Search
English Turkish Sentence Translations Page 149862
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
If you can imagine memories happening in them, then that's real. | Eğer onların içinde kendinizi hayal ederseniz, bu gerçekleşir. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I just... I want you to imagine dying. | Ben sadece... Ölmekte olduğunuzu hayal etmenizi istiyorum. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Right, I know it sounds weird but just... | Tabii, Bunun tuhaf geldiğini biliyorum, sadece... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
right, you're really old, and you're in your bed | peki, gerçekten çok yaşlısınız, yatağınızdasınız | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
and you're remembering your life. | ve hayatınızı yâd ediyorsunuz. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Right, your daughter's first birthday. | Tam olarak, kızınızın ilk yaş gününü. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Shagging on a Sunday afternoon. | Bir pazar öğleden sonrası sevişmesini. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Skinning up in the garden... | Bahçede rahatlamayı... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
with the kids. | çocuklarla birlikte. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Right, when you do that, | Peki, bunu yaptığınızda, | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
is this the house that you see in all those memories? | bu evi bütün hatıralarınızda görebiliyor musunuz? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Cos if it is, then a few pieces of paper here or there | Çünkü eğer öyleyse, o yüzden bir kaç kağıt parçasının orda ya da burda | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
don't really seem to matter. | olmasının gerçekten önemi yok. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Brilliant. Right, let's get back to the office then. | Şahane. Peki, o zaman ofise tekrar geri dönelim. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
So what line of work are you in? We're erotic art dealers. | Peki hangi iş kolunda çalışıyorsunuz? Erotik sanat tüccarıyız. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Nice one. | İyimiş. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
No, I'm good. The job's great, | Hayır, ben iyiyim. İş harika, | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Jal's beautiful, and I've got a flat. | Jal harika, ve bir dairem var. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Did you get my present? | Hediye mi aldın mı? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I never take it off. | Onu asla çıkarmayacağım. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I wanted to say thank you for everything you've done for me. | Bana yaptığın her şey için teşekkür etmek istedim. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Oh, Chris. I just gave you the crayons. You drew the house. | Oh, Chris. Ben sadece sana boyaları verdim. Evi sen boyadın. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I'll call you back. | Sana geri döncem. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
This is the office. | Burası ofis. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
This is the office div. | Buda ofisin şapşalı. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Let me get you some details. | Sana detayları getirmem için izin ver. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
You must really like your lunch. | Yemeğini gerçekten sevmiş olmalısın. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Maybe you could find me a flat. | Belki bana bir daire bulabilirsin. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
It's nice. It is, isn't it? | Bu hoş. Öyle, değil mi? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Good location, ceilings, walls and floors. | İyi konum, tavan, duvarlar ve yerler. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
No, I mean it's nice to see you again. | Hayır, yani seni tekrar görmüş olmak. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
You look really good in a tie. | Kravatla gerçekten hoş görünüyorsun. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I'll take it. | Onu alabilirim. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
The flat. | Daireyi. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Right, good. Good. | Haklısın, iyi, iyi. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
She just kept on staring at me, just like she always did. | Sadece her zaman ki gibi benden gözünü ayırmadı. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
It's not like anything happened, it's just... | Hıç bir şey olmamış gibi, bu sadece... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Chris, listen. | Chris, dinle. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Right now's not a very good time. | Right şu an iyi bir zaman değil. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Angie makes my pollocks tighten, you know? | Angie benim başşaklarımı dikleştirdi, anlıyor musun? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
After all this time, I still wanna fuck... | Bunca zaman sonra, Ben sadece sikmek istedim... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Chris, I've gotta go. Sorry. Bye. Bye. | Chris, Kapamalıyım. Üzgünüm. Bye. Bye. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I'm really sorry you had to hear that. | Bunları duyduğun için gerçekten üzgünüm. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Oh, don't worry. It's totally cool. | Oh, endişelenme. Tamamen süperdi. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
OK. So, how can we help you down your careers path? | Tamam. Yani, şimdi kariyer yolunda sana nasıl yardımcı olabilirim? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I'm thinking of leaving school, | Okuldan ayrılmayı, | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
growing a beard and joining the circus. | sakal bırakmayı ve bir sirke katılmayı düşünüyorum. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Eye of newt, toe of frog. | Keler gözü, kurbağa bacağı. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Wing of bat, | Yarasa kanatı, | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
and tongue of dog. | ve köpek dili. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Cass... what is this? | Cass... Bu ne? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Punch for the housewarming party. | Eve taşınma partisi için kokteyl. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Housewarming party. | Ev taşıma partisi. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Bye, Tom! | Bye, Tom! | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
It's Tim. | Tim. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
What are you doing to yourself, Cassie? | Kendine ne yapıyorsun, Cassie? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Throwing myself to the wind. | Kendimi rüzgara atıyorum. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Do you mind not throwing Chris, too? | Mahsuru yoksa Chris'i de atmayı bırakır mısın? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Oh... wow. | Oh... vov. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
But... fuck you. | Ama... siktir git. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Do you think I'm jealous? | Kıskandığımı mı düşünüyorsun? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Jealous of you and your boyfriend and his ex who he's going to fuck | Seni, sevgilini ve onun sikmeye gittiği çünkü onun başşaklarını dikleştiren eski 474 00:32:51,309 > 00:32:53,270 sevgilisini kıskandığımı mı düsünüyorsun? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Angie's back. | Angie döndük. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
He's seen her. | Onu görmüş. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I've had my pain, Jal. | Acımı çektim, Jal. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Yours is in the post. | Sırada seninki. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Chris! You've been missing all the fun. | Chris! Bütün eğlenceyi kaçırdın. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Yeah, what's going on? Who are all these people? | Evet, ne oluyor? Bütün bu insanlar kim? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
We're having a housewarming party. | Bizim taşınma partimiz. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
She's gone, Chris. | She's gone(gitti, öldü), Chris. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
No. She's gone, Chris. | Hayır. O öldü, Chris. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
That's people. | Bu insanlar. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
We arrive, consume what we can and then leave. | Bütün herşeyi tüketmek için geldiler ve sonra gidecekler. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Like locust. | Çekirge gibi. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I came with Anwar. He's gone to get me some punch. | Anwar'la geldim. Bize biraz kokteyl almak için gitti. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
When are you going to stop playing these games, Sketch? | Bu oyunları oynamayı bırakmayı ne zaman planlıyorsun, Sketch? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Green doesn't suit you, Maxxie. | Yeşil sana yakışmıyor, Maxxie. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Sorry it took so long. Tastes a bit funky, too. | Uzun sürdüğü için üzgünüm. Tadı bir garipti de. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Yo, blood. | Yo, kanka. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
What is it, dude? | Ne oldu, dostum? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Have you seen yourself? | Hiç kendini gördün mü? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
He looks proper lush. | Çok sağlam görünüyor. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Shut it, you! | Kes şunu! | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
You're fucking da humped. | Siktiğimin rahatsızı. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I was passing. | Geçiyordum da. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Having a party? | Parti mi veriyorsun? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
She's eating locusts. Or something. | Çekirgeleri yiyormuş. Ya da öyle bir şey. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Want to explore? | Araştırmak ister misin? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Chris? I don't mind about her. | Chris? Onu umursamıyorum. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
It's not the same, is it? | Aynısı değil, dimi? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Chris, are you in there? | Chris, orda mısın? | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
I know you wouldn't do it, OK? Chris... | Bunu yapmayacağını biliyorum, tamam mı? Chris... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Jal! | Jal! | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Your shirt's inside out. | Tshirtün ters. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Oh, it's, er... | Oh, bu, şey... | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
We seem to have a small problem with vermin. | Ufak bir parazit sorunumuz var gibi görünüyor. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Come through anyway. | Neyse böyle gelin. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Second bedroom. | İkinci yatak odası. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Not as sorry as I am. | Benim kadar olamassın. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |
Bye then. | O zaman bye. | Skins Chris-2 | 2008 | ![]() |