• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149935

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm not a hobby, Tony. You're not taking up canoeing here! Ben bir hobi değilim, Tony. Burada kano yapmak gibi bir şeyden bahsetmiyoruz! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I've been canoeing. Ben kano yapıyordum. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Well, what about Michelle? Loves canoeing. Peki ya Michelle? Kano yapmaya bayılır. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Tony! Fine. Tony! Tamam. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I'm gonna get an early night. Coming to bed? Geceyi erken getiriyorum. Yatağa geliyor musun? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Hey, Max. Can you give me and Tony some time alone, please? Selam, Max. Tony'le bizi biraz yalnız bırakabilir misin lütfen? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
No. Yeah, Sure. Sorry. Hayır. Evet, tabii. Affedersin. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< Don't come in, Tom. İçeri girme, Tom. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
It's Chris. Ben Chris. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< Chris. Chris. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< I'm changing. You OK? Üzerimi değiştiriyorum, sen iyi misin? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Well, have you got a book? Kitabın falan var mı? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Why would I have a book? Niye bir kitabım olsun ki? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< You're a student. Sen bir öğrencisin. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
But we don't need books for your sort of thing, do ya? Ama senin olayın için kitaba falan ihtiyacımız yok, değil mi? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Psychology. It's all in your head, innit! Psikoloji. Her şey aklının içindedir! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< Let me in and I'll show you my reverse psychology. Beni içeri al da sana ters psikolojimi göstereyim. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Fine. I'll go away then. Peki. O zaman gidiyorum. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Just wanted to see you. Sadece seni görmek istedim. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
And, er, maybe a goodnight kiss. Belki bir de iyi geceler öpücüğü. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
< Hope you're decent! Umarım tamamsındır! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
(Shit!) Hassiktir! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
(Hide!) Saklan! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
OK. Come on in. Tamam. Gelebilirsin. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Tom. You're staring. Tom. Kilitlendin. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Tom! Sorry. Tom! Affedersin. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Well, I'll be over there. Ben tam orada olacağım. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
If you need me. Eğer bana ihtiyacın olursa. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
(Oh, God.) Tanrım. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You OK? > İyi misin? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I'm sweet as a nut. Fıstık gibiyim. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Tom, what are you doing? Tom, ne yapıyorsun? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Squat thrusts. Çömelme hareketleri. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
97,96 97,96... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
95, 94, 93, 92, ...95, 94, 93, 92... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
91, 90... ...91, 90... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Sid! Quick! Sid! Çabuk! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Still nothing... Hâlâ bir şey yok... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
She's back! In a bra and pants! Geri döndü! Hem de sütyen ve donla! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
What? Pretend Spice? Spice Girls gibi olmak için mi? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You know sometimes, people wanna see something so badly Bazen insanlar, bazı şeyleri çok fazla görmek isteyince... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
they actually start to imagine they have seen something? ...görmek istedikleri o şeyi hayal etmeye başlarlar. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Wakey wakey! Uyanın bakalım! Temizlik zamanı. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Hour for cleansing. Temizlik zamanı. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Girls first clean, then boys clean! Önce kızlar, sonra erkekler! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
There is no fucking way I am doing that! Bunu yapmamın imkanı yok! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
All right, Max? Man, Sid's farting last night was rough. N'aber, Max? Dostum dün gece Sid öyle bir osurdu ki. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Just take it back. Sadece geri al. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Take back what you said. Söylediğin şeyi geri al. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
It's an experience. Come on. Bu bir deneyim. Hadi! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Where's your shampoo? Where's your shampoo? Şampuanın nerede? Şampuanın nerede? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
(Woman) Much water for your dirty face. Senin o kirli suratın için daha fazla su gerek! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
It doesn't bloody wash off! Bu ne biçim yıkanma! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Okey dokey, karaoke. Folks, listen up. Hop hop kırmızı top. Dinleyin, millet. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Now, there's been a few problems. Şimdi, birkaç problemimiz var. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
But are we gonna let it get us down? Ama bunun bizi yıldırmasına izin verecek miyiz? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
No. So. Hayır. O yüzden. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Let the education begin. Eğitim başlasın. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Horse come in. At içeri girer. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
We break legs. Bacaklarını kırarız. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Then crush. Sonra parçalanır. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Add water. Su eklenir. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Boil, then glue. Kaynatılır, sonra da yapışkan olur. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Raas! My Little Pony get whacked up big time. Na wha' I'm sayin!? Heyt be! Benim midillinin canı çıktı! Ne diyorum lan ben? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Yeah, all right. All right. Like I said. Evet, pekâlâ. Dediğim gibi. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
This is the real world, yeah? Real things happen. Burası gerçek dünya. Burada gerçek şeyler oluyor. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Deal with it. Come on. Bununla yüzleşin. Hadi. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
That's absolute crap, Tom. > Bu tam bir saçmalık, Tom. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I thought on this trip, we could explore. Bu gezide, bir şeyleri keşfedebileceğimizi düşünmüştüm. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Explore each other? Birbirimizi keşfetmek? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Come on. Why do you think I brought you on this trip? Hadi ama. Seni bu geziye niye getirdim sanıyorsun? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You're totally, totally out of order. Sen iyice zıvanadan çıktın artık. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Oh, yeah, and maybe you are frigid. Öyle mi, belki de sen frijitsindir. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Yeah? Mmm. Öyle mi? Evet. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Well, fuck you, Tom! Siktir git, Tom! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Yeah. Evet. Tanrı aşkına! Ne yapıyorsun? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Jesus Christ! What are you doing? Tanrı aşkına! Ne yapıyorsun? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
He can't talk to you like that. Seninle bu şekilde konuşamaz. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I'm gonna get the fucking twat. It's fine. It's fine! O amcığın ebesini sikeceğim. Sorun yok, tamam! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Come on... Why not? > Hadi ama... Neden olmasın? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
It won't take long. > Uzun sürmeyecek. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I'll be good, I promise. No. Bana bir şey olmayacak, söz veriyorum. Hayır. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Why? You've done everyone else. Georgie, Chris, Sid. Neden? Diğer herkese yaptın. Georgie, Chris, Sid. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I've seen. I heard about the one with Kenneth and his mum. Gördüm. Kenneth ve annesiyle olanı da duydum. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Now, draw me. Şimdi beni de çiz. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Just stop it. Kes şunu artık. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Come on, man, I'm inspirational. Haydi, adamım. Tam havamdayım. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
Just stop it, yeah? Kes şunu, tamam mı? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You're a fucking idiot. Look... Sen sikik bir salaksın. Bak... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You've got a best friend who thinks you're a perv, yeah, En yakın arkadaşın sapık olduğunu düşünüyor,... Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
and you drew him, but you won't do me? ...ve sen onu çizdin, ama beni çizmiyorsun, öyle mi? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I'll give you head that's friendship. Sana akıl vereceğim, arkadaşlık budur. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
The packet says that these tablets will totally flush you out within 24 hours, Paketinde bu tabletlerin 24 saat içerisinde vücudundan atılacağı yazıyor. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
cos believe me, Sid, we need those drugs. Bu yüzden inan bana, Sid, bu uyuşturucular bize lazım. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
There's no drugs, Muslim boy! Cheers, Max. Uyuşturucu falan yok, Müslüman çocuk. Eyvallah, Max. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You fucking prick. I can't believe you're putting that Muslim bullshit on me! Seni sik kafalı. Bu Müslüman zırvalıklarını önüme koyduğuna inanamıyorum. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
What? I'm against God? Ne? Ben Tanrı'ya karşı mıyım sanki? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
You're the fucking worst Muslim! Sen en sikik Müslüman'sın! Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
I pray five times a day. For what? Ben günde beş vakit dua ediyorum. Peki ne için? Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
More pork chops? Fuck it. Let's get a drink. Daha fazla domuz pirzolası için mi? Siktir et. Gel içelim. Skins Maxxie and Anwar-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149930
  • 149931
  • 149932
  • 149933
  • 149934
  • 149935
  • 149936
  • 149937
  • 149938
  • 149939
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact