• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149984

English Turkish Film Name Film Year Details
We are your people. Bizler senin insanınız. Senin insanların bizleriz. Skins Thomas-2 2010 info-icon
"Well done Luke, you have taken your first step into a wider world." "Iyi iş Luke,Ilk adımını tüm dünyaya taşıyorsun." "Aferin Luka, daha engin bir dünyaya ilk adımını attın." Skins Thomas-2 2010 info-icon
How do you know she was fucked up? Herşeyi berbat ettiğini de nereden biliyorsun? Dağıttığını sen nereden biliyorsun? Skins Thomas-2 2010 info-icon
Hi I'm David Blood, your new college director. Merhaba Ben David Blood, sizin yeni okul direktörünüzüm. Ben David Blood, yeni okul müdürünüz. Skins Thomas-2 2010 info-icon
I will interrogate you ifadesini alrım, Sorgulayacağım... Skins Thomas-2 2010 info-icon
Doug has an announcement, it's very important. Doug'un bir anonsu var,çok önemli. Doug'ın oldukça önemli bir duyurusu var. Skins Thomas-2 2010 info-icon
This is fucked up, I didn't even know the girl. Why are they treating us like criminals? Bu tamamiyle berbat,kızı tanımıyordum bile. neden bize zanlı gibi davranıyorlar ? Bu resmen saçmalık, kızı tanımıyordum bile. Neden bize suçluymuşuz gibi davranıyorlar? Skins Thomas-2 2010 info-icon
That doesn't make us responsible, if some kid decides to off herself. Bu bizi sorumlu yapmaz. eğer bi cocuk kendi kararını vermiş ise. Birisinin intihar etmesi bizi bundan sorumlu yapmaz. Skins Thomas-2 2010 info-icon
I mean, me Cook and Freds, we're getting through it. Demek istedğim,ben Cook ve Fred,bizler onun yüzünden.. Ben, Cook ve Freds bu konuyu aşıyoruz. Skins Thomas-2 2010 info-icon
Now we were just about to sing a song, weren't we? So what should we sing? Şimdi sadece şarkı söyleyecektik,değil mi? Pekala ne söyleyelim ? Skins Thomas-2 2010 info-icon
Those are all people, who can't really sing, Bu insanların hiç biri gerçekten şarkı söyleyemiyorlar. Skins Thomas-2 2010 info-icon
How is it you spend over a year at the same colleage as my daughter, nasıl koca bir yılı kızımla aynı okulda geçiripte nasıl Skins Thomas-2 2010 info-icon
After I spoke to you, you started noticing things, didn't you? Seninle konuştuktan sonra, sen bazı şeylere dikkat etmeye başladın, değil mi? Skins Thomas-2 2010 info-icon
If you put your trust in him and obey his rules, Eğer ona güvenini gösterirsen ve kurallarına sadık kalırsan, Skins Thomas-2 2010 info-icon
Mrs Tomoni, they brought him straight here. Mrs Tomoni, onu buraya düzgün bir şekilde getirdiler. Skins Thomas-2 2010 info-icon
if your house is damp or dusty... eğer eviniz bakımsız veya tozluysa... Skins Thomas-2 2010 info-icon
Got it, she is... Anladım, o... Skins Thomas-2 2010 info-icon
Pandora, can we do it now. Pandora, şimdi yapabilirmiyiz? Skins Thomas-2 2010 info-icon
(Man) Tony! Tony! Skins Tony-1 2007 info-icon
For Christ's sake, Tony! Tanrı aşkına, Tony! Skins Tony-1 2007 info-icon
Sorry! The volume's bust again! Turn it down! Üzgünüm! Sesi yine bozuldu! Kapat şunu! Skins Tony-1 2007 info-icon
I'm trying! Every fucking morning! Deniyorum! Her sıçtığımın sabahı! Skins Tony-1 2007 info-icon
Why don't you just get the sodding thing fixed?! Neden koduğumun aletini tamir ettirmiyorsun? Skins Tony-1 2007 info-icon
Pull the plug out! What? Çek şunun fişini! Ne? Skins Tony-1 2007 info-icon
Pull the fucking plug out, you twat! Çek şu koduğumun fişini, amcık suratlı! Skins Tony-1 2007 info-icon
Jesus Christ, Tony! Tanrı aşkına, Tony! Skins Tony-1 2007 info-icon
Pull the plug out, you pillock! Çek şunun fişini, sikik! Skins Tony-1 2007 info-icon
(Man) Bugger! Göt veren! Skins Tony-1 2007 info-icon
How long you gonna be in there? Not long now. Daha ne kadar kalacaksın? Pek fazla değil. Skins Tony-1 2007 info-icon
Oh, fucking, bollocking, twat, fuck. Amına koduğumun, sikilmiş amcık suratlısı. Skins Tony-1 2007 info-icon
How come I'm never allowed to use my own sodding bathroom?! Kendi sıçtığımın banyosunu nasıl oluyor da bir kere bile kullanamıyorum?! Skins Tony-1 2007 info-icon
Oh, Jesus wept. Hay anasını satayım. Skins Tony-1 2007 info-icon
Hey, sweetheart, do you want some eggs? Merhaba tatlım, yumurta ister misin? Skins Tony-1 2007 info-icon
Effy's having some. She didn't sleep too well. Effy biraz alacak. Gece iyi uyuyamamış. Skins Tony-1 2007 info-icon
(Man) Get out of the bathroom. Çık şu banyodan! Skins Tony-1 2007 info-icon
I need a piss! İşemem gerek! Skins Tony-1 2007 info-icon
Tony! He won't even answer me. Tony! Cevap bile vermiyor. Skins Tony-1 2007 info-icon
I mean, what's he doing up there? Ne bok yiyor içeride yahu? Skins Tony-1 2007 info-icon
Perming his fucking pubes or something? Anthea, what is he doing?! Kıçındaki kıllara perma mı yapıyor, n'apıyor? Anthea, n'apıyor ki bu?! Skins Tony-1 2007 info-icon
I think that lock's messed up again. Sanırım kilit yine sıkıştı. Skins Tony-1 2007 info-icon
I put the drill under the sink. Matkabı lavabonun altına koymuştum. Skins Tony-1 2007 info-icon
You take me for a complete James Blunt, don't you? Sen beni, James Blunt falan sanıyorsun değil mi? Skins Tony-1 2007 info-icon
Do you want an egg? I want a fucking piss. Yumurta ister misin? Gidip işemek istiyorum. Skins Tony-1 2007 info-icon
Jim, I was wondering, do you have to swear all the time? Jim, merak ediyorum da, her zaman küfretmek zorunda mısın? Skins Tony-1 2007 info-icon
Sodding, fucking, bollocky shit, wank. Where is the twat? Amına koduğumun, sikik otuzbircisi. Nerede bu amcık şey? Skins Tony-1 2007 info-icon
(Jim) Every fucking morning! Her koduğumun sabahı! Skins Tony-1 2007 info-icon
Wake up, Sid, you twat. 'I'm asleep.' Uyan Sid, seni amcık herif. Uyuyorum. Skins Tony-1 2007 info-icon
No, you're not. Hayır, uyumuyorsun. Skins Tony-1 2007 info-icon
'Or just too bored to speak to you, so leave a message.' Ya da, seninle konuşamayacak kadar canım sıkkın, o yüzden mesaj bırak. Skins Tony-1 2007 info-icon
You're a lazy turd, Sid. We have plans, remember? Adi tembelin tekisin, Sid. Planlarımız vardı, hatırladın mı? Skins Tony-1 2007 info-icon
Concerning your cock. Ring me. Senin çükünü ilgilendiren hani. Ara beni. Skins Tony-1 2007 info-icon
'Waaaagh! Got you! I'm not here, you wankers. Leave a message.' Nasıl da yedin ama! Şu an burada değilim sizi otuzbirciler, mesaj bırakın. Skins Tony-1 2007 info-icon
Jesus, dozy fuckers. Koduğumun dallamaları. Skins Tony-1 2007 info-icon
Tony? What? Tony? Ne var? Skins Tony-1 2007 info-icon
Jal, can you nip round and wake Sid up? Nip round? He lives half a mile away. Jal, bir koşu gidip Sid'i uyandırır mısın? Bir koşu mu? Neredeyse 1 km uzakta oturuyor. Skins Tony-1 2007 info-icon
Just nip round and quickly give him a... 'I'm trying to fucking practice here.' Sadece uğrayıp Burada alıştırma yapmaya çalışıyorum. Skins Tony-1 2007 info-icon
'I've got another call. Stay on the line.' Dur, biri daha arıyor. Hatta kal. Skins Tony-1 2007 info-icon
Hi, Nips. Selam, Nips. Skins Tony-1 2007 info-icon
'Stop calling me, Nips.' Bana Nips demekten vazgeç, Tony. Skins Tony-1 2007 info-icon
'It's a funny name. Ama çok komik. Skins Tony-1 2007 info-icon
'I've seen a few nipples, Nips, and yours are fucking hilarious.' Epey meme gördüm, Nips, ama seninkiler gerçekten de çok gülünç. Skins Tony-1 2007 info-icon
My nipples are not funny, OK? Göğüslerim komik değil, tamam mı? Skins Tony-1 2007 info-icon
'That's your opinion. Anyway, you said you'd help out with Sid today? ' Bu senin fikrin. Neyse, bugün Sid'e yardım edeceğini söylemiştin? Skins Tony-1 2007 info-icon
With Sid. The virgin thing. Sid'e. Bakir eleman. Skins Tony-1 2007 info-icon
You weren't serious? Ciddi değildin herhalde? Skins Tony-1 2007 info-icon
He's got to pop his cherry and I've nominated you to, you know, help out. Bekaretini kaybetmesi lazım ve bu görevi sana verdim, o yüzden yardım et. Skins Tony-1 2007 info-icon
God, Tony. Do I have to? Tanrım, Tony. Yapmak zorunda mıyım? Skins Tony-1 2007 info-icon
You promised. Hang on, I've got Chris on the line. Stay there. Söz verdin. Bekle, Chris arıyor. Bir yere kaybolma. Skins Tony-1 2007 info-icon
Yeah, man. You rang? Evet dostum, aramışsın? Skins Tony-1 2007 info-icon
'Where the fuck is everyone? It's nine o'clock.' Hangi cehennemdesiniz be? Saat dokuz oldu. Skins Tony-1 2007 info-icon
Oh man, I'm in bed. Dostum, yataktayım. Skins Tony-1 2007 info-icon
Can't you go and get Sid? Gidip Sid'i alabilir misin? Skins Tony-1 2007 info-icon
I can't. I'm busy. Busy busy, you remember? Meşgulüm. Meşgul, anlarsın ya? Skins Tony-1 2007 info-icon
Ah, Buck Tooth? Şu tavşan dişliyle mi? Skins Tony-1 2007 info-icon
Yo! Aynen! Skins Tony-1 2007 info-icon
Give her a big hello from me, yeah? Benden selam söyle dostum, olur mu? Skins Tony-1 2007 info-icon
You already did that, didn't ya. It's my turn now. All right, laters. Sen zaten zamanında yapmıştın. Şimdi sıra bende. Tamam, görüşürüz. Skins Tony-1 2007 info-icon
Anyway, it's not that much to ask, Nips. Çok fazla bir şey istemiyorum, Nips. Skins Tony-1 2007 info-icon
Sid's almost 17. He's gotta get laid Sid neredeyse 17 oldu. Doğum gününden önce... Skins Tony-1 2007 info-icon
before his birthday otherwise he can't be my friend, obviously. ...mala vurması lazım, yoksa benim arkadaşım olamaz, bu gayet açık. Skins Tony-1 2007 info-icon
What the fuck are you talking about?! Sorry, Jal. Wrong call. Can you hold? Ne sikimden bahsediyorsun sen Tony? Pardon, Jal. Yanlış yer. Bekler misin? Skins Tony-1 2007 info-icon
No. Perhaps you could help out with Sid's cherry. Hayır. Belki de Sid'e bekareti konusunda sen yardım edebilirsin. Skins Tony-1 2007 info-icon
'I don't think so! You need someone deaf, blind and stupid for that.' Hiç sanmıyorum! Bu iş için, sağır, kör ve aptal birini bulman lazım. Skins Tony-1 2007 info-icon
That's unkind. Bye, Tony. Bu çok kabaydı. Hoşça kal, Tony. Skins Tony-1 2007 info-icon
Wanna come to a party? Partiye gelmek ister misin? Skins Tony-1 2007 info-icon
'Goodbye, Tony. And stop calling Michelle Nips.' Hoşça kal, Tony. Ayrıca Michelle'e Nips demeyi bırak. Skins Tony-1 2007 info-icon
It's a funny name. She's got a funny nipple... Bu komik bir isim ama. Onun çok komik meme Skins Tony-1 2007 info-icon
'You still there? ' Hâlâ orada mısın? Skins Tony-1 2007 info-icon
All right. 'Huh? ' Pekâlâ. Ne? Skins Tony-1 2007 info-icon
I'll help Sid if he's so desperate. Tamam, Sid'in durumu bu kadar vahimse, yardım edeceğim. Skins Tony-1 2007 info-icon
'Safe. We'll do it at the party tonight, yeah. İyi. Bu geceki partide yapacağız o zaman, tamamdır. Skins Tony-1 2007 info-icon
'Meet us in the cafe so we can plan.' Bizimle cafe'de buluş, plan yaparız. Skins Tony-1 2007 info-icon
I have to plan? Plan mı yapmam gerekiyor? Skins Tony-1 2007 info-icon
Oh, yes. Later, Nips. 'I said don't call me...! ' Evet. Görüşürüz, Nips. Bana Nips deme dedim! Skins Tony-1 2007 info-icon
They're fine! Gayet normaller! Skins Tony-1 2007 info-icon
I can't talk right now. Ooow! Şu anda konuşamam. Skins Tony-1 2007 info-icon
Cheers, Tony. Eyvallah, Tony. Skins Tony-1 2007 info-icon
Hello, Mr Jenkins. It's Tony. 'Hi, Tony. What can we do for you? ' Merhaba, Bay Jenkins, ben Tony. Merhaba, Tony. Senin için ne yapabiliriz? Skins Tony-1 2007 info-icon
We're a little worried about Sid. He's got a sociology test in ten minutes and, er... Sid için biraz endişeleniyoruz. 10 dakika içerisinde bir sosyoloji sınavı var ve... Skins Tony-1 2007 info-icon
'What? He's what? ' Ne? Neyi var dedin? Skins Tony-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149979
  • 149980
  • 149981
  • 149982
  • 149983
  • 149984
  • 149985
  • 149986
  • 149987
  • 149988
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact