• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149860

English Turkish Film Name Film Year Details
Yo, that guy's hat is nang! Yo, şu elemanın şapka fena! Skins Chris-2 2008 info-icon
His hat game is strong. Şapkası oyunu zorlaştırıyor. Skins Chris-2 2008 info-icon
Why don't you go get his hat for An? Neden o elemanın şapkasını Anwar için almıyorsun? Skins Chris-2 2008 info-icon
Go get his hat. Go on. Git şapkasını al. Devam et. Skins Chris-2 2008 info-icon
Easy peasy. Kolaycana. Skins Chris-2 2008 info-icon
Oh, my God! It's Cassie! Oh, tanrım! Bu Cassie! Skins Chris-2 2008 info-icon
So what happened in Scotland? Did you eat loads of deep fried shit? Peki ne oldu İskoçya'da? Hep bol yağlı boklardan mı yedin? Skins Chris-2 2008 info-icon
Did you get me a kilt? Bana etek getirdin mi? Skins Chris-2 2008 info-icon
Not an actual deep fried shit. But, you know. Aslında yağlı bok demeyi kast etmedim. Ama, biliyorsun. Skins Chris-2 2008 info-icon
So how was it? Peki bu nasıl oldu? Skins Chris-2 2008 info-icon
Oh, it was just... life. Oh, bu sadece... hayat. Skins Chris-2 2008 info-icon
But I want to hear all your gossip. Ama bütün dedikodularınızı dinlemek isterim. Skins Chris-2 2008 info-icon
When did you two first get together, by the way? İlk ne zaman beraber oldunuz, sırası gelmişken? Skins Chris-2 2008 info-icon
By his hospital bed? O hastane yatağındayken mi? Skins Chris-2 2008 info-icon
Don't you know? Bilmiyor muydunuz? Skins Chris-2 2008 info-icon
Lovely Sid and lovely Michelle are fucking. Şirin Sid ve şirin Michelle sıkışıyorlar. Skins Chris-2 2008 info-icon
We're not... We're not... Skins Chris-2 2008 info-icon
Not in the way you're thinking, anyway. Senin düşündüğün şekilde değil, neyse. Skins Chris-2 2008 info-icon
Don't lie, Sid. Yalan söyleme, Sid. Skins Chris-2 2008 info-icon
I know your dad's dead, but you can't just go around Babanın öldüğünü biliyorum, ama etrafta dolaşıp canın Skins Chris-2 2008 info-icon
doing whatever you want. ne isterse yapamazsın. Skins Chris-2 2008 info-icon
Cassie just said that Sid and Michelle are doing it. Cassie sadece Sid ve Michelle'in yaptıklarını söyledi. Skins Chris-2 2008 info-icon
But Tony didn't know. And neither did I. Or Chris. Ama Tony habersizdi. Ve ne ben ya da Chris. Skins Chris-2 2008 info-icon
Or Maxxie. Or you. Probably. Ya da Maxxie. ya da sen. Muhtemelen. Skins Chris-2 2008 info-icon
But, hey. Hey! Ama, hey. Hey! Skins Chris-2 2008 info-icon
Cassie's back! Woo! Cassie döndü! Voo! Skins Chris-2 2008 info-icon
Tone... Tone... Skins Chris-2 2008 info-icon
Listen, Jal... Dinle, Jal... Skins Chris-2 2008 info-icon
It's awkward. Bu garipti. Skins Chris-2 2008 info-icon
If you can't talk to your best mate about it, then... Eğer bunun hakkında en iyi dostunla konuşamıyorsan, o zaman... Skins Chris-2 2008 info-icon
maybe it's not awkward but completely fucking shit. bu belki garip değil tamamen siktiğimin zırvasıdır. Skins Chris-2 2008 info-icon
Do you want to get out of here? Burdan çıkıp gitmek ister misin? Skins Chris-2 2008 info-icon
It's beautiful here. Burda olmak güzel. Skins Chris-2 2008 info-icon
That was mental, what you did tonight. Bu akşam yaptığın kaçıkçaydı. Skins Chris-2 2008 info-icon
Brilliant mental. Dahice kaçıklık. Skins Chris-2 2008 info-icon
Yeses are good. Evetler güzel. Skins Chris-2 2008 info-icon
Yeah. Yeses are good. Evet. Evetler güzel. Skins Chris-2 2008 info-icon
Don't forget your side. Kendininkini unutma. Skins Chris-2 2008 info-icon
Oh, I haven't. I made 50 quid off that powder tonight Oh, unutmuyorum. Şu toz sayesinde %0 papel yaptım Skins Chris-2 2008 info-icon
so, er, life's looking up. yani, şey, hayat devam ediyor. Skins Chris-2 2008 info-icon
That's cheating. I hate cheats, Chris. Bu hile. Hilelerden nefret ederim, Chris. Skins Chris-2 2008 info-icon
My dad's a cheat. Babam bir hilebaz. Skins Chris-2 2008 info-icon
Play the game, Chris. Oyunu oyna, Chris. Skins Chris-2 2008 info-icon
I am. Ben oynuyorum. Skins Chris-2 2008 info-icon
There was a note on your door. Kapında bir not vardı. Skins Chris-2 2008 info-icon
What's it say? Ne söylüyor? Skins Chris-2 2008 info-icon
You've got to leave today. Bugün ayrılman lazımmış. Skins Chris-2 2008 info-icon
Shit. Better pack my stuff up, then. Kahretsin. İyiki eşyalarımı toplamışım, o zaman. Skins Chris-2 2008 info-icon
Is that it? O bu mu? Skins Chris-2 2008 info-icon
Where are you staying? Nerde kalıyorsun? Skins Chris-2 2008 info-icon
Nowhere. Hıç bir yerde. Skins Chris-2 2008 info-icon
It's fine. Bu hoş. Skins Chris-2 2008 info-icon
See you around, Cass. Görüşürüz, Cass. Skins Chris-2 2008 info-icon
Your CV is... unusual. Senin Cv'in... sıradışı. Skins Chris-2 2008 info-icon
We don't get many written on cigarette packets. Sigara paketine yazılmış olanlardan fazla almıyoruz. Skins Chris-2 2008 info-icon
I like to recycle. Geri dönüşümü severim. Skins Chris-2 2008 info-icon
By a few of your GCSE subjects, you've put a question mark. GCSE* derslerinden birkaçına, soru işareti koymuşun. Skins Chris-2 2008 info-icon
I wasn't sure if they counted. Why not? Onların önemi olduğundan emin değildim. Neden ki? Skins Chris-2 2008 info-icon
Because I achieved fail grades. çünkü kötü notlar aldım. Skins Chris-2 2008 info-icon
So. I'm looking for a trainee. Peki. Bir çaylak bakıyorum. Skins Chris-2 2008 info-icon
Somebody good with people, a talker. İnsanlarla konuşmada iyi biri. Skins Chris-2 2008 info-icon
I'm a talker. I mean, I've been talking for... Ben bir hatibim. Yani, Konuşurum... Skins Chris-2 2008 info-icon
Well, I don't know how long exactly, but years. şey, tam olarak ne kadardır bilmiyorum, ama yıllardır. Skins Chris-2 2008 info-icon
And I know loads of words as well. Ve çok fazla kelime bile biliyorum. Skins Chris-2 2008 info-icon
Like apivorous, for example. Mesela apivorous* gibi. Skins Chris-2 2008 info-icon
Someone who eat bees. Arı yiyen biri. Skins Chris-2 2008 info-icon
OK. Er... A little test. Tamam, şey... küçük bir test. Skins Chris-2 2008 info-icon
Sell me this cup of tea. Bu fincandaki çayı bana sat. Skins Chris-2 2008 info-icon
Um, right. OK. Tea. It's... Um, peki. Tamam. Çay. Bu... Skins Chris-2 2008 info-icon
... shit. Er... ... kahretsin. Şey... Skins Chris-2 2008 info-icon
Would you like to buy this mug of tea? Bir kupa çay almak istermiydiniz? Skins Chris-2 2008 info-icon
That's an interesting tie, can I...? Do you mind if I have a little? Çok ilginç bir kravat, ben...? Biraz baksam umursarmısınız? Skins Chris-2 2008 info-icon
Sure I can't offer you that tea? Tabi bu çayı size önerebilirim? Skins Chris-2 2008 info-icon
Right. Fair enough. Tamam. Yeterli. Skins Chris-2 2008 info-icon
Just a teeny note. Ufak bir not. Skins Chris-2 2008 info-icon
That won't work with houses, OK? Bu evlerde işe yaramaz, tamam mı? Skins Chris-2 2008 info-icon
Everyone, this is Chris, the new trainee. Millet, bu Chris, yeni çaylak. Skins Chris-2 2008 info-icon
Dave, Sarah, Dominic. Dave, Sarah, Dominic. Skins Chris-2 2008 info-icon
I'll have the papers sent straight over. Bye bye. İş bitince sana evrakları gönderirim. Bye bye. Skins Chris-2 2008 info-icon
Goooooooooooo... Goooooooooooo... Skins Chris-2 2008 info-icon
Brraaazziil caraaa! Brraaazziil caraaa! Skins Chris-2 2008 info-icon
Yabba doo doo. Yabba doo doo. Skins Chris-2 2008 info-icon
And Jon. Ve Jon. Skins Chris-2 2008 info-icon
The sales table. Satış çizelgesi. Skins Chris-2 2008 info-icon
I'll let you get your bearings. Hareketlerini izleyeceğim. Skins Chris-2 2008 info-icon
So what do you get if you win, then? A pack of chocolate buttons? Peki kazanınca ne alıyorsun? Bir sürü çikolata tomurcuğu mu? Skins Chris-2 2008 info-icon
You get a balloon. Bir balon alıyorsun. Skins Chris-2 2008 info-icon
Looks like you're not doing too well there, mate. Bundan fazla yapmamış gibi görünüyorsun, dostum. Skins Chris-2 2008 info-icon
Yeah, well, first day. Evet, şey, ilk günüm. Skins Chris-2 2008 info-icon
Pah! That's what they all say. Pah! Hepsinin söylediği bu. Skins Chris-2 2008 info-icon
Chris, is it? Chris, dimi? Skins Chris-2 2008 info-icon
Let me give you a bit of advice, Chris. Sana biraz tavsiye vereyim, Chris. Skins Chris-2 2008 info-icon
I'm the Sir Alec round here, yeah? Ben buranın Sir Alec'iyim, tamam mı? Skins Chris-2 2008 info-icon
Even if you signed Rooney, Ronaldo, Wright Philips, Adebayor, Rooney, Ronaldo, Wright Philips, Adebayor'a imza attıramadan, Skins Chris-2 2008 info-icon
you wouldn't have the balls to get above me. taşşakların benim üstüme çıkamaz. Skins Chris-2 2008 info-icon
I wouldn't sell you Rooney or Ronaldo, anyway. Ve hiçbir şekilde Rooney ya da Ronaldo sana satmam. Skins Chris-2 2008 info-icon
Or Wright Philips. ya da Wright Philips. Skins Chris-2 2008 info-icon
Or Adebayor. Yeah? ya da Adebayor. Tamam mı? Skins Chris-2 2008 info-icon
Not really that into football, so... Tam olarak bu futbol değil, öyle mi... Skins Chris-2 2008 info-icon
Mrs Smith? Hi there. Mrs Smith? Selamlar. Skins Chris-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149855
  • 149856
  • 149857
  • 149858
  • 149859
  • 149860
  • 149861
  • 149862
  • 149863
  • 149864
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact