağıya inmek. Skipped Parts-1 2000 info-icon
One of you has to grab it and angle it right İçinizden biri onu tutup doğru açıya sokmalı... Skipped Parts-1 2000 info-icon
because it will take years before it slides in on its own. ..yoksa kendiliğinden bunu yapması yıllar alır. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Lydia: Now, two things. Şimdi,iki önemli şey var. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Go ahead and play your little boy girl games İstediğiniz gibi oyununuzu oynayın... Skipped Parts-1 2000 info-icon
but the first sign of a period in Maurey, and the game stops. ..ama Maurey'nin regl belirtisi başladığı an oyun bitmeli. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What's a period? Regl nedir? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Number two... İkincisi... Skipped Parts-1 2000 info-icon
a matter of form Nezaketen... Skipped Parts-1 2000 info-icon
you don't talk like this in front of adults. ..bu tip şeyleri yetişkinlerin önünde konuşmayın. Skipped Parts-1 2000 info-icon
At your age, sex is something you run around and hide. Sizin yaşınızda seks kaçıp saklanılacak birşey. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Society would fall apart if people were honest about screwing. Eğer insanlar seks hakkında dürüst olurlarsa toplum karmaşaya düşer. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Sam, let's go to your room and read comic books. Sam,odana gidip çizgi roman okuyalım. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Yeah. Yeah. Comic books sound fun. Evet,çizgi roman kulağa eğlenceli geliyor. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Oh, I did a bad thing. Oh,kötü birşey yaptım. Skipped Parts-1 2000 info-icon
10 letter word for "lampoon." "Hicvetmek" hakkında 8 harf. Skipped Parts-1 2000 info-icon
"Satirize." "Taşlamak." Skipped Parts-1 2000 info-icon
It's too short. Hayır,çok kısa. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Will you explain to me about women. Bana kadınlardan bahsedermisin. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Women are right and men are wrong and that's all you need to know. Kadınlar haklı erkekler haksızdır, bilmen gereken tek şey bu. Skipped Parts-1 2000 info-icon
I mean about liking. Yani hoşlanmak hakkında. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Now that Maurey and I have done it, will she like me? Maurey ve ben birlikte olduğumuza göre sence benden hoşlanacak mı? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Maurey will always have a warm spot in her heart Maurey ne zaman seni düşünse... Skipped Parts-1 2000 info-icon
whenever she thinks about you. ..kalbinde hep bir sıcak nokta olacaktır. Skipped Parts-1 2000 info-icon
But she says we're just friends. Ama arkadaş olduğumuzu söylüyor. Skipped Parts-1 2000 info-icon
You're lucky. O zaman şanslısın. Skipped Parts-1 2000 info-icon
You can have the fun of love without the heartbreak. Kalp kırıklığı olmadan aşkın tadını çıkaracaksın. Skipped Parts-1 2000 info-icon
What if I like her and get my heart broke anyway? Peki,ben ondan hoşlanırsam ve kalbim genede kırılırsa? Skipped Parts-1 2000 info-icon
Then you're a sucker. Here's the deal, Sam. O zaman sen bir salaksın. Olay şu Sam. Skipped Parts-1 2000 info-icon
If you sleep with a girl and afterwards she likes you as a friend, Eğer bir kız seninle birlikte olup arkadaşız derse... Skipped Parts-1 2000 info-icon
then she'll always like you as a friend and never as a lover ..o zaman seni hep arkadaş olarak görecektir, asla sevgili olarak düşünmeyecektir... Skipped Parts-1 2000 info-icon
and there ain't nothin' in this world you can do about it. ..ve senin bu konuda yapacağın hiçbirşey yoktur. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Hank: Are you afraid to admit the other night meant something? Geçen akşamın birşey ifade etmediğine inanıyor musun? Skipped Parts-1 2000 info-icon
What happened is what I like most, sex without consequences. Olan şeyden hoşlanıyorum ben, sonuçlarına katlanmadan seks yapmak. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Hey Mom, I'm home. Anne,ben geldim. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Hank: If I'm stupid, I go to jail. If you're stupid, Eğer ben aptalsam hapse düşerim ama eğer sen aptalsan... Skipped Parts-1 2000 info-icon
you get shipped off to live with the commoners for a few months. ..züppelerle birkaç ay yaşamak için gönderilirsin. Skipped Parts-1 2000 info-icon
The worst thing that could possibly happen to you Başına gelebilecek en kötü şey... Skipped Parts-1 2000 info-icon
is you might lose your trust fund. ..güven fonunu kaybetmektir Skipped Parts-1 2000 info-icon
I'm not gonna spend my life Hayatımı bölge ofisinde bedava peynir bekleyerek.. Skipped Parts-1 2000 info-icon
waiting for free cheese at the county extension office. ..geçirmeyeceğim. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Got rid of another one. Bir tanesinden daha kurtuldun. Skipped Parts-1 2000 info-icon
Go screw your little girlfriend and leave me alone. Neden gidip küçük kız arkadaşını becerip beni rahat bırak. Skipped Parts-1 2000 info-icon
We're going on a double date to the Saturday matinee. Cumartesi akşamki matineye çifte buluşmaya gidiyoruz. Skipped Parts-1 2000 info-icon
You and me and another couple? Sen,ben ve başka biriler mi? Skipped Parts-1 2000 info-icon
No, me and Dothan and you and Chuckette Morris. Hayır,ben ve Dothan,sen ve Chuckette Morris. Skipped Parts-1 2000 info-icon
But Dothan's our mortal enemy. Ama Dothan bizim ezeli düşmanımız. Skipped Parts-1 2000 info-icon
He's your mortal enemy. He's my boyfriend. O senin ezeli düşmanın. Benim erkek arkadaşım. Skipped Parts-1 2000 info-icon
But Dothan cheered when John Kennedy died. Ama Dothan John Kennedy öldüğünde gülmüştü. Skipped Parts-1 2000 info-icon
He said "Nigger." Sadece zenci dedi. Skipped Parts-1 2000 info-icon
He's just repeating crap his jerk racist dad spews at home. O sadece ırkçı,pislik babasının söylediği şeyleri tekrar ediyor. Skipped Parts-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150003
  • 150004
  • 150005
  • 150006
  • 150007
  • 150008
  • 150009
  • 150010
  • 150011
  • 150012
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact