Search
English Turkish Sentence Translations Page 149845
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I want to eat you, fuck bunny. | Seni yemek istiyorum, sikişken tavşanım. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Whoaa! | Cassie... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
How you doing, kiddums? | Nasılsın ufaklık? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You had some breakfast? | Kahvaltı ettin mi? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, yeah. Michelle's does crazy bacon, egg and sausage sandwiches. | Evet. Michelle domuz pastırması, yumurta ve sosisli sandviç yapmıştı. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They're mad. | Çok fenaydılar. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
There! Great! | Demek öyle! Harika! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I'm going... for a shower. | Ben duş almaya gidiyorum. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Little wittle!! | Küçük minnoş! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Do you want me to... feed Reuben? | Reuben'i yedirmemi ister misin? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, would you, sweetie? I've got so much I've got to do... | Yapar mısın, hayatım? Yapacak tonla işim var... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Little wittle. | Küçük minnoş. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< Margie... | Margie... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Thanks, poppet... | Sağ ol, cicim... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
It's my final clinic day. | Bugün klinikteki son günüm. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They'll sign me off if I've gained a half kilo. | Eğer yarım kilo daha almışsam, beni çıkaracaklar. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, yeah? Have you done it? | Öyle mi? Peki aldın mı? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Totally... For sure. | Kesinlikle... Emin olabilirsin. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Hey... Hurray! | Yaşasın! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< I can't find the... uh... stuff! | Şeyi bulamıyorum... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< Coming! | Geliyorum! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Little wittle, wittle, wittle, yeah. | Seni küçük minnoş seni. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
OK. Yes. All changed and clean, yes. | Tamam. Evet. Altın değişti ve temizlendi. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Little wittle, look what we got for you. Look. | Bak burada senin için ne var küçük minnoş. Bak. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Greedy boy... Greedy boy. | Seni obur oğlan seni. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< Oh, right!! Right!! | Sağa! Sağa! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< Right a bit... | Biraz daha sağa... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
< Bit more... | Biraz daha... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Kiddums! Oh, cheerful! | Ufaklık! Neşe saçıyorsun! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Thanks. I feel great, Dad. | Teşekkürler. Harika hissediyorum, baba. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Course you do... What do you think? | Elbette... Ne düşünüyorsun? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Did Reubens do his poo? | Reubens kakasını yaptı mı? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, Yes. He's like all changed and asleep. | Evet. Altı değişti ve uykuya dalmak üzere. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Ah, thanks, that's super! | Sağ ol, bu harika! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
The taxi's here. | Taksi geldi. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They send it from the clinic to make sure I go. | Gideceğimden emin olmak için, klinikten gönderdiler. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They're signing her off, darling! | Onu çıkartıyorlar, hayatım! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
We knew you'd make it through. | Bunu başaracağını biliyorduk. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Wonderful! And don't forget to say thank you. | Harika! Teşekkür etmeyi unutma. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh... I will... totally. | Tabii... kesinlikle. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Purple. I'm thinking, purple... | Mor. Mor rengi düşünüyorum... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Ah yes... Yes. | Evet... Evet. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
OK, my beautiful. | Pekâlâ, güzelim. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Show... me... | Bana... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
the money... | ...parayı göster. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You got enough room back there, Cassie? | Orada yeterince yer var mı, Cassie? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You wouldn't tell on me, would you, Alan? | Beni ispiyonlamayacaksın, değil mi Alan? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You know me, kid. See no. | Beni bilirsin, ufaklık. Görmedim. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Hear no. Speak no. | Duymadım. Konuşmadım. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They'll sign me out if I'm half a kilo up. | Yarım kilo daha aldıysam, beni çıkaracaklar. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Do you know what you're doing? | Ne yaptığını biliyorsun, değil mi? Kesinlikle... Çok iyiyim... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, totally... I'm so fine... | Kesinlikle... Çok iyiyim... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I'll miss you, Tiny... | Seni özleyeceğim, ufaklık... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, wow... | Vay canına... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You too, Alan. | Ben de seni, Alan. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You gonna eat this time, Cassie? | Bu sefer yemek yiyecek misin, Cassie? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Don't give me the smile. Not that smile, OK? | Bana o gülümsemeyi yapma. Sakın yapma, tamam mı? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
OK, Alan. | Peki, Alan. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I love you too, Tiny... | Ben de seni seviyorum, ufaklık... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Change of music? | Müziği değiştireyim mi? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
It's my new favourite. | Yeni favorim. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
We're in heaven but we're living in hell | Cennetteyiz ama cehennemi yaşıyoruz | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They think we're in heaven but we're living in hell | Cennette olduğumuzu sanıyorlar, ama cehennemde yaşıyoruz | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
When will they love, only time will tell | Ne zaman sevecekler, bunu zaman gösterecek | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
(RAPS) Whoever said life's easy, well you're wrong | Kim hayatın kolay olduğunu söylediyse, yanılıyor | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Where I'm from so much is going on | Yaşadığım yerde çok şey olup bitiyor | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Every day the same bullshit, it's more stress | Her gün aynı terane, daha çok stres | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
It feels like I'm living in the wild, Wild West | Sanki vahşi batıda yaşıyor gibiyim | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Depending on the beast where the streets is curbed | Bu hayvanlara bağlı olarak, öfke ne kadar dizginlenebilir | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
If heaven is up there, this is hell on earth | Eğer orada bir yerde cennet varsa, şu an yaşadığımız cehennemin ta kendisi | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
This is my society, sex, money and drugs | Bunlar benim arkadaşlarım, seks, para ve uyuşturucu | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
So I pay in the streets, I'm like, where is the love? | Sevdiğim şeyler için para ödüyorum, peki ya sevgi nerede? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Was it lost somewhere, nowhere to be found | Bir yerlerde kayboldu, bulunamayacak bir yerde | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
While money keeps making the world go round. | Para dünyayı yönettiği sürece | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I'm surrounded by bloodshed, yeah | Ölümle çevrelenmiş durumdayım, evet | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
More money, more problems that's what, big stuff | Daha çok para, daha çok sorun bu ne büyük bir olay | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
We need to make a change but it will never stop | Bir değişiklik yapmaya ihtiyacımız var, ama bu bitecek gibi değil | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
They think we're in heaven but we're living in hell... | Cennette olduğumuzu sanıyorlar, ama cehennemde yaşıyoruz... | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Can I see your pockets? | Ceplerini görebilir miyim? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
880 grams each. | Her biri 880 gram. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Neat. | Zekice. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
That's over one and a half kilos, right? | Bu yaklaşık 1.5 kilo falan eder, değil mi? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
1,760. | 1,760 kilo. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Sorted. | Halloldu o zaman. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I need to be quick. | Çabuk olmalıyım. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Christ, I wanna wizz. | Tanrım, işemek istiyorum. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Busy... Wait, please. | Meşgul... Bekleyin lütfen. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh, fuck! | Hay sikeyim! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Get out off the fucking toilet! | Çık şu koduğum tuvaletten! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Weight is correct. | "Ağırlık; doğru. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
"Demeanour... Satisfactory. | "Davranışlar; tatmin edici. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
"Attendance, Interaction, Compliance... Yes, yes, yes. | "Katılım, Etkileşim, İtaat; Tamam, tamam, tamam. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
"Mood... yes..." How's your mood? | "Ruh hâli; evet..." Ruh hâlin nasıl? Şahane. Gerçekten. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Oh... Fantastic. Really. | Şahane. Gerçekten. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I don't care who's going, Abigail. | Kimin gittiği umrumda değil, Abigail. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
You failed to comply with my wishes regarding parties | Partiler konusunda, isteklerimi yerine getiremedin. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
and carpets were damaged. Stop crying! | Ayrıca halılar da zarar görmüştü. Kes ağlamayı! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I am not an "expletive" bitch. | Ben şirret bir orospu değilim. | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
I am your mother! Have you taken your medication? | Ben senin annenim! İlaçlarını aldın mı? | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |
Well, take it now... Now! | Al o zaman... Şimdi! | Skins Cassie-1 | 2007 | ![]() |